日语毕业总结范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了日语毕业总结范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

日语毕业总结

日语毕业总结范文1

关键词:高职;日语毕业论文;写作方式

高职教育有着培养学历以及职业两者的特点,需要两者兼顾,教育有关管理部门在对外语专业毕业论文的大纲当中给予了明确的建议。作为一个三年的学习成果的考察项目,毕业论文的写作在其学习考察当中是不可忽视的,在学生们心中的重要程度也就可想而知了。假如照搬照抄本科毕业论文的要求,不能排除个别学生能够写出比较优质的毕业论文,但是对于很多学生以及老师来说则有着很大的困难。虽然有部分学校使用了比较容易完成的形式,但是距离培养计划仍旧存在一部分的距离。除此之外,学生对于毕业论文的态度也有着不可忽视的问题,例如态度不端正、抄袭现象时有发生、指导教师的建议不重视等,其日语专业的毕业论文也出现上述的问题。该专业的学生以后从事语言研究的人数不多,他们就业时唯一有利的也只有说明自己日语考试的级别证书,如果招聘企业没有特别说明,学生们也不会主动说自己的毕业论文情况,这种招聘形式反馈到了学校后,学校的一些老师对于毕业论文不重视的情况由此出现。本文从高职院校的日语专业入手,从培养人才任务出发,寻求一种有着高职文化的毕业论文写作测评的方式。

一、高职日语专业毕业论文测评体系改变的原因

学生在今后实际工作当中暴露出很多问题,比如说:在学校期间学习日语专业的过程中仅仅注重写作方面的培养,在听、说等方面的重视程度不足,导致了在实际过程当中不能很好的运用本专业的知识,出现这种情况和一直延续下来的教学方法、教学设施等方面有着密切的关系,也和社会当中日语能力考试的考核方法也有着不可分割的关联。日语的社会测评方式是从日本国际交流基金引入,至今已经有20余年的时间,因为中国和日本都属于汉字文化,所以学生一般能够在放弃听力的情况下达到有关考核的标准,这样一来就让一部分人拥有日语二级或者一级证书但是并没有达到证书的颁发要求,在听、说方面还没有达到标准,这种现象已经成为了社会的普遍现象。作为培养全面的日语人才目标,显然这种考试并没有对于学生的全面能力进行测评,因此,需要从高职教育的培养需求入手,探究如何完善教学成果的另一种方法———毕业论文。通常的高职日语专业的学生一般在学习之前为零基础,因此对于他们来说,虽然日语是一个没有基础的语言学科,但是往往都采用学习英语的模式来学习日语,现在日语也没有改变“聋哑日语”的情况,但是在这三年当中,不仅仅有日语考试,还有毕业论文,今后的实践等考验,所以,就一定要求在学习和实践当中建立起一定的联系,毕业论文就是两者联系的一个枢纽。

二、高职日语毕业论文改革初步实践

其毕业生的日语语言使用能力,在通常情况上来看就是“听、说、读、写”四项基本能力,其毕业论文也可以从这几项能力方面入手,对其进行实施以及规划,毕业论文能够将听力能力以及翻译能力作为最基本的能力,使用“听—翻译—写综合”方法,最后使用答辩等手段来完成,这样不仅仅能够对于学生日语学习情况给予综合的评价,也能够让老师反思在教学当中存在的问题。在这种角度来看,高职日语“听—翻译—写综合”的方法可以依照下面的顺序进行:

(一)“听”

指导老师所提供的题材范围应该比较广,并且主题确切,具有一定的趣味性与内涵性,比较适用于学生采纳,也不会产生侵害知识产权的现象。在其录音资料所出现的内容中可以确保同学们借助网络平台搜查到相关的参考资料与文献,也可以确保其完全不抄袭。当同学们选择好录音材料之后,应将其录音内容采用相应的方式转换为文字模式。而这一过程也就是“听一译一论”的综合体现,这项能力不但可以有效的评定学生们的听力水平,也可以对其以后的深入化学习形成重要的影响,进而为指导学生学习打下良好的基础。

(二)“译”

在日语和汉语中,原本均源自于汉字文化,继而导致学习日语专业的同学们在多种情况下均忽略了对译文表达的不断训练与深化,在一般情况下翻译也仅停滞在“日式中文”中。学生们不断练习“译”,不但能够更深入的提升其自身的学识与素养,也可以有效改善这一课程的学习内容。

(三)“论”

在NHKjournal录音内容中,可以包含多个领域,并且学生们在此能够按照其想法进行选取。当完成听和译两项流程之后,学生们能够自主的进行思考,并且在搜索有关的文献以及资料之后,采用“论”的模式将个人的观点与理论进行阐述,继而表明出学生个人的认知、想法与目的,使其毕业论文能够得到更深层次的拓展,乃至于上升至新的层次,得到升华。这一现象的出现可以促使学生们在搜索文献资料以及创新能力中有着十分重要的影响意义。然而,并不是每个学生经过学习知识均可迈向这一层次,一般均是源自于其自身的实际情况来决定。

(四)“答辩”

