前言:寻找写作灵感?中文期刊网用心挑选的大学英语教学与双语教学的衔接反思,希望能为您的阅读和创作带来灵感,欢迎大家阅读并分享。
摘要:推动教育的国际化发展是现代化高等教育的重要理念,而双语教学的探索与实践则是实践高等教育国际化发展的必然途径。大学英语的教学工作需要和双语教学有效衔接、互为补充,才能起到相辅相成的作用。本文分析了在我国高校推广双语教学的必要性,分析了当前大学的英语教学和双语教学衔接的现状,并探究了推动英语教学和双语教学有机衔接的创新策略,为我国高等教育国际化发展提供了参考。
关键词:大学英语教学;双语教学;衔接
大学英语的教学工作一直都是高等教育教学的重点工作之一,也受到越来越多的教育工作者与研究者的重视及关注。将英语教学和双语教学进行衔接可以推动我国高等教育的国际化发展,也能为培养国际化、现代化的综合型人才提供动力与支持。
1在我国高校推广双语教学的必要性
在我国当前的高等教育体系中,双语教学可以算是一种比较新颖的教学模式。双语教学是在中文的语言课程教学实践中有计划、有组织地运用两种语言展开专业知识的教学与讲解,从而提高学生的语言能力和文化知识。双语教学不仅有助于学生对母语的理解和运用,更能提高第二语言的应用能力,有利于学生的全面发展。语言是思想交流、观点碰撞和信息传递的主要渠道,也是表达人们内心的思想活动和情绪变化的主要方式。良好的语言交流环境会对大学生学习英语和运用英语起到一定的积极作用。但是,在当前我国的高等教育英语教学中,英语很难与其他学科相互渗透和衔接,这就导致英语教学出现了“孤岛”现象,大学生学习英语和运用英语往往只限于课堂教学,在课余时间几乎不会主动进行英语交流和实践。双语教学的探索与推广有利于学生深入学习英语、练习英语,也为学生增加了许多英语实践机会,为英语的学习和交流提供了良好的语言基础环境。双语教学可以有效拓展学生使用英语的空间,促进学生掌握专业知识的同时提高英语学习能力,增进学生的专业技能与语言交流能力,为培养现代化、综合型人才奠定基础。
2当前大学的英语教学和双语教学衔接的现状
2.1学生的英语素养与双语教学实践的相脱节
我国英语学科的高等教育长期受到传统应试教育的影响,学生往往只重视英语单词的积累和语法的学习,对英语的阅读和听力缺少一定的训练,也不擅长运用英语进行日常交流。因此,在学校进行有针对性的双语教学安排时,只有很少的学生能够跟上教师上课的节奏和速度,大部分学生无法按照教师的要求完成相应的学习任务,甚至很多学生无法听懂教学内容,并逐渐对双语教学产生了抵触和厌烦的情绪。面对大部分学生主动放弃双语学习的局面,教师往往只能改变教学策略或是放弃双语课堂教学。因此,学生英语基础素养的薄弱是阻碍双语教学广泛推广的重要原因之一。
2.2英语教材和双语教材的设计原则相冲突
如今,市场上各种大学英语的教材和教辅材料良莠不齐,但大部分都是面向四六级考生的应试指导教材。教材编写者为了提高学生对词汇量的掌握程度,在设计相关教材时往往会替换或是改写各种超纲词汇,这就导致学生所阅读的教材已经不再是原汁原味的正规英语资料。此外,为了提高学生记忆和学习英语的效率,很多教材编写者都会在教材中增加大量带有趣味性的小故事,这通常与学生的英语专业学习关联不大。大学英语和双语教学所使用的教材在导向和设计原则上都存在很大的不同,学生主要是从英语教材中学习和接触更多的与语言共核相关的知识,但各个专业都会存在大量专业性较高的英语词汇,即便同一个单词运用在不同的专业领域中也可能会表达不同的含义,因此学生使用双语课教材时往往会由于不熟悉各种专业的英语词汇、专用语法以及语篇特征,而出现学习效率低、学习效果差等问题[1]。
2.3定位存在偏差问题
因为我国的中等教育对英语教学的要求与高等教育对英语教学的要求之间存一定的界限不清和近似问题,而大学英语又会受到四级、六级考试的客观影响,其课堂教学侧重点往往会偏向于基本的语言训练与学习,更有甚者是只为了应试而进行机械化的英语教学工作[2]。这种在教学目标上的定位偏差导致学生无法使用双语教学的课堂教学方式,在教学效果上也就无法达到双语教学所要求的教学目标。
3推动英语教学和双语教学有机衔接的创新策略
3.1依据双语教学目标选择合适的教学模式
