前言:中文期刊网精心挑选了辞旧迎新贺词范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
辞旧迎新贺词范文1
1.未报销的各类促销费用和垫付的人员工资等,要及时整理,争取让前任经理帮忙说话。
区域经理交接时,经销商应多提醒老经理,并从新经理处侧面印证,不清楚的立即拿出有力证据,争取两任经理完善交接内容。
对许多不规范的厂家,经销商要小心了,一是打听企业有无因区域交接造成经销商损失的先例;二是平时就要注意紧催区域经理结算,尽量减少代垫费用,避免损失。
2.前任口头承诺兑现的垫付费用,是交接中的主要分歧点。
有些区域经理的口头承诺,他在任时可能不是问题,但他离开后,新任经理就难处理了:一来不是他答应的,处理起来公司未必支持;二来时过境迁,预算出师无名。这种口头承诺,新任经理不处理,也在情理之中,制度之内。
因此,若前任经理确有口头承诺,就一定要拿出具体的真实凭据。不管新经理是否认可,经销商都应争取让前任经理和继任经理说清楚,让继任者了解此事,以便事后弥补。但厂家往往不会轻易用资金来弥补这些不合程序的事,所以经销商也不宜死咬不放,避免新任经理难做,毕竟以后还要合作。
新任经理主要希望出业绩,只要经销商业绩做好了,新任经理定会多给些支持,前期损失自然也就弥补了。因此,该争的一定要争,该放弃的一定要放弃,给新任经理留下了通情达理的印象,他自然会在上司那里多多美言。
3.前任未及时处理的经销商积压库存,应及早报告新任。以前处理不好的事情,说不定换个领导、换个思路,就容易解决了。
4.前任承诺的未来市场建设费用等好处,经销商应具体汇总。新任经理一般都有自己的规划,如果符合规划,应该都能兑现;如果与规划不符,一般很难兑现,经销商也不宜过分坚持。
5.让新任经理清楚了解自己经营过程中的艰难,如市场片大面广,人员不足,或利润微薄,无法支撑庞大的人员费用开支,或竞争对手投入巨大导致自己开发维护市场受阻等等。后任经理对市场困境不会视而不见,只要经销商会“哭”,公司的后续支持也就水到渠成了。
辞旧迎新贺词范文2
1.上联:向阳门第春常在 下联:富贵人家庆有余
2.上联:向阳庭院花开早 下联:勤劳人家喜事多
3.上联:春风吹绿门前柳 下联:华灯映红窗上花
4.上联:全家共饮新春酒 下联:举国同迎富贵年
5.上联:华夏有天皆丽日 下联:神州无处不春风
6.上联:欢欢喜喜辞旧岁 下联:高高兴兴过新年
7.上联:万象更新春光好 下联:一年巨变喜事多
8.上联:红梅点点风日丽 下联:春意融融人杰灵
9.上联:鹊送喜报风送爽 下联:莺传佳音梅传春
10.上联:千门万户瞳瞳日 下联:总把新桃换旧符
11.上联:人寿年丰家家乐 下联:国泰民安处处春
12.上联:五谷丰登人人喜 下联:六畜兴旺处处欢
13.上联:春到山乡处处喜 下联:喜临农家院院春
14.上联:天地回旋春讯早 下联:乾坤运转喜事多
15.上联:雨过芳草连天碧 下联:春到寒梅映日红
16.上联:冬去不忘诗酒会 下联:春来欣入画图中
17.上联:勤俭自古为美誉 下联:节约至今是佳称
18.上联:鱼跃碧海赞海阔 下联:鸟飞蓝天颂天高
辞旧迎新贺词范文3
先看人民文学出版社献上的三道佳肴,其制作者个个皆是可圈可点的“星级人物”。王朔在文坛沉寂数年后于2007年强势复出,先是有《我的千岁寒》高调亮相,继之《致女儿书》悄然着陆,虽不似《我的千岁寒》亮相时那般喧哗,但市场反响与销售业绩一点也不弱于前者,大有“此时无声胜有声”之功效;而年终收官的这部《和我们的女儿谈话》则可以说是《致女儿书》的姊妹篇,两者一虚一实,相得益彰,出世了一个似曾相识又与以往不同、与众不同的新王朔。阎真之名虽不及王朔那般震耳,但绝对也是一个“于无声处听惊雷”的主儿,几年前的《沧浪之水》几乎未见炒作,却悄悄地销售了几十万册,至今仍为卖场添货的常客。阎真之笔犹如一柄刀,不紧不慢地将生活细细剖开,在这本新作《因为女人》中,阎真之刀伸向了女性,指向了爱情,一位男性能将女子与爱情写得如此纤细,是阎真所长也是本书所长。杨志军连续两年携其心爱之《藏獒》闯荡文坛,动静甚大,但三部曲之大忌则常在“一鼓作气再而竭三而衰”,令人吃惊的是杨志军的这部《藏獒3》(终结版)非但没衰,反倒“雄起”,这是杨氏的本事,虽獒声依旧,但由犬及人,由自然生态到社会生态,就使得原本单调的獒声变得复杂了许多。
