前言:寻找写作灵感?中文期刊网用心挑选的英语跨文化教学中的中西茶文化对比,希望能为您的阅读和创作带来灵感,欢迎大家阅读并分享。
摘要:现如今,国外多个国家都已形成茶文化体系,但中西方茶文化在茶物质、茶语言、精神思想等方面均存在差异。在跨文化交际背景下,中西茶文化对比已成为高职英语跨文化教学重要组成,中西茶文化对比教学不仅可以推动我国传统文化传承,还可以培养高职学生良好的文化对比意识、思维。但在当前教学中还面临一些问题,导致茶文化对比作用没有得到充分发挥。本文便以此展开研究,探讨中西茶文化主要差异、高职英语跨文化教学的中西茶文化对比价值、教学现状,提出有效的教学策略,以供参考。
关键词:高职英语;跨文化教学;中西
茶文化对比中国是茶与茶文化的发源地,茶文化吸收了我国几千年本土精髓,涵盖物质与非物质文化资源。随着社会的不断进步,各国之间加强了经济、文化交流,我国虽有着悠久茶的文化历史,但在西方茶文化影响下,有必要让大学生了解中西方茶文化差异。当前,我国高职英语教学加强了对跨文化教学的重视,茶文化在跨文化交际中产生重要影响,为了培养高质量跨文化交际人才,高职英语跨文化教学需展开中西茶文化对比。在当前实际教学中,由于受教学模式、方法等因素影响,使得学生不能准确区分、深入了解中西茶文化差异,基于此,必须采取有效策略解决现状,提高高职英语跨文化教学整体水平。
1中西茶文化的主要差异
1.1茶物质差异
物质文化是茶文化的直观体现,主要包含茶叶、茶具等物质形态,从中西茶物质来看也有着显著差异,主要体现在以下几方面。其一,茶叶差异。我国是最早生产茶叶的国家,至今为止几乎拥有全球所有茶叶品种,主要有绿茶、红茶、花茶、黑茶、黄茶、乌龙茶等品种,绿茶在我国相对更受欢迎,中国人十分喜爱绿茶的清香、口感。相比之下,西方拥有的茶叶品种较少,西方人更喜欢喝红茶,部分西方国家并不生产茶叶,茶叶只能通过进口,相比较绿茶的清新,西方人更喜欢红茶的浓郁口感,因此,红茶在西方国家相对更多。其二,茶具差异。我国自从生产茶叶后,不仅注重茶叶品种与口味,对茶具的选择也比较严谨。我国茶文化在多年沉淀中深受道家、儒家等思想熏陶,有着天人合一的崇高思想观。茶具大多为陶瓷材质,进入现代后,造型、色彩多样的茶杯、茶壶出现在人们视野,但也和茶文化崇尚的淳朴、自然相协调。中西方审美差异巨大,且西方国家深受宫廷风影响,使其茶具的造型、色彩都洋溢着华丽之气,材质上也大多为金属或进口瓷器。其三,饮茶口感与时间差异。我国在饮茶时比较注重茶叶的原本味道,通常都用热水泡散直接饮入,只在部分少数民族地区会添加辅料。而西方人在饮茶时更注重复合性口感,往往会在茶水中添加糖等物质来削弱茶本身的苦味。国人在饮茶时并不会有时间之分,任何时间段都可以有饮茶行为,没有硬性的时间要求,饮茶是一件日常事宜,而西方人对于饮茶专门设有固定时间,如早茶、下午茶等,将饮茶作为重要或大型社交活动的内容。
1.2茶语言差异
茶语言是茶文化不可缺少的载体,中西方茶语言同样也有着较大差异。首先,从我国茶语言现状来看,与茶相关的字眼、词汇数不胜数,且已涉及多个文化领域和阶层,无论达官贵人还是平民百姓都有所接触、但在西方国家茶语言的涉及范围比较狭窄,十七世纪受茶叶贸易的影响,茶叶在进入西方国家后只销售给上层人士,这便使得茶语言大多集中在上层社会,且数量比较少。其次,从语义来看,我国与茶文化有关的语言几乎都与茶产业、茶种植、喝茶、传统哲学相关,有着极强的本土特征和文化底蕴。在西方,由于受不同国家本土语言影响,使得中西茶文化语义存在较大区别。比如,“红茶”在我国只代表一种茶叶品种,但将其翻译为“blacktea”后,既可以是茶叶品种,也可以是动词。随着中西茶文化不断发展,与之相关的语言也变得愈加丰富,且具有独特的社会特性,这给跨文化交际造成一定阻碍,因此,在高职英语跨文化教学中应加强中西茶语言差异比较。
1.3精神思想差异
在我国茶文化多年发展中,已经和中华民族传统思想深度融合。一直以来,茶文化都以儒家、道家及佛教思想为核心,发展至今已上升至道德层面,其中蕴含的精神思想更是影响着国人的意识形态与价值观取向,我国茶文化的思想核心为天人合一,强调了人和自然和谐、统一共处。举办的各种茶活动目的在于感受茶文化,可以使人在饮茶、沏茶过程中体验茶礼,深度了解茶文化中蕴含的传统哲学理念,从这一角度来看,和西方茶文化精神思想有着极大区别。在西方国家,茶文化的精神思想偏向实用主义,且具有较强的资产阶级性,通常社会上层人士会通过茶活动来体现财富和权利,如“Teaparty”(茶话会)。
