现代文学发展史范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了现代文学发展史范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

现代文学发展史

现代文学发展史范文1

经济管理现代化实现的途径,主要包括:体现中国特色符合中国国情和参考外国优秀的管理经验两个方面。

1.体现中国特色符合中国国情。区域发展不平衡是我国经济发展的一个显著特点,不同地区的社会生产力不同,这使得我国各个区域的经济管理水平也存在着发展不平衡的现象。我国的经济发展受到本国条件的影响和制约,管理水平的发展也受到一定的阻碍。因此,我国企业在进行经济管理的过程中,应充分结合我国的国情,以中国基本国情为基础,创造出适合我国企业发展的经济管理现代化的方式。

2.参考外国优秀的管理经验。我国长期的经济管理实践,在经济发展的过程中积累了丰富的经济管理经验,这其中有很多值得我们学习的地方。企业经济管理的现代化应结合实践经验进行,不能全盘否定前人实践的经验。此外,经济管理的现代化除了要借鉴本国的经验,还应参考外国优秀的经济管理经验,将两者相结合,以促进我国经济管理的现代化。

二、经济管理现代化的发展趋势

经济管理现代化的发展趋势主要包括以下几个方面,分别为:管理方式民主化、组织结构扁平化、管理专业化、软件管理主导化、管理人本化和管理团队合作化六个方面。

1.管理方式民主化。管理方式民主化用来解决经济发展过程中遇到的各种各样的问题,具有一定的效果。如今的市场环境日益变化,管理方式的民主化在企业进行经济管理的过程中尤为重要。集合企业员工的力量,提高他们的工作积极性,逐步实现企业经济利益的最大化。

2.组织结构扁平化。传统的组织结构在能动性和主动性上受到限制,因为它主要是采用由上至下的方式命令,以管理职位为基础。如今社会,知识是最重要的资源,最大限度地发挥员工的积极性,让员工参与到管理中来,能有效地发挥人的主观能动性。这种组织结构呈扁平状,因此它的管理层次很少。

3.管理专业化。经济管理现代化对专业知识的要求越来越高,管理专业化已经成为了经济管理现代化的一个重要方面。因此,企业应加大对员工的培训力度,提高员工的专业技能以实现经济管理的现代化。

4.软件管理主导化。软件管理指的是对经验和知识的管理。传统的经济管理以对人、财和物的管理为主,现代化的经济管理已经逐渐摒弃了这种理念,开始转向对经验和知识的管理,以软件管理为主。

5.管理人本化。现代企业的经济管理融合了先进的科学技术和专业人员,实现了经济管理的高效运作。经济管理已经实现了高效和科学化,但是随着市场的发展,人本化的管理成了新的市场环境下的新要求。企业要为员工创造好的条件,关注员工的情况,提高员工工作的积极性和对企业的责任感,这更利于经济管理现代化的实现。

6.管理团队合作化。经济的发展带动了管理的进步并产生了团队协作的新型团队。团队协作指的是一种灵活的团队组合,它按照任务的需要进行组合,同时会随着任务的变化而变化,是一种企业员工之间的快速重组。管理团队合作化在新的经济管理现代化发展趋势下,发挥着重要作用,它能使企业的经济管理工作更容易开展。

三、结语

现代文学发展史范文2

【关键词】后现代主义;教学观;成人教育教学

一、后现代主义教育观视角下的成人教育发展问题

(一)成人教育目的功利性

无论从国家还是从个人来看,对于成人教育的目的都过于侧重功利性。从国家来讲,成人教育教育目的价值取向一直侧重于“社会价值”,作为工业化时代的产物,适当强化成人教育的“社会价值”本无可厚非,实际上也是必要的。但是这并不是成人教育的本质,也并不是成人教育的目的。从个人来讲,由于对成人教育目的价值取向理解的不够完整和存有偏颇,当前社会大部分人只看到成人教育的 “社会价值”,过分追求实用、功利,追求经济效益,几乎没有看到它的“个人价值”,很多人将成人教育狭义的定义为:成人教育就是提高他们的专业技术,使他们提升自身的职业技能,从而可以更好的在社会上立足生存,为社会做贡献。很多人甚至认为成人教育是一种捷径,可以迅速的获得学历,为自己的职位升迁或是工资收入带来帮助。