即便是在听—译时期,有很多学生也会出现投机取巧的现象。但是,只要正确的应用录音资料,便可以针对某一程度进行评定,继而顺利完成答辩流程。在答辩过程中,通过对其应对能力进行观察,便能够有效判断出其能否应用日语来体现出个人的思维活动。在“听—译—论”综合应用的过程中我们能够了解到,听与说之间的关系是呈正比的,均受对方的影响。

三、高职日语毕业论文改革的研究

“听—译—论”也是在经历过很长时间的实际操作之后方可进行应用的,然而,其所应用的效果却为大家提供出了较多的经验与启发,有利于学生学习与拓展。首先,一定要正确的理解高职教学和普通的本科教学之间存在一定的差异性,使高职教学能够切实的尊崇职业化以及实际化的原则,进而培育出符合大众发展需要的全能型人才。在最近几年以来,因为大学教育已经面临大众化,所以本科教学针对此也逐渐开始迈向实际化与职业化的模式进行发展,在这种状态的驱使下,高职院校更应当提升自身的综合实力,改善教育方案,方可得到有效发展。其次,在日常的生活中很难对毕业论文有所意识,所以对其指导教师而言也具备极强的工作强度与难度。此项专业自身如果没有切实的尊崇其相应原则,而学生则将会更加难以对其认真对待与学习。大学毕业生在其完成学业之后仍旧会存在很多学艺不精的现象,由此则可证明在日语专业教学过程中仍旧存在很多需要改善的地方。然后,在对教学内容进行汇报与总结的时候,日语水平测试则会起到十分关键的作用,然而,毕业论文则属于一项严肃的过程,不但可以改正测试中所存在的不良之处,并且也能够体现出测试不能取代的效果。最后,“听—译—论综合”这一流程比较明确,并且在指导过程中教师能够凭借自身的感受进行思考,进而引起无限的遐想,极其有利于加快教学改革的实施。在实现这一流程之后,学生们能够切实的掌握到一种正确的外语学习方式,极其有利于其今后各项能力的开展,并有着重要的意义。

四、结束语

毕业论文能够对教学过程进行全面的总结。在日语专业中“,听—译—论综合”的论文模式在世界各地中均未对其进行过比较深入的探讨,然而,实际结果则表明,这种方式是比较可行的。假设能够在此专业中将这一学习模式广泛推广及使用,不但能够有效改善其本身的不足之处,也可以为教学活动增添活力色彩。

参考文献

[1]符小军.高职日语专业毕业论文改革的实践与思考[J].南通职业大学学报,2007,4:46-48.

[2]王小伟.高职院校日语专业毕业论文存在问题及对策探析[J].读与写(教育教学刊),2010,9:34-35.

[3]刘文琪.提高商务日语专业本科毕业论文质量的若干思考[J].佳木斯教育学院学报,2014,1:161-162.

日语毕业总结范文2

【关键词】二外日语;日语教学;教学改革

高职高专英语专业的学生除了精通英语外,还应掌握第二外语,而第二外语的水平在很大程度上决定着学生的就业竞争力。随着中日经贸关系和人员往来的日益密切,不少学生选择日语作为第二外语。然而在实际教学过程中,许多院校的二外日语教学效果并不尽如人意,无论是在教材选用上,教师的教学方法、手段,还是在学生的学习效果等方面,都存在诸多问题。

1 高职高专院校二外日语教学现状及存在的问题

1.1 教材选用单一

教材是教学的基础,教材的优劣直接影响教学的质量和对学生的培养。目前大部分高职高专院校二外日语采用的都是人民教育出版社出版的《新版标准日本语初级》,虽说比旧版增加了说的部分和日本文化部分,但内容较少。且新版教材单词量较大,语音部分知识的讲解较分散,声调部分讲解缺乏与工具书的统一性。在语法讲解中,动词的词尾变化不是以原形为基础的,容易引起混乱。

1.2 课时安排偏少

高职高专院校二外日语教学课时基本上为两个学期,一学期30~60课时,相对专业英语及大学英语,学生对于二外日语基本是零基础,课时少、内容多,这使得学习难度加大,教师要在有限的时间内兼顾听说读写的训练,很难达到理想效果。部分老师为了完成任务,加快教学进程,使得原本对已教知识就不是很理解的同学学习起来更加困难。

1.3 学生对二外日语不够重视,学习积极性不高

高职高专院校英语专业学生普遍存在不重视二外日语课程的现象,因为没有日语过级要求的压力,他们只把日语作为一般辅修课程看待。大部分学生学习目标很低,只求考试及格,毕业前修满学分为最终目标,学习积极性也差,不能够积极配合老师的教学。刚开始接触日语时,由于新鲜感和对日语的兴趣,大多数学生能按照教学安排完成语音阶段的学习,差距不大。然而,随着单词、句型、语法的增多,部分学生会感到学习吃力,课后再不及时消化所学的知识,就会开始产生畏难情绪。到最后,大部分学生已听不懂老师讲授的内容,对日语学习的兴趣也荡然无存,上课无精打采,师生无法产生互动。

