前言:中文期刊网精心挑选了得过且过范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
得过且过范文1
我还是想要回去,我不知道到底是因为什么,可能每个人的指向不同,每个人的目标不同,我并不觉得那些东西对我有什么特别大的吸引力,我只是一直都在珍惜那些我拥有着的东西。
如果一生注定平凡,那么我不想再去祈求更多的烟火。
其实在这个地方,我们都能够实现,但是我们不能真的全部都明白,因为我的人生,从这里开始,变成了其他的样子。如果一开始,我们在这个地方,看着自己变成了原来的样子,那你的心情是会悲伤还是欢喜呢。
得过且过范文2
当蔚蓝的天空又在撒播它的纯洁时,云朵只能是它的点缀。似乎在一切都被抛到九霄云外之后,那些近乎被遗忘的事,又成了云朵的衬托。然而,当阵阵回旋的乐律在湛蓝中飞旋而下,正如那秋天片片枯黄的落叶,凄凉,却凄美得动人。被白色的云掩盖的天空,又迸射出淡蓝的光环,这时,便有些惊讶中的悲惨。乐极生悲,苦中有乐。
我记得在一部小说里面,主人公说过:“当我遇到与你灰飞烟灭的重逢,哥,请你自由地……”也许,很多看过这篇小说的人,对这句话早已司空见惯。也会偶然激动,想起那一幅幅文字的图画中所蕴涵的“凄凄惨惨戚戚”。是的,当我们仰望天空的时候,会不会想到,那些早已离世而去的人们,你们可否自由呢?
梦幻,现实。现实使我们的生活在梦幻中变得可怕,梦幻使我们的现实在其中变得神秘。梦幻中的现实,我们不愿接受的现实,痛苦的事实。像阅兵式,整整齐齐地走到了我的面前,我措手不及……
其实,抬头看看,我其实并不落寞,重要的是,在仰望蔚蓝天空的同时,也在蓝色中找到了,那属于我的一小片天。无际的天,无垠的地,无尽的海,无限的我,像辉煌而华丽的梦,如天地一样广大。
得过且过范文3
依据WWOOF的准则,旅人可以到参与WWOOF计划的有机农场干活,每天只需劳作4到6个小时就可赚取农场提供的免费食宿。由于参与WWOOF计划的农场不向旅人支付薪酬,所以安排的农活都比较轻松,大多为播种、除草、收割、施肥、砍柴、挤牛奶等。而工作结束后,旅人也有足够的时间到附近游玩。如今,WWOOF已演变为一种全世界范围内的集旅游、劳动体验及文化交流于一体的特殊旅行方式。全世界已有包括中国在内的60多个国家加入了WWOOF活动,详情可登陆WWOOF官方网站省略/查阅。
本期,小编节选了一位WWOOFer在英国两个有机农场体验农村生活后写下的游记,让我们赶紧一同来细细品味本文作者Scott和同伴坦尼娅在英国农场里度过的惬意时光吧!
Earlier this summer I escaped my desk job to participate in an agricultural work exchange program called World Wide Opportunities on Organic Farms (WWOOF). Through WWOOF, my partner Tanya and I arranged to stay on two farms, one in England for three weeks and another on a remote Scottish island for ten days. Working on the farms, though 1)muddy and sometimes 2)strenuous, made for a wonderful break from the office.
Radford Mill in the hilly country near 3)Bath was our first farm. A large operation by organic standards, the 80 acre farm grows vegetables and raises sheep, cows, pigs, and chickens. Everything is rooted in the principles of organic agriculture. The farm plants a variety of crops, uses 4)manure to 5)replenish the soil, and applies no pesticides or fertilizers.
WWOOF volunteers work in exchange for room and board. Tanya and I were given a room on the second floor of the eighteenth century farmhouse. There were 11 other people living on the farm at the time we visited: three volunteers from Germany, six long-term workers from England, the farm manager, Susan, and her 5-year-old daughter. Besides the last two people everyone was in their twenties.
Although in many ways a throw back to the sixties―almost everyone at the farm is a contemporary hippie―Radford Mill is a serious little business. The farm sells its produce in a shop in nearby 6)Bristol and at a weekly farmers’ market.
The typical work day at Radford Mill starts around seven and lasts until around 3:00 pm. In a given day, I planted 7)seedlings, 8)strung peas, packed produce for sale, placed bird nets over the berries, weeded a few overgrown beds and put down manure along rows of young crops.