比之于上述三位“星级人物”,于丹教授近年之声名更是如日中天,说完《论语》品昆曲,她的这本《游园惊梦――昆曲艺术审美之旅》想不火都不行,到了“明星”及“粉丝”这般层次,写什么怎么写都不重要了,剩下的只有两个字――狂热。在这期榜单上,同属“星级人物”的还有庸,其威力虽远逊色于于丹教授,但其系列漫画亦早有自己稳定的“粉丝”群,因此这套全七册的《双响炮》系列同样不会为销路所愁。
打“正说”与“品”一类读物风靡市场后,就有了一股名为大众的史学热了起来,专业的价值评价是另一回事儿,而热则是否认不了的事实。本期榜单亦有两本读物当属此列。《康震评说李清照》同样有CCTV“百家讲坛”这个强势媒体作后盾,更兼有李清照那“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的余音绕梁,市场前景没有不乐观的理由。另一本《蒋纬国口述自传》说的“史”虽不及“明朝那些事儿”那般久远,但蒋氏家族在中国近现代史上的特殊地位还是足以逗起一些读者的阅读兴趣。
剩下的五本读物虽没有上述七本读物那般风光,但因其内在的品质淳厚令我们同样有理由期待其在市场上的不俗表现。蒋子丹的《动物档案》与《一只蚂蚁领着我走》其主题皆归于人与动物之复杂关系,有对人性弱点的反思,更有知识者的悲悯、良知与真诚,这三者正是当下社会普遍缺失的,而缺啥补啥,缺啥俏啥同样也是一种普遍的社会心态,仅在这个意义上说,蒋子丹的这两本新作就值得期待。引进版的《认识电影》是哈佛大学、纽约大学、北京大学和北京电影学院等众多世界知名大学影视课程的指定教材,也是培生集团全球最畅销的教材之一,其权威性与经典性可见一斑;至于《艾默生管理――50年持续制胜之道》与《领导艺术:化冲突为机会》则归属于商务版的经管类大旗之下,成功而成熟的理念,实用,自也就不乏追随者了。
辞旧迎新贺词范文4
关键词:英语N+N复合词;离心结构;语义研究;认知语义学
中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1006-723X(2014)03-0075-05
英语N+N复合词,即名名复合词,在复合词中尤其普遍。其构成形式为“N+NN”。N+N复合词又分为离心结构和向心结构。向心结构是指N+N复合名词中的一个成分或两个成分在N+N复合名词中起到中心成分的作用。中心成分的句法功能等同于整个N+N复合名词的句法功能,整个N+N复合名词的中心语义也由中心成分决定,如,apple tree,其中心意义就是tree。这类复合名词的语义相对透明,我们可以通过分析其组成成分的语义来推导出复合名词的意义。离心结构是指N+N复合名词中的任何一个成分都不代表中心成分,我们不能从复合词的各构成成分中得出N+N复合名词的中心语义,所以从语义角度看N+N离心复合名词中的任何一个成分都不是中心成分,是没有中心成分的结构。离心复合名词的意义基于语言的隐喻和转喻,一般情况下,其中心语义无法直接从复合名词的构成成分中得出。如,egghead,其中心语义并不是head,而是“知识分子”。虽然N+N离心复合词和向心复合词一样,由两个或两个以上自由语素构成,句法不复杂,没有特殊的地方,但语义关系相对向心复合词来说复杂得多,有时意义还带有不可预测性。随着英语N+N复合词的不断涌现,再加上它的特殊性,对其研究也越来越引起学者们的关注。国外传统的对N+N复合词语义的研究主要是从描述( descriptive)和转换生成(transformationalist /generativist)的视角。这些传统的研究大多是关心向心结构的复合词,能对向心复合词的语义做出全面合理的阐释,但对离心复合词的语义研究是远远不够的。认知语言学的兴起给英语N+N离心复合名词的研究带来了全新的视角,能进一步揭示了这类复合名词语义概念合成的复杂性和不透明性。近年来国内外用于英语N+N离心复合词语义研究的认知语义理论主要有框架语义学、概念隐喻、概念整合、认知语法和LCCM理论。本文对这些理论在英语N+N离心复合词语义研究中的指导和运用进行论述和总结,以期对这类复合词的认知语义学研究视角有一个更加系统和全面的认识。
一、框架语义学理论视角下的英语N+N离心复合词语义研究