从当前我国高等教育的基本情况来看,英语教学的整体水平会在一定程度上对双语教学产生直接影响,高校要推进双语教学的研究和实践工作,并提高英语教学和双语教学的紧密衔接就需要选择并优化适合双语教学相关目标的教学模式,将双语教学工作当做教学指导工作之一,并不断提高学生的英语专业能力与英语水平。如今,我国高等教育在使用的英语教材基本都经过了“中国化”的处理,在英文专业性方面还存在一定的问题,这就在一定程度上影响了英语的教学效果,也不利于双语教学的有效推广。因此,高校在选择英语教材及相关教辅资料时,需要把双语教学的教学目标和教学标准融入教材选择原则之中,尽可能选择原版的英语教材,并通过人工编订等方式调整教材的难度,提高学生的学习效率。高校要加强对双语教学的重视程度就要根据学生学习的实际需求和学校的长期发展规划制定、完善双语教学的教学目标,并依据教学目标的实际情况优化教材内容,提高双语教学相关教材的针对性和时效性。教师在运用和选择新教材进行课堂教学的过程中,可以自觉地创新与发展传统的课堂教学方式,为大学参与双语学习、完善双语教学的模式以及构建良好语言课堂氛围奠定基础,是培养学生较高的英语交际能力和创新思维的重要方式[3]。此外,高校要制定相应的英语教学阶段性计划,并根据英语教学的计划调整双语教学计划,进一步提高新型双语课堂教学模式的应用效果,在学生的选修课程中增加一定比重的双语教学内容,并设置恰当的学分,鼓励学生积极参与双语学习,提高学生对语言学习和进行自主交流的积极性,不断推动英语教学以及双语教学的教学质量。
3.2建立并逐步健全相关的衔接监管机构
我国的双语教学实践探索起步相对较晚,虽然许多高校都设立了服务于教学管理的相关机构,但普遍都缺少管理英语教学和双语教学的衔接工作的相关机构,也没有制定相应的教学监管制度,这就导致大部分高校英语教学和双语教学衔接工作没有落实到位,实际效果也不突出。因此,要建立并不断完善英语教学和双语教学的衔接监管部门,加强对双语教学相关机构的编制与调整,不断提升大学英语的实际教学水平和整体教学质量,为师生之间的交流沟通提供便利服务,并监督和管理学生运用英语思维思考英语、学习英语的实际工作,提高双语教学的实际推广效果[4]。
3.3完善师资流动的保障体系
建设和完善师资队伍时保证双语教学质量和英语教学水平的重要基础。高校的双语教学工作通常都会由英语基础能力较强的专业教师来承担,他们具备一定的英语翻译和阅读能力,但在英文发音和口语交流方面可能存在一定的问题,很多教师在双语教学课堂上只是展示教学内容和简述专业知识,缺少与学生的英语交流和沟通,这不利于双语教学课堂质量的提升。因此,提高双语教师的师资水平和英语交际能力就是一项十分重要的工作。师资力量的跨境流动是体现高等教育逐渐迈向国际化的重要指标,也是强化双语教学整体水平的重要工作。师资人员的跨境流动首先需要高校聘请德才兼备的外籍教师,并将外籍教师所具备的语言优势和专业表达能力体现在双语课堂教学之中,让学生在耳濡目染中接受先进的外国教育理念,提高对不同文化、不同思维方式和不同文明礼仪的了解,从而丰富学生的文化体验和学习阅历[5]。此外,高校应该在完善师资流动保障体系的基础上为能力突出、水平过硬的教师提供出国进修和外出交流的机会,不断提高教师的综合素养和英语素养,完善教师培养制度和奖励制度,吸引更多教师参与双语教学的实践,从而带动高校双语教学工作的深入推进与提升。
3.4提高英语教师的专业素养和教学能力
高校英语教师需要提高自身的专业素养,保证自己的教学能力能够满足双语课堂教学的各种新需求,要在英语授课的过程中严格按照双语教学的标准,减少中英交替式的传统授课模式,尝试全程英语授课,并引导学生尽快适应这种新的教学模式,并在必要的情况下使用中文来解释学生比较难理解的内容,让学生主动地进行思考和探讨,在课堂学习中提高学生的英语思维能力和交际能力[6]。此外,教师要在提高自身专业素养的基础上促使学生专业能力获得新的提升,改变只通过考试对学生进行考核的方式,加强英语口语交流的考核和日常课堂表现的考核力度,要将双语教学的课堂教学目标放在全面提高学生英语的听说读写能力之上,培养学生良好的英语学习和英语交流习惯,不断为英语教学和双语教学的有效衔接贡献自己的力量。
4结语
要不断推动高校的双语教学探索,并提高英语教学和双语教学的衔接效果,就需要高校重视双语教学的监管和教材选择工作,转变教学观念、创新和完善教学模式,为学生接受双语教学和提高英语综合能力提供良好的学习环境。高校要从学生的实际情况出发,不断提高学生的英语综合素养和语言表达能力,充分发挥双语教学的价值,逐步提高双语教学工作的创新性、实效性。
参考文献
[1]鞠萍,李宜伟.双语教学在实践应用中的探讨[J].经贸实践,2018(10):308.
[2]徐若锋.新形势下双语教学的问题研究[J].才智,2018(15):12.
[3]胡悦芝.我国高校双语教学模式探索[J].明日风尚,2018(12):110.
[4]郭俊玲.职业教育双语教学方法探析[J].管理观察,2018(4):137-139.
[5]王齐放,刘洪卓,赵喆.双语教学中多媒体课件的设计与实践[J].教育教学论坛,2018(30):148-149.
[6]张欣.浅谈双语教学对学生背诵能力的培养[J].科普童话,2018(11):60.
作者:毛婧 单位:南昌师范学院外国语学院