In addition to produce, the farm sells yogurt and soft cheeses. My favorite day on the farm was spent helping Susan make the yogurt in the small 9)creamery next to the cow shed.
Nights on the farm were pretty quiet but one evening I came across Susan and a German volunteer Inken standing over an ewe trying to give birth two month’s past the lambing season. Susan instructed Inken on how to pull the lamb from its struggling mother. Inken pulled out a motionless body 10)sheathed in 11)embryonic12)fluid. I thought the lamb was dead, but Susan picked it up by the back legs and swung it in a circle. Having reached a considerable 13)velocity, she then bounced the poor creature 14)smartly against the ground several times. I thought she was putting the lamb out of its misery but the procedure turned out to be the traditional method of getting 15)recalcitrant new-born lambs to breathe. It worked as the lamb 16)stirred with a gasping breath and within an hour looked to be doing well.
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
Our original plans after Radford Mill were to rent a car and drive to our next stint as WWOOF volunteers. This changed when someone on the farm sold us an old car for $300. From Radford Mill in southern England we drove the car over 1000 miles to the Scottish highland town of Oban, and then took a ferry to the island of Tiree.
Tiree is the most westerly of the Inner 17)Hebrides, the chain of islands off the west coast of Scotland. The ferry took four hours to reach the flat island known by its early Celtic inhabitants as “the land below the waves”.
Our new host Elizabeth, a retired occupational therapist in her seventies, picked us up at the dock. Elizabeth calls her house and small plot of land by the water the Glebe House. In contrast to Radford Mill, Glebe House is a18)smallholding where most of the work is for19)sustenance rather than for commercial purposes. There is a one-acre walled garden and a flock of sheep that 20)graze by the sea.
Elizabeth gave us a top floor bedroom with windows looking out on the two-mile-wide Gott Bay. Coming into the room for the first time, Tanya looked out of the window and saw a pair of seals sunning themselves on the rocks.
As it was late June, we arrived after much of the garden work. Elizabeth however found some work for us to do. Her garden is built on a slope broken into 21)tiers. During the spring rains, one tier had begun to erode and fall into the next. Elizabeth asked us to build some sort of 22)retaining wall. The work day lasted no more than six hours, included a long lunch and frequent tea breaks, and left us with plenty of time and energy to explore the island afterward.
The flat, virtually treeless (the winter winds knock them down) island receives more sunlight than anywhere else in Britain. This might not sound impressive since Britain is known for gloomy weather, but Tiree is a very sunny place in summer.
Tiree, which has a year round population of 800 and a summer population of 2000, is crowded only by sheep. With so few people, Tiree lacks traffic, street lights, and the sort of background noise you get used to in urban places. Ten days on the island working in the walled garden relieved me of all the stress built up from my years spent in Washington, D.C.
The program saved us a good amount of money in room and board. We could not possibly have stayed in Britain that long otherwise. But what I liked even more was that the program provided us with something interesting to do. If learning about small farming interests you or if you just want to do some creative traveling around the world, throw some old clothes in a bag, put those boots on, and go “WWOOFing”.