2.1可推动传统文化传播与传承
茶文化是我国传统文化重要组成,其涵盖茶道、茶德、茶精神、茶艺等多种内容。当前,在国内外经济交流快速发展的同时,各国文化也随之产生互动,我国虽是茶的故乡,但面对西方茶文化时仍然遭受着一定冲击,所以稳固中国茶文化地位十分必要。对于高职学生而言,作为社会主义接班人,在推动社会发展、国家建设中产生重要作用,同时也肩负着传统文化传承职责。要想实现该目标,就必须让高职学生认识和了解中西茶文化差异,这便需要在跨文化教学中重视中西茶文化对比。在传统高职英语教学中,与茶文化有关的内容较少,且没有着重强调茶文化内容,这便使得高职学生不具备茶文化传播与传承意识。而通过展开中西茶文化对比教学,可引导学生站在全新角度看待茶文化内容,了解中国茶文化内涵及本质,并在正确价值观引领下正确区分和看待中西茶文化差异,为茶文化传播与传承奠定基础。
2.2可培养学生文化对比意识能力
引导高职学生对比中西茶文化的过程,也是学生对中西精神、物质、语言等多种文化形成认知的过程,这对于高职学生未来发展十分重要。高职学生即将面临就业的问题,在跨文化交际时如果不具备文化对比意识和能力,会严重阻碍国际顺利交流。跨文化教学中的中西茶文化对比,可以使学生在正确认识、接受中西茶文化差异基础上,为跨文化交际提供保障,避免交际困难或因文化认知错误造成的不便。我国茶文化中涵盖了本土物质、语言、精神思想等文化内容,具有较强的民族特征,但对于西方国家而言,当地茶文化也与本土人的性格、审美等密切相关。因此,学生在认识中西茶文化差异时可促进西式思维生成,培养良好的英语语言习惯,提高跨文化交际顺畅性。比如,在教学中教师引导学生比较中西茶语言差异,使高职学生可以掌握一些西方茶语言词汇,并通过了解西方茶活动掌握西方茶语言特征及应用技巧,以此来提高学生口语交际能力和理解能力。
2.3可构建多元化教学课堂
跨文化教学课堂中的中西茶文化对比资源十分丰富,这对于课堂教学而言有着发挥多元课堂构建价值意义,也在一定程度上丰富着教学内容。要想培养高职学生良好的茶文化对比能力,就必须从多个角度让学生对中西茶文化有深入了解,教师需采用多样化方式和内容实施教学。例如,要想让学生认识中西茶文化起源和发展,并从中看出差异,教师就需站在全新角度融入与中西方文化、社会发展、语言特征、茶产业发展、饮茶方式等有关的内容。并且,茶文化本就具有趣味性和丰富性特征,无论中国茶文化还是西方茶文化均包含着众多文化要素,是各个国家物质、精神、行为等多要素的共同组成。在这种教学环境下,可以增强教学内容趣味,吸引学生关注,在教师引导下进行相应实践,从而转变传统跨文化教学内容与方法弊端。
3高职英语跨文化教学中的中西茶文化对比现状
3.1教学模式较陈旧
我国高职英语教学正处于改革阶段,由于受传统教学理念影响,部分教师还未完全脱离传统教学束缚,在引导学生进行中西茶文化对比时仍然采用传统教学模式。课堂中教师只讲解语法等相关内容,没有带领学生深入分析、探索茶文化差异,学生接收到的教学内容较浅显,不利于培养高职学生文化对比思维能力。站在传统教学视角来看,传统教学模式可以起到一定的教学成效,但现如今,传统教学模式早已不符合当代人才培养要求。高职院校是我国人才输出重要机构,肩负着国际人才培养职责,英语跨文化教学可以培养和锻炼学生跨文化交际能力,而茶文化在跨文化交际中占据一定地位。如果仍然沿袭传统教学模式便会阻碍跨文化人才培养,不利于学生了解中西茶文化差异。并且,长期处于这种教学模式下,虽然可以提高高职学生英语写作、阅读等能力,但却无法为学生进行跨文化交际奠定基础。这便使学生在进行跨文化交际过程中,不能将课堂中学习到的茶文化知识加以应用,也不能准确听懂对方所表达的含义。
3.2教学方法较单一
教学方法和中西茶文化对比教学质量直接相关。从我国高职英语跨文化教学现状来看,有的教学方法比较单一,致使中西茶文化对比不深入。部分教师仍然采用填鸭式等方法施教,没有在课堂中为学生打造自主探究、实践平台,即使在引导学生对比中西方茶文化差异时,也大多采用口头讲解方法,这使得英语课堂十分枯燥乏味,无法充分激发学生学习兴趣,使学生逐渐对英语跨文化教学丧失积极性。随着全球各国文化交流愈加密切,对国际跨文化交际人才提出的要求越来越高,跨文化交际势必离不开文化支撑。茶文化作为高职英语跨文化教学重要内容,中西方茶文化之间又有着较多差异点,这对于跨文化教学而言是一大契机。因此,教师必须关注教学方法的科学应用,发挥跨文化教学中茶文化差异对比的文化传播传承、文化对比意识能力培养等作用。