框架语义学理论(Frame Semantics)是美国语言学家Fillmore在20世纪70年代末提出的。Fillmore认为,为了理解语言中词的意义, 首先要有一个概念结构, 这个概念结构为词在语言中的存在和使用提供背景和理据,这个概念结构就是语义框架。“框架”是一个覆盖面很广的术语,涵盖讨论自然语言理解问题的文献中提到过的一系列概念,如“图式”(schema)、“脚本”(script)、“情景”(scenario)、“观念框架”(ideational scaffolding)、“认知模式”(cognitive model)等 。语义框架均与场景(scene)有关,其中最简单的就是词汇组合。[1](P20-32)[2](P373~478)Fillmore 还指出,框架是特定且统一的知识结构或经验的连贯图解(coherent schematizations of experience)。[3](P222~254) Fillmore & Atkins又进一步指出,框架是有结构的背景知识,一切概念系统都是通过框架来建立。[4](P349~393)在框架语义学中, 一个词代表一个经验知识范畴, 而该范畴可以用在许多不同的语境中, 也可以和另一个经验知识范畴相结合,构成一个新的经验知识范畴。
英语N+N复合词复合的实质就是概念框架复合,即意义框架的复合。根据框架语义学理论,能表达完整概念意义的词都具有独立的语义框架。名词作为实词,表示的是人、事物、地点或抽象概念等,因此都具有独立的语义框架。一个名词代表一个概念,一个概念就是一个语义框架。我们将复合前各名词所代表的语义框架定义为独立框架,将各名词成分复合后形成的新的语义框架定义为复合框架。复合框架由独立框架经过一系列认知操作复合而成。从独立框架到复合框架的复合过程是一个复杂的心理认知过程,远远不是简单的两个独立框架语义相加。我们将复合前各名词所代表的语义框架定义为独立框架,将各名词成分复合后形成的新的语义框架定义为复合框架。复合框架由独立框架经过一系列认知操作复合而成。从独立框架到复合框架的复合过程是一个复杂的心理认知过程,远远不是简单的两个独立框架语义相加。英语N+N复合词意义解读的过程,也就是以框架为单位,对意义进行认知操作的过程。虽然英语是形合的语言,但其N+N离心复合词却是意合的。在N+N离心复合词的复合过程中,独立框架经过认知复合合成的后复合框架语义会发生偏离,这种偏离是由隐喻与转喻激活框架转移而产生的。整个复合过程如图1所示。
如在复合词 “brain drain”中,独立框架1“brain”和独立框架2“drain”的语义都发生了变化,“brain”的语义经历了转喻变化,用‘头脑’来代指‘高素质人才’;“drain”的语义经历了隐喻变化,用“排干水”喻指“流失”。独立框架1“brain”和独立框架2“drain” 相互作用复合,经过隐喻和转喻合成了一个新的语义框架――复合框架。最终,复合框架brain drain的语义也发生了转移,产生了新的概念意义“人才流失”。复合词“egghead”语义合成的过程更加复杂,独立框架1“egg”喻指因用脑过度,头发基本上掉光了的秃顶的脑袋;独立框架2“head”代指知识分子。两个框架相互作用,同样也是经过隐喻和转喻,合成了一个和独立框架1和2语义偏离较大的复合框架,意为“整天只顾埋头看书、不理世事、自以为大有学问的知识分子”。整个复合的过程涉及人们更加复杂的认知体验。由此可见,N+N离心复合词的复合认知操作过程并不是框架的简单复合,在很多情况下,由于隐喻和转喻的影响,复合框架的语义会产生偏离,形成一个和独立框架既相互联系又相互独立的复合语义框架。
二、概念合成理论视角下的英语
N+N离心复合词语义研究
20世纪90年代,Fauconnier和Turner在心理空间理论(Mental Spaces)的基础上创立了概念合成理论(Conceptual Blending Theory)( 简称CBT)。概念合成理论中的“概念合成”是指心理空间的合成。“心理空间是人们在进行思考、交谈时为了达到局部理解与行动之目的而构建的小概念包(conceptual packet)”。[6](P113 )根据概念合成理论,一个基本的概念整合网络一般来说包括四个空间:输入空间I (input space I)或称源心理空间(source mental space)、输入空间II (input space II)或称目标心理空间(target mental space)、类属空间(generic space)和合成空间(blending space)。 