这个夏初,我从办公桌前的工作逃离出来,参加了一个名为“全球有机农场体验”的农活交流体验活动。在这次活动中,我和同伴坦尼娅被安排到两个农场里劳作,一个在英格兰,为期3周;另一个在苏格兰一个偏僻的岛上,为期10天。在农场里劳作,尽管会弄得脏兮兮的,有时还很艰苦,却是从办公室工作中抽身,释放身心的妙方。
瑞德福・米尔农场位于靠近巴斯市的山地郊野,是我们的第一站。这个占地80英亩(即323744平方米)的农场全面按有机农场的标准来运作,里面种有蔬菜,养有羊、牛、猪和鸡。所有农畜产品都遵循有机农业的种植和养殖模式出产。农场里种有品种丰富的农作物,以有机肥料补充土地养分,决不使用杀虫剂和化学肥料。
本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
“全球有机农场体验”活动的志愿者通过劳作换取免费食宿。我和坦尼娅被安排住进一栋建于18世纪的农舍二楼的一个房间。在我们拜访期间,还有另外11个人住在农场里:3个来自德国的志愿者,6个来自英格兰在这里打长工的人,还有农场负责人苏珊和她那5岁的女儿。除了最后提到的那两个人以外,其他人都是二十来岁。
尽管瑞德福・米尔在许多方面都处于上世纪60年代的景况――农场里的绝大多数人都是当代“嬉皮士”――这农场可是正儿八经的一盘小生意,其农产品会被拿到附近布里斯托尔市的一间商店里出售,另外还会在每周一次的农民市集里卖。
瑞德福・米尔农场里典型的工作时间从早上7点持续到下午3点。这一天里,我会种秧苗、抽掉豌豆两边的筋、把农产品包装好准备出售、在浆果上方覆盖一层防雀网、给一些杂草丛生的田地除草,还要为一垅垅的秧苗施肥。
除了出产农产品,农场也销售酸乳酪和软芝士。在农场里,我最喜欢的一天是在牛棚旁的那个乳品小作坊里帮苏珊做酸乳酪。
农场的夜晚静悄悄的,但有天晚上,我偶然碰见苏珊和一个德国志愿者因肯跨在一头母羊上试图帮它接生,那时,产羊季已过了两个月。苏珊指导着因肯如何把小羊从挣扎不断的母体里拉扯出来。因肯拉出了一只一动不动的小羊,它满身是羊水胎液。我以为小羊死了,但苏珊抓着它的后腿,整只弄起绕圈甩动。达到一定速度后,她接着把那个可怜巴巴的小羊羔狠狠地往地上摔了好几次。我以为她是在为小羊羔实施“安乐死”,但原来这是帮助挣扎的新生羊羔顺畅呼吸的传统方法。小羊羔奋起喘息了一下,这方法管用,不到一个小时,小羊羔已经看上去很精神了。
我们原计划在瑞德福・米尔农场之行结束后租一辆车开到我们作为“全球有机农场体验”活动志愿者的下一站。后来瑞德福・米尔农场里有人以300美元的价格卖了辆旧车给我们,计划因此改变。我们从位于英格兰南部的瑞德福・米尔农场驱车1000英里(约1609.3公里),前往苏格兰高地小镇奥本,从那乘船前往泰里岛。
泰里岛位于内赫布里底群岛(苏格兰西海岸对面的岛群)的最西端。经过4个小时的船程,我们抵达了这一平坦的小岛,早期在这里的凯尔特居民曾称之为“海浪下的土地”。
我们的新主人伊丽莎白是个七十多岁已退休的职业理疗师。她在码头迎接我们。伊丽莎白将她的房子及水边的那小块地统称为“格里伯小屋”。相比瑞德福・米尔农场,格里伯小屋是个小农场,其大多农产品都用于维持生计而非用于销售获利。那里有一个用墙围起来占地一亩的花园,一群羊在海边吃着草。
伊丽莎白安排我们住进顶层的一间卧室,房间的窗朝向两英里(约3.2公里)宽的高特湾。第一次走进那间屋子,坦尼娅从窗口望出去,就看见一对海豹在岩石上晒太阳。
由于我们到达那里时已是6月底,花园里的大部分农活已完成。但伊丽莎白还是给我们找了些事做。她的花园建在一个修成好几级的斜坡上。每到春雨时节,雨水渗蚀,斜坡会一层层往下陷。伊丽莎白让我们建一堵挡土墙。每个工作日里,工作时间都不超过6小时,其中还包括一顿时间较长的午餐及数次喝茶休息时间。于是劳作结束后,我们有充足的时间和精力去探索整个岛。
这个平坦且近乎没有树(冬季里的风把它们刮倒了)的岛上,阳光比英国任何别的地方都要多。这听起来好像也没什么,因为英国的阴郁天气是出了名的,但泰里岛在夏天却是阳光灿烂。
泰里岛全年长住人口约为800人,到了夏季,人口会有2000人,这里最多的就是羊群。由于人口极少,泰里无甚车流交通可言,这里没什么交通灯,也没有你在城市里习惯了的那种噪音。在岛上那围墙花园里的10天劳作除去了我在华盛顿这些年里积聚的所有压力。
