《译林·学术版》杂志以推动中国翻译学科的发展为己任,致力于关注翻译理论与实践、翻译教学、翻译史等方面的研究,以及跨学科研究如文化研究、语言学研究等,以期在更广泛的学术领域推动翻译学科的发展。本刊的作者群体遍布全国各地高校、研究机构和企业,其中不乏国内外知名的翻译学者。杂志自创刊以来,已发表了一大批具有很高学术价值的研究成果,为推动我国翻译学科的发展做出了重要贡献。同时,杂志也为年轻的翻译学者提供了展示自己研究成果的平台,助力他们成长。
该杂志具有鲜明的学术特色,内容丰富,既关注基础理论研究,也关注应用研究,特别是与我国社会发展和经济建设密切相关的翻译问题。杂志还注重理论与实践相结合,致力于推动翻译学科的学术研究与实践应用。此外,《译林·学术版》杂志已被知网等知名数据库收录,具有较高的学术声誉和影响力。确保稿件的学术质量和时效性。总之,《译林·学术版》杂志是一本具有重要影响力的翻译学术期刊,其丰富的内容、鲜明的学术特色、高质量的审稿标准和广泛的学术影响力,使其成为国内外翻译学者交流和展示研究成果的重要平台。
翻译研究、外国文学研究、语言学研究
1、文章标题要简短,能概括中心思想,一般不超过20个汉字,必要时加副标题
2、正文应层次清楚,行文规范,方便阅读,字数一般以2500-8000字为宜,重要稿件可不受此限制
3、题目下面均应写作者姓名、单位名称、所在城市、邮编,多位作者分别列出上述信息
4、来稿必须附有100-300字的内容摘要和3-5个关键词
5、如文章获得基金项目资助,以[基金项目]作为标识,并注明基金项目名称和编号
6、正文中图表主要是文字难以表达清楚的内容,图表应设计合理,先后分别给出图表序号
7、来稿请注明姓名、性别、籍贯、出生年月、学历、职称、工作单位、联系电话、详细邮寄地址
8、编辑部有权对稿件进行修删,不同意请在稿件中声明
9、请勿一稿多投,发现一稿多投者,一切不良后果由作者承担
10、若不能被录用,恕不退稿,请作者自留底稿,不同意上述稿件处理方式的作者请转投他刊
11、本站并非译林·学术版杂志社和译林·学术版编辑部官方网站
地 址:南京湖南路1号A座16楼
邮政编码:210009
上一本学子·理论版
若用户需要出版服务,请联系出版商,地址:南京湖南路1号A座16楼,邮编:210009。本站仅做历史信息展示,不提供任何服务。