输入空间I和II为整合空间提供“输入”。类属空间也为合成空间提供“输入”,它是构建于两个输入空间之上的,经过类比认知建立起来的选择性空间,反映来自两个输入空间共有的结构及抽象概念。合成空间则承接两个输入空间投射的相关背景、结构和认知模型知识,然后将两个输入空间中的部分结构整合形成层创结构(The Emergent Structure),也就是一个新显结构。层创结构或新显结构是合成空间通过以下3 种相互联系的方式产生的: (1)组合(composition):组合输入空间中的相关信息并投射到合成空间的过程; (2)完善(completion):借助相关背景知识和概念结构,在合成空间中提取所激活的模式结构(pattern),不断完善并形成一个更大的层创结构;(3)扩展(elaboration):根据合成空间自身的层创逻辑(emergent logic)和原则,对合成空间进行运演(running the blend),体现概念整合创造性。[7][8][9](P133~188)层创结构的产生过程,就是意义的运演和构建的过程。
概念整合理论对英语N+N离心复合词意义的构建具有较为强大的认知阐释力。概念整合网络充分体现在英语复合名词的意义建构过程中。汪榕培认为 “两个词一旦结合成复合词后,语义就不是原来两个词语义的简单相加,而是从中引出新意义。”[10](P38)复合名词的意义建构本质上是一种新的概念化的过程,是利用已有知识和经验描述新经验、形成和理解新概念的过程。王寅认为“意义是一种基于身体经验的心理现象,是人类通过自己的身体和大脑与客观世界互动的结果。具有动态性、相对性、模糊性,不能用简单组合和形式主义的方法通过运算获得,意义要靠整合方式对其加以描写。”由此可见,概念合成在复合名词的意义构建过程中起着很大的作用。离心复合词就是概念经过隐喻或转喻合成的结果。尽管“转喻投射具有认知域内部的特征,而隐喻投射则具有认知域外部的特征,可这两种手段都是将源域的某一凸显特征投射到目的域的某一对应特征上来,将两者整合起来。”[12](P49)在英语N+N离心复合词意义的构建过程中,不断有新的认知思维和心理运演在合成空间中展开,所以整个认知模型显示出一个充满动态的认知运作过程。
Benczes通过N+N离心复合词“jailbird”具体说明了概念合成理论视角下英语N+N离心复合词意义的构建的整个认知过程。[13]在 “jailbird”这个概念结构中,两个输入空间分别是“被囚禁的人”和“关在笼中的鸟”。后者是源域或源心理空间,前者是目标域或目标心理空间。通过对关在笼中的鸟的形象的认知,我们渐渐形成了“囚犯”这个概念。随后,概念隐喻“囚犯是笼中的鸟”通过两个心理空间跨空间的概念的相互投射产生了。于是,目标域中的概念结构“囚犯”和“牢房”就分别和源域中的概念结构“鸟”和“鸟笼”连接起来了。在概念合成的过程中,源域“关在笼中的鸟”中的部分概念结构不参与概念合成,如鸟的一些外表特征:“有羽毛”,“有喙”,和“通常可以养为宠物”等。同样,目标域“被囚禁的人”中部分概念结构在概念合成的过程中也不能被激活。如“这个人被囚禁的原因”和“被囚禁的时间”等概念结构。因为这些概念结构的参与或激活不能产生层创结构,完成新概念的合成。参与或激活的概念结构只有两个域中的共有结构和抽象信息,只有共有结构才能相互投射,完成新概念的合成。在“jailbird”中,两个输入空间(即源域和目标域)的共有结构是“被限制在某个地方”。 “被囚禁的人”和“被关在笼中的鸟”都分别被限制在“牢房”和“笼子”里。这个共有结构和信息被投射到类属空间中,类属空间又把这些共有结构投射到合成空间。合成空间提取了投射到类属空间中的输入空间的概念结构“囚犯被看成是牢中的鸟”,经过组合、完善和扩展形成了层创结构“囚犯”。这就是复合词“jailbird”的意义。
综合以上分析可以看出,英语N+N离心复合词的意义是对其组成成分概念结构经过重新整合后的层创意义。概念合成理论为英语N+N离心复合词的语义分析提供了一个崭新的认知视角。运用概念整合理论研究这类复合词意义构建的动态过程和意义生成的空间机制可以深化我们对其意义的理解和解读。
三、LCCM理论视角下的英语
N+N离心复合词语义研究