得过且过范文4
一、落花落果的原因
1.病虫为害造成落花落果 番茄从定植到收获受多种病虫危害:①.病毒病使花蕾先变褐后脱落.果实畸形或腐烂,基本失去商品价值,同时叶片卷曲变色,影响光合功能,也能造成落花落果,一般年份掉落 20%-30%,严重时达70%以上。②灰霉病使花蕾萎缩。③早疫病则将叶片变褐,失去光合功能。④炭疽病在果实上产生大片褐斑,进而腐烂。⑤日灼病则使果皮在强光直射下变白,招致病菌侵入,使果实腐烂。⑥.软腐病则使果实变臭、流汁,只留空皮。⑦白粉虱吸食茎叶汁液,造成养分消耗果实斑驳,还传播病毒病。棉铃虫、玉米螟等蛀入果实,也能引起烂果。
2.营养不良引起落花落果 施肥不合理导致营养生长与生殖生长失调,具体表现为枝叶过旺促长,植株负担太重.造成不坐果或大部分花果掉落。管理不善,未能及时打分枝、疏花果,引起养分损失。土地不平,灌溉或暴雨后地表有积水,形成根系呼吸不畅,营养吸收受阻,轻者落花、落果,重者整株死亡。
3.环境恶劣导致落花落果 高温、干旱促进植株老化。早衰,同时诱发病毒病,使花、果掉落。阴雨连绵,导致植株光合功能下降,脱肥变黄,引起病害流行,沤根、死秧,使花、果发黄掉落。狂风、暴雨破雹也能使一部分花果掉落。
二、怎样防止落花落果
1、培育壮苗,壮苗可提高移栽后的成活率与抗逆性,选用抗逆性强的品种是先决条件,目前抗病丰产新品种主要有中红1号、毛红、台湾红、利生系列等。营养土配制要合理,其比例是肥园土和充分腐熟的马粪各40%,陈炉渣20%,混匀后每立方米加火硝酸磷1000-1500克,充分搅拌即成。种子处理可先浸种,再变温处理后催芽播种,提高幼苗的耐寒性和抗逆力。为使幼苗根系发达,杀虫剂、杀菌剂不宜混入底土,而应混入覆土中。苗期要控制好温湿度,保证充足的光照时间,使幼苗能进行旺盛的光合作用,畦面湿度大时拔苗助长施草木灰,可起到到降湿、壮秆的作用。壮苗的标准是节间短,叶片厚实,茎秆粗壮,全株黑绿,用手轻压时立即弹起。3-4片真叶时进行分苗移栽,促使根毛增加。分苗成活后,7天左右。即可定植。这样培育的幼苗病害轻,弱苗少,抗逆力强,栽后成活率可提高13%以上。
2.科学管理 选能灌、好排水的中性壤土,实行三年以上的轮作。起垄覆膜,这样可调节营养,保护土壤温湿度,后期地膜反光,能使果实加快着色。①施肥要“三立三输”’:即基肥为主,追肥为辅前机肥为主,化肥为辅;根施为主,叶面喷施为辅。化肥要氮、磷、钾配合施用,适当多施磷、钾肥,并与有机肥混合提前沤制,使其反旱渗入有机肥中,以减少养分流失。②苗栽于覆膜垄背的两侧,一般按4000株/亩左右留苗,苗期管理要合理整枝,及时去旁技,避免养分消耗。③中后期管理上要采取“三适”:即适时遮强光(用草覆盖果实);适时调节气温(白天不高于30℃,夜间不低于15℃),中午气温高时叶面喷水降温;适时中耕、培土、防倒。④浇水三注意:地皮一干即浇水,小水勤浇勿大水漫灌,有积水及时排除。⑤株高25厘米左右时插架,结果后及时捆技,可防果实着地腐烂,又可改善田间通风透光环境,利于果实成熟。⑥合理留花留果,对弱花、弱果要及时去除,结果后结合浇水施入人粪尿,而后没锄,以防植株早衰而引起落果。长出5-6批果穗后,要及时摘心并打掉下部老叶、黄叶,以利增加大果、好果。
3.防治病虫 以预防为主,加强检查,及时针对性的进行防治、①防治病毒病,种子可用10%磷酸三钠浸种15分钟,再用清水洗3次后摧芽,消除种子带的病毒、首期要喷2-3次1000倍的NS-83增抗剂进行预防。发病初期用300-500倍的病毒A喷雾,隔7-10天后再喷1次,共喷2-3次,其间可喷叶面宝或0.1%-0.2%磷酸二氢钾2-3次,以治疗病毒并补充养分,提高植株自身的耐病性。②防治炭疽病、灰霉病、早疫病等真菌性病害,宜选用甲霜灵800-1000倍液、杀毒矾 40O-50O倍液喷雾,隔7-10天喷1次,共喷2-3次,以防病害流行。③软腐病等细菌性病害,可在果面喷10O-150毫升/公斤链霉素,隔7-10天喷1次,喷2次即可。4.对日灼病,可在果面盖草进行预防。⑤防治白粉虱可用毗虫林或3000-4000倍液喷雾。⑥对棉铃虫、玉米螟等蛀食性害虫,可在卵盛期喷棉铃宝或灭多威1000倍液、克蛾宝2000倍液,隔 7-10天喷三次,施药2-3次即可控制。
得过且过范文5
洪磊成为“替罪羊”?