4高职英语跨文化教学中的中西茶文化对比引导策略
4.1注重茶文化内涵挖掘
中西方茶文化涵盖多种文化内容要素,且存在差异的文化内容较多,不同文化内容形成都有特定社会背景,都拥有丰富内涵等待挖掘。在引导学生对比中西茶文化差异时,教师除了直观展示中西茶文化内容外,还应注重茶文化内涵挖掘和讲解。可以从文化背景、价值观、生活行为等方面入手,使学生可全面了解文化差异,为之后跨文化交际注入动力,这也是提高学生跨文化交际效果的有效举措。例如,在学习“teatowel”(茶巾)、“teatray”(茶盘)、“teaboard”(茶盘)等英语词汇时,教师就可结合西方国家风土人情、生活习惯、精神思想等挖掘文化内涵,使学生认识茶文化形成与人类意识形态间的关系。为了使学生更加直观的认识西方茶文化物质形态,教师可以利用信息技术播放与之相关的图片或视频。引导学生了解不同茶文化英语词汇后,再结合我国茶文化中的物质文化内容,如“茶杯”、“茶壶”等,使中西茶文化之间形成鲜明对比,进一步引导学生认识文化差异,也可以播放中西茶艺视频,促使学生认识中西方品茶流程差异所在,从中渗透各个茶艺步骤内涵。通过这种引导策略,可以有效增强知识印象,提升学生的文化感知力。
4.2拓宽茶文化对比资源
虽然英语跨文化教学中本就涵盖一些茶文化对比内容,但这并不足以满足学生跨文化能力素养提升需求,为解决该问题,教师需加强茶文化对比资源挖掘与引入。在此之前,教师必须更新跨文化教学模式,为学生提供自主学习空间,全面提高中西茶文化对比重视。教师可以引入英语经典茶文化文学作品,使学生在阅读书籍时能了解西方茶文化实际情况,并找寻与中国茶文化的区别。例如,可以引入《维莱特》、《匹克威克外传》、《匹克梁梅》等文学著作,这些都是茶文化经典代表作,诞生于西方真实社会、文化、物质背景下,与西方国家茶文化背景有着密切关联,可使学生从西方作家笔下了解真实的西方茶文化现状,为学生探索中西茶文化差异提供有力帮助。此外,教师也可以引入与茶文化有关的影视作品,由于影视作品中有直观的人物对话情景,可以使学生在跨文化交际情境中提高口语能力。例如,可引入《唐顿庄园》,该影视作品中有涉及饮茶场景,且剧中与下午茶相关的剧情描述较丰富,可为学生了解西方茶文化提供有力途径。在观剧结束后,教师可让学生之间模仿影视作品中的茶文化片段,以此来加深茶文化知识印象与认识,使其进一步找出国内外茶文化差异。
4.3组织开展课堂茶文化活动
要想发挥中西茶文化对比价值,首先要做的便是激发学生学习兴趣,传统教学方法无法营造活跃课堂,使大部分学生缺乏中西茶文化对比兴趣,基于此,教师应尽量多的为学生组织课堂茶文化活动。教师可以以小组方式组织茶文化活动,将学生分为多个小组,小组成员之间相互配合、合作完成中国、西方茶饮制作,在制作过程中要求学生将所有制作步骤用英文进行阐述。例如,某个小组选择制作“Blacktea”(红茶),教师便可让小组派一名学生代表以英文讲解红茶制作步骤。如“(1)Preparetheteasetandboilingwater,Placetheteaorblackteabagintheteaset(准备茶具和开水,将茶叶或红茶包放到茶具中);(2)Pourboilingwaterintotheteaset(将开水倒入茶具);(3)Removetheteabagandaddthemilk(取出红茶包再放入牛奶)”。待学生讲解完,教师可以让制作中国茶饮的小组学生讲解制作步骤,从而使学生快速了解中西茶饮制作区别,也可以从该过程中锻炼动手能力和跨文化理解力。
5结语
综上所述,中西茶文化在茶物质、茶语言及精神思想等众多方面均有着较大差异。高职英语跨文化教学可以引导学生对比茶文化差异,加强茶文化对比教学重视,不仅可以推动传统文化传播与传承,还可以培养高职学生文化对比意识能力,构建多元化教学课堂。当前,在实际教学中由于教学模式较陈旧,教学方法比较单一,不能发挥中西茶文化对比价值。为了解决教学现状,教师需注重对茶文化内涵挖掘,可引入西方茶文化文学、影视作品,拓宽跨文化教学课堂中的中西茶文化对比资源,同时亦要组织茶文化实践活动,从理论与实践出发培养高职学生跨文化交际素养。
作者:张喆 单位:河南工业贸易职业学院 应用外语学院