1.4 教学方法及手段简单,效果不理想

目前,大多数二外日语的课堂还是采用传统的老师讲学生听的模式在授课,基本上仍是“填鸭式”教学。忽略了以学生为中心,就业为导向的教学理念,变成了教师是课堂的主体,几乎整堂课都是在给学生灌输知识,学生奋笔疾书在记笔记的形式。而且普遍存在注重语法讲解,忽视听说训练的问题,课堂互动偏少甚至没有。在教学手段方面,也没有合理运用多媒体,即使有PPT,其作用时常也只是作为电子版书。这样就使得课堂气氛沉闷,学生积极性难以调动起来,教学效果大打折扣。

2 高职高专院校二外日语教学改革的对策研究

2.1 针对学情,合理选用教材

教材是教学的根本,应根据教学大纲需求选取合适的教材,教材的选用直接影响教学效果。各院校都选用的《新版中日交流标准日本语初级》虽然比较经典,但是弊端在前文也提到过。现在市面上的二外日语教材多种多样,但未必都适合高职高专的学生。二外学生普遍都是零基础,且二外课时又少,所以选择贴近生活、口语性较强、随学随用的教材更适合二外日语教学。所以在选择时尽量选择内容丰富、直观形象的教材,以激发学生的学习兴趣。或者任课教师可以结合已有教材,根据学生的学情以及层次自编教材,这样更能有针对性地进行二外日语教学。

2.2 适当增加二外日语的课时

课时是教学质量的基本保证,在有限的时间里,不容易做出理想的教学效果。只有两个学期的日语学习时间,无论从学生对知识的掌握还是日语教学的展开都存在一定的弊端。日语毕竟是一门语言,两个学期的教学也许只能触及皮毛,刚入点门道就已经结束学习了,这对于学生对日语知识与能力的掌握起不到作用,二外日语的学习就变成了鸡肋。根据教育部20世纪90年代初制定颁发的《大学日语(第二外语)教学大纲》,二外日语教学的目标是培养学生具有一定的阅读能力、一定的译和听的能力、初步的写和说的能力,使学生能以日语为工具,获取专业所需要的信息,并为全面提高日语运用能力打下良好的基础。如果能适当地增加课时,想必能取得更好的学习效果。

2.3 注重学生学习能力的培养,调动学习积极性

二外日语是一门语言,难免需要有很多记忆和理解的东西,这也需要学生有良好的学习能力。教师可以在课堂上可以传授些自己当年学习日语的方法供学生参考,例如日语单词有很多音读发音,很多偏旁部首相似或者汉字发音相似的,日语发音也很相似,老师们在讲到这类词的时候可以总结地教给学生,使学生知道自己该怎样学习和记忆这类单词,提高自己的学习能力。也可以布置些课外作业,让学生利用工具书或者日语学习网站来解答问题,这样既可以学到额外知识,也可以培养学生的学习能力。相对于沉闷地灌输知识,教师也可以在课堂上多与学生做做日语猜谜来学习单词、教唱日语歌曲、看些日语电影短片、讲解日本文化来学习日语知识,提高学生的学习积极性。

2.4 开发和实践多种教学方法,丰富教学手段

教学方法多样化可以使课堂教学生动有趣,能促进学生学习的兴趣。在二外日语教学中,可以尝试采取以下几种教学方法。①情景教学法:教师先讲解背景知识及单词,根据情景抛出一个主题,让同学分组围绕主题进行会话训练,锻炼口语表达能力;②日英对照法:日语中有大量的外来语,片假名单词。这些外来语大多来自英语,教师可以在讲解这类外来语时,与英语发音进行对比,让学生知道英语转换成外来语发音的规律,引导学生学习;③在课堂中导入日本文化:每种语言都依托它的语言环境,日语也不例外,同样一句话、一个单词,在中文和日语里表达的方式也有所差别。例如“日曜日、[びに行きましょう(周日一起去玩吧)”,如果回答是“ちょっとね”,中文翻译过来是“稍微、有一点”,但是在日语中是表达不方便,不去了的意思。如果了解日本文化,知道日本人说话暧昧的习惯,就能更好地掌握句子的含义。

基于现代多媒体技术,教学手段也可以向多元化发展。教师在课堂上可以充分利用多媒体技术,播放一些日语电影、歌曲、动画片、图片、文化介绍等相关音频及视频,使学生不仅能听到纯正的日语发音,也可以学到日语知识,还可以提高学生的学习兴趣。另外,还可以通过制作日语微课分享给学生,针对一个细小知识点的全面讲解,使学生花很少的时间能充分理解日语知识点,既有针对性,又能随时巩固复习,能大大提高学习效率。

3 结语

二外日语是注重培养学生综合能力的一门课程,相对于现在还是相对传统的教学大环境下,教学改革势在必行,以上是对二外日语教学改革提的几点建议及对策,其教学改革之路任重而道远,需要学校、教师、学生等多方面的共同努力才能实现。

【参考文献】

[1]柳玲,新形势下高校英语专业二外日语教学方法探索[J].考试周刊,2012(50): 86-87.