LCCM 理论(The Theory of Lexical Concepts and Cognitive Models)是英国Bangor大学语言学教授Evans在概念隐喻理论和概念整合理论的基础上提出的,属于语义学理论范畴。LCCM理论是研究词汇表征与语义组构的一个认知框架,它为研究语义的构建提供了一个范式。LCCM 理论中的两个核心概念是 “词汇概念”和“认知模型”。 Evans认为,词具有一个核心内容,即词汇概念,词汇概念和高度图示化的信息相联系,这个信息是语言要表达的内容,也就是特定词汇的核心信息。这个信息是通过能为进入认知模型提供路径的词汇概念来获取的,而词汇概念必须经过认知模型才能显现出来,这些认知模型被称作词汇的语义潜能 [14](P491~534)[17]。LCCM理论主要由两个部分组成:词汇表征和意义构建。 Evans指出, 词汇表征和语言知识有关,包括两个方面的内容,即词汇概念与认知模型。词汇概念是语言编码的概念,即可以通过语言外化的概念知识 。[14][15]因此,词汇概念构成了形式和意义象征组合体的语义极,并按常规与词、习语和语法构式等语言形式联系在一起。 词汇表征的第二个重要方面是认知模型。认知模型在LCCM理论中指的是由词汇概念提供路径而可及的非语言的但连贯的概念知识结构 [14][15]。LCCM理论认为,词汇概念为通向认知模型提供路径,并与认知模型相互作用,促成意义的产生。认知模型由多个相互关联的图式框架构成,这些框架就是词汇概念通向认知模型的各个节点(nodes of access),认知模型和词汇概念就是通过这些节点连接在一起的。在大多数情况下,和某一词汇概念相联系的认知模型是一张巨大的概念知识结构网络,包含了所有和这一词汇概念相关的各种知识结构。认知模型的集合称为认知模库,认知模库由基本认知模型(primary cognitive models)和次要认知模型(secondary cognitive models)构成。通过词汇概念提供路径直接可及的认知模式是基本认知模型,次要认知模型是基本认知模型的子集,词汇概念所提供的路径不能直接通向次要认知模型,它必须通过其他的连接与基本认知模型相连,而间接通向次要认知模型。
LCCM理论的第二个组成部分意义建构是从词汇概念整合开始的。这一意义建构的过程涉及两个方面: 一是词汇概念选择(selection);二是词汇概念融合(fusion)。[14][15]词汇概念选择就是选择与话语中每个语言形式相关的最合适的词汇概念。一旦某一词汇概念被选定后,它必须和选出来的其他词汇概念整合,也就是说选出来的词汇概念还要经历第二次组合,这就是意义构建的第二方面:词汇概念融合。词汇概念融合是LCCM理论中语义组合的核心,包括整合和解释两个过程。整合是对语言知识的整合,目的是激活概念知识,对概念知识的激活就是解释的过程,解释就是对语言知识的解包(unpacking),所以受到整合的制约。解释与整合是同时进行的认知过程。语言知识和概念知识所包含的信息、整合和解释这两个过程是概念形成和意义构建所必须具备的因素。基于解包的语言知识的概念激活过程,也就是解释过程,是和隐喻转喻意义构建机制关系最密切的过程。英语N+N离心复合词的语义构建过程涉及了隐喻或转喻。根据LCCM理论,隐喻或转喻语言的意义构建与非隐喻或转喻语言意义构建的区别在于意义构建过程中词汇概念所激活的认知模型不同。在N+N离心复合词的意义构建过程中,如果两个组成成分的词汇概念激活的是基本认知模型,产生的意义就是非隐喻或转喻性的;如果两个组成成分词汇概念激活的是次要认知模型,产生的意义就是隐喻或转喻性的。隐喻或转喻性复合名词的意义构建是词汇概念通过基本认知模型激活次要认知模型和次要认知模型整合的结果。
我们通过复合词“belly button”来进一步分析LCCM理论在英语N+N离心复合词的语义构建过程中的运用。这个复合词中的两个组成成分分别具有两个基本认知模库,“belly”的基本认知模库包含以下认知模型:腹部、(物体的)圆形或凸起部分、胃口和食欲。 “button”的基本认知模库包含以下的认知模型: 纽扣、按钮、电钮、扣状物和[植] 芽。在“belly”和 “button”的词汇概念进行整合的过程中,两者的词汇概念根据相互的需要经历了选择的过程,“belly”的基本认知模库中的 “腹部 ”和 “button”中的 “纽扣”分别被选中,然后这两个词汇概念进行融合。在融合的过程中, “腹部” 激活了一个次要认知模库:“人体的上部”,里面包含了一些和“人体的上部”相关的概念知识结构,如:有肚脐和手臂等。同时,“纽扣”也激活了一个次要认知模库:“上衣”,里面也包含了一些和“上衣”相关的概念知识结构,如:有纽扣和袖子。被激活的次要认知模库中的概念知识经过整合就产生复合词“belly button”的意义: 肚脐。整个过程如下图所示:
LCCM理论综合了认知语言学研究中语义学研究发展的主要成果,形成了一种整合的语义学理论,为语义研究和语言意义构建提供了更加简练的认知路线图。LCCM理论主要集中在语言机制如何参与隐喻或转喻意义构建,这个理论为在隐喻或转喻意义构建和理解的过程中语言知识结构和概念知识结构之间的交互提供了一个范式,为英语N+N离心复合词的语义进行分析提供了新的、易操作的理论框架。
四、 结语
上文对框架语义学、概念整合理论和LCCM理论在英语N+N离心复合词语义研究中的运用进行了详细的分析。与其他认知语义学理论相比,它们确有独到之处。从以上的分析,我们不难看出,虽然三种理论研究的方法和途径不一样,但三种认知语义学理论都认为在N+N离心复合词意义构建的过程中,我们都要依靠建立起来的概念结构,这些结构分别是框架、心理空间和认知模型。另外,这类复合名词的意义构建都离不开整合或合成的认知操作,复合词的意义构建过程其实就是一个概念的整合过程。通过分析,希望能够拓宽N+N离心复合词语义研究的思路,对它们的语义建构有更加深入科学的理解。
[参考文献]
[1]Fillmore , C.J. Frame semantics and the nature of language [A]. In Harnad, S., H. Steklis & J. Lancaster (eds. ). Origins and Evolution of Language and Speech [C]. Annals of the New York Academy of Sciences, Vol 280, 1976.
[2] Fillmore, C.J. Frame semantics [A]. In Dirk Geeraerts (ed.). Cognitive Linguistics : Basic readings [C] . Berlin: Mouton de Gruyter. 2006
[3] Fillmore, C.J. Frames and the semantics of understanding [J]. Quaderni di Semantica VI, 1985.
[4] Fillmore, C.J.& B.T. Atkins. Starting where the dictionaries stop: The challenge of corpus lexicography [A]. In Atkins, B.T. &, A. Zempolli (eds.). Computational Approach to the Lexicon [C]. Oxford: Oxford University Press, 1994 .
[5] 周先武,王文斌. 英语名名复合词中独立框架与复合框架关系研究 [J].中国外语,2010,(3).
[6] Fauconnier,G. & M. Turner. Blending as a Central Process of Grammar[A]. In A.E. Goldberg(ed.). Conceptual Structure,Discourse and Language[C]. Stanford:CSLI Publications,1996.
[7]Fauconnier, G. Mental Spaces [M]. Cambridge MA:MIT Press,1994.
[8]Fauconnier, G. Mappings in Thought and Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
[9]Fauconnier,G & M. Turner. Conceptual Integration Network. [J].Cognitive Science 1998,(2).