不少网友同情洪磊,理由在于:洪磊一开始只是做了一个优化软件包,将WindowsXP的外观、按钮、窗口等进行美化,后来才开始做Windows盗版。不少人认为优化软件包是不违法的,而且洪磊所获得收益来自于广告业务。这些广告业务都是针对于优化软件包投放的,并非针对于盗版软件,因此可以说洪磊从广告获得收益是合法的。而盗版方面虽然不合法,但洪磊并没有因为盗版获得收益,大量复制发行盗版光盘的是另外一家公司,洪磊充当了“替罪羊”。所以,洪磊是无辜的。这种观点其实是站不住脚的。
何为软件优化?实质上就是对软件的修改。著作权有一项重要的人身权,就是修改权。商业软件没有经过版权人同意,擅自对该软件进行修改,侵犯了其修改权,也构成侵权行为。只不过这是一种简单的民事侵权行为,不用承担行政和刑事责任。也就是说WindowsXP并非一个开源软件,洪磊的修改并没有取得微软的同意,是侵犯了微软的著作权,只不过是违法情节非常轻微,只需要承担一定的民事责任即可。
洪磊的行为构成我国刑法上的侵犯著作权罪事实很清楚。刑法第217条的规定,“以营利为目的,有下列侵犯著作权情形之一,违法所得数额较大或者有其他严重情节的,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处罚金;违法所得数额巨大或者有其他特别严重情节的,处三年以上七年以下有期徒刑,并处罚金:(一)未经著作权人许可,复制发行其文字作品、音乐、电影、电视、录像作品、计算机软件及其他作品的……”洪磊后来在网站上提供修改后的XP下载行为已经严重侵犯了微软对XP系统所享有的版权,同时由于违法所得数额巨大,通过对XP系统的修改,获得了赢利,属于以营利为目的,构成“侵犯著作权罪”。
首先,洪磊在“番茄花园”网站上提供修改后的XP下载,属于一种复制发行的行为。针对这一点,知识产权界存在有一定争议。不少学者认为,互联网上提供盗版作品下载是一种信息网络传播行为,侵犯的是著作权法上已经明确规定的“信息网络传播权”,而不是“复制发行权”。但是在2004年最高人民检察院、最高人民法院《关于办理侵犯知识产权刑事案件具体应用法律若干问题的解释》中第11条第3款明确规定,“通过信息网络向公众传播他人文字作品、音乐、电影、电视、录像作品、计算机软件及其他作品的行为,应当视为《刑法》第217条规定的‘复制发行’”。
其次,洪磊以刊登广告获得收益的行为属于“以营利为目的”。区分洪磊盗版XP系统的收益来自于优化包的广告还是销售盗版XP的所得是没有必要的,毕竟2004年两高关于知识产权刑事案件的司法解释里明确规定了,“而以刊登收费广告等方式直接或者间接收取费用的情形,属于《刑法》第217条规定的‘以营利为目的’”。洪磊尽管可能没有直接通过销售盗版XP获得收益,但是通过在盗版光盘里插入广告,间接获得了收益,仍然属于“以营利为目的”。更何况所谓的优化包广告收益仍然建立在一定量的盗版复制发行基础上。
盗版产业链上的各方,责任难逃
“番茄花园”成长到今天,除了洪磊之外,在这个盗版产业链上还有多方,包括盗版光盘的制作和销售方、“番茄花园”网站的托管和推广方以及在该盗版版本上做广告的企业等。在某种意义上说,正是由于这些各方主体的“支持”,才导致了“番茄花园”的壮大,各方责任难逃。
将“番茄花园”美化版WindowsXP制作成盗版光盘,并销售的有关人士及企业的法律责任更加明确。他们的行为属于典型的“以营利为目的”,“未经著作权人许可,非法复制发行计算机软件”的行为,只不过需要根据他们的获益情况,来判断其是否构成刑法上的侵犯著作权罪。