[10]汪榕培,卢晓娟.英语词汇学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2005.
[11] 王寅.语义理论与语言教学[M].上海:上海外语教育出版,2002.
[12] 张辉. 熟语及其理解的认知语义学研究[M].北京:军事谊文出版社,2003.
[13] Benczes, R. Creative Compounding in English:The semantics of Metaphorical and Metonymical Noun-Noun Combinations [M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2006.
[14] Evans,V. Lexical concepts, cognitive models and meaning construction [J]. Cognitive linguistics 2006 (17).
[15] Evans,V. How Words Mean: Lexical Concepts, Cognitive Models and Meaning Construction [M]. Oxford: Oxford University Press, 2009.
辞旧迎新贺词范文5
男:亲爱的朋友们!
女:女士们!先生们!
合:大家晚上好!
男:又是一季雪飘过!
女:又是一年人增岁!
男:转瞬间2004年已迈着坚定的脚步离我们远去
女:过去的一年是我们xx丰收的一年,是我们硕果累累的一年
男:这一年,在xxx领导的亲切关怀下,在社会各界人士的大力支持下,我们取得了不平凡的业绩
女:这一年,在王总的正确领导下,在全体职工的共同努力下,我们得到了八方宾客的赞誉
男:这是我们团结协作的成果,这是我们共同努力的结晶
女:同样的感受给了我们同样的渴望
男:宾客的赞誉领导的支持给了我们前进的力量
女:也许前进中的道路并不平坦,也许还会遇到难关
男:但,我们毫不畏惧,因为
合:我们要在拼搏中成长,在奋斗中前进,在创新中神采飞扬
男:新的一年给了我们新的希望
女:新的一年是多么灿烂辉煌
男:在这里,衷心祝愿我们xxxx在新的一年里,永远像清晨喷薄而出的太阳
合:充满着生机,充满着活力,充满着希望
女:xxxx辞旧迎新元旦联欢会现在开始
男:首先请王总经理致新年贺词
结束语
男:难忘今宵,不论天涯与海角
女:告别今宵,不论故友与新交
男:明年再相会,青山在人未老
女:新年的钟声,即将敲响
男:让我们共同用心去聆听
女:让我们共同祈祷,共同祝愿
男:祝愿我们山庄的明天会更好
合:让我们明年再相聚
辞旧迎新贺词范文6
1、各界精英大展宏图夺英魁;莘莘学子汇聚一堂学本领。
2、知天文通地理 莘莘学子携手共进鱼跃龙门;培栋梁育英才代代园丁含辛茹苦花香桃林。
3、冬去春来好景年年有;辞旧迎新成绩步步高。
4、送祝福不忘感谢恩师;庆元旦 牢记备战高考 。
5、十载求学纵苦三伏三九无悔无怨;一朝成就再忆全心全力有苦有乐。
6、滴水穿石战高考 如歌岁月应无悔;乘风破浪展雄才折桂蟾宫当有时。
7、良辰美景惜时如金敢与金鸡争晨晖;书山学海甘之若饴誓同峨眉共比高。
8、淡淡墨梅凌寒独开今岁瑞雪兆丰年;莘莘学子壮志凌云明年金秋送喜来。
9、览前贤思己任铁杵磨针只求前程似锦;念亲情感师恩悬梁刺股但愿无愧我心。
10、拼十年寒窗挑灯苦读不畏难;携双亲期盼背水勇战定夺魁。
11、花开花落腊梅傲雪盼新春;春去春来长风破浪迎高考 。
12、乘风踏浪我欲搏击沧海横流;飞鞭催马吾将痛饮黄龙美酒。
13、感亲恩实高三年滴水穿石永不言弃;报师情火热六月蟾宫折桂志在必得。
14、寒冬散尽喜迎元旦 佳节;春意盎然更看男儿发愤。
15、辞旧迎新寒风阵阵催人逝;苦尽甘来捷报片片暖人心。
16、时光如梭看我少年学子六月追风去;云帆直挂令那美丽人生明朝入眼来。
17、卧虎藏龙地豪气干云秣马砺兵锋芒尽露;披星戴月时书香盈耳含英咀华学业必成。
18、龙腾虎跃朝气蓬勃;你追我赶誓夺第一。