“番茄花园”成长过程中的最重要的企业是“成都红果科技有限公司”。该公司为“番茄花园”网站提供服务器托管和品牌的推广。从两个方面去判断该公司的行为性质。首先是该公司所提供的服务器托管行为。现在众多的服务器托管方对托管的服务器内容丝毫不做任何审查,任由其违法信息传播,客观上已经成为了互联网盗版及违法信息传播的一个重要原因。从《信息网络传播权保护条例》来看,服务器托管方要想免除自己在托管的网站盗版上的法律责任,主观上必须是“不知道也没有合理的理由应当知道服务对象提供的作品、表演、录音录像制品侵权”。假设成都红果公司仅仅是简单提供服务器托管,并不知晓该服务器上所放置的网站内容,那就可以免责。可事实恰恰相反。其次是该公司所进行的“番茄花园”品牌推广行为。成都红果的品牌推广证明了其对“番茄花园”网站盗版性质的知晓,而且是明知还进行推广,希望从中进行牟利。在这一点上,成都红果公司是洪磊盗版犯罪行为的共犯,必然会受到刑事制裁。该公司的法人代表张天平、技术人员郑国斌相继被刑拘是必然的。
越来越多的知名IT企业牵扯进入到“番茄花园”案,包括雅虎中国、易趣和百度等等,它们在“番茄花园”版XP投放广告或安装插件,使得洪磊从中获益,继续推广盗版XP,该承担的是法律上还只是道义上的责任呢?番茄花园版XP上的广告投放方和插件方是广告法上的“广告主”。《广告法》第5条规定,“广告主、广告经营者、广告者从事广告活动,应当遵守法律、行政法规,遵循公平、诚实信用的原则。”广告主在盗版软件上做广告是对盗版软件的一种默许和纵容,类似于通过垃圾邮件、垃圾短信等方式进行广告,尽管广告内容合法,但广告方式是非法的。现在各家公司基本上对这一行为都没有正式承认,如果明确这些广告的确属于雅虎中国、易趣、百度等公司所为的话,是需要承担一定的法律责任。
盗版与垄断是两回事
在“番茄花园”案发生之前,我国反垄断法刚刚正式实施,微软成为了反垄断的最大矛头所指。此案发生之后,很多人不由自主地将案件与反垄断联系在一起。
有人认为,网民对微软已形成一种态度上的“抵触”情绪,其根源是微软产品上的高价、事实上的垄断和可能的知识产权滥用,以及其一贯采用的“放水养鱼、鱼大收网”伎俩,而不是在知识产权意识的淡薄上。
我们应该看到,垄断与盗版是法律上的两个不同概念,不能因为一个企业的产品在某一个市场上的垄断,而去对该产品的知识产权实施“偷窃”的行为。反垄断需要依据《反垄断法》所规定的程序去进行,而不能让人将“反垄断”作为盗版的理由。这和“有人偷东西,不能乱用私刑”的道理一样。
微软的“放水养鱼、鱼大收网”都是社会上的猜测。退一步讲,微软并不会因此产生任何法律上的问题。微软作为权利人,有权利决定维不维权、采取法律所规定的何种途径去维权、何时去维权,法律并没有对此有强制性规定。这一切作为的出发点就是权利人的商业利益。对于盗版商,是打击还是招安也一样也是企业需要根据自身商业利益来决定。XP盗版与私服盗版不太一样,盛大招安私服,可以继续从私服的用户身上获得收益,而微软招安盗版XP并不会有这方面的好处。
得过且过范文6
1、芒果切开后可以放冰箱保存,不然会很快被微生物入侵。日常生活中,芒果不建议存放在冰箱中,这种食物如果是完好无缺的状态下,存放在常温环境下就可以,如果存放在冰箱中,可能会导致芒果冻坏。
2、芒果是热带水果,这种食物最好是存放在于温度较高的蔬果槽中,保存的时间不要超过两天,如果超过这个时间就比较容易变质。
(来源:文章屋网 )