(二)成人教育课程形式化

在我国传统成人教育教学过程(包括学科知识的讲授、课堂的管理、教学效果的评价)几乎是成人教育相关教学、管理机构或成人教师的专利,丝毫没有留半点权限给有着工作、生活丰富经验并带实际学习需求的成人学员做出选择。教学模式逐渐从“三中心”扩大到“五中心”领域,即教学活动以教师为中心、教学过程以课堂为中心、课堂讲授以讲解为中心、教师讲解以教材为中心、教学价值以应试为中心。这样的教学模式 导致了课堂教学活动形成一种单向交流、传输关系,是学习者自学能力、创新能力、思想自律能力的缺失。而以成人为主的受教育群体中,因他们各自经验、经历各异,可能或多或少具有自我教育、自学、相互学习的可能,都被这种传统教学模式所扼杀。

(三)成人教育教师主导化

一直以来,教育都存在教师“中心”现象,教师以权威者自居,把学生看成是自己加工改造的对象,师生之间存在等级差别。这种现象在目前我国成人教育领域也不例外,仍然是传统意义上的师生关系,是以教师为主导,单项传授知识。成人身上最宝贵的就是他们的“经验”,他们有着各自不同的“经验”,面对这样一个教育对象,不能一味的以教师为主导单方面教学,教师要根据学生的自身特点作出改变,将主导权交到成人手中。

三、后现代主义教育观指导下的成人教育发展策略

(一)教育目的平衡化、个性化

从一元走向多元,注重差异性。在后现代主义看来,世界具有多样性,一切事物和人都不可能具有完全的同一性,许多不同的因素或互相矛盾的东西也可以组合、融合在一起。差异性是后现代主义者的倡导口号。在终身教育的大背景下,成人教育的目的最重要的是要体现“个人价值”。人作为社会的人的确要体现自己的“社会价值”。但是作为个体来讲,教育的终极目的就是自身的完善与自我的实现。对于成人来讲,成人教育对于他们的目的就是实现他的“个人价值”。

(二)教育课程丰富化、系统化

根据终身教育理论和后现代主义教育思想给成人教育课程建设的启示,我们认为,今后成人教育课程发展或设计应把握以下基本原则:成人的学习时间有限 ,课程设计者不但要弹性使用时间,而且要善用此有限的时间。课程设计者对于目的和内容的选择 ,一定要考虑其价值性,成人的学习是自愿的,课程设计更要满足成人的学习需要 ,更需激发成人的学习动机,让他们能主动参与学习: 成人的学习需要较多的应用 ,课程设计者应结合成人的生活和经验,让他们能多操作、练习、体验认识所学内容对生活的价值;成人学习的课程设计应兼顾国家与个人,以成人自身之发展需要为主;成人学习的课程目标应该是多样的,不但要有学习生活必需的内容,也要学会对付各种环境变化,解决实际问题;成人学习者所需要的教材有异于传统的形态,它最好是自学式 ,能将教师的指导纳入教材之中。

(三)师生关系平等化、民主化

作为一种非理性主义的后现代主义观念认为,什么都不存在绝对的理性或理性关系,包括知识、价值、社会道德、人与人之间的关系等,是没有先天固定的模式。我们认为,因为成人拥有的经验是学优势,并且成员都是带着实际问题、实际需求来学习的,所以,在课堂师生关系中,教师应放下自己绝对的主体理性地位,而在教学中多给予学员人文上的关怀,在遇到某个问题时,可以让学员就问题给出自身的理解、畅所欲言,教师也可以成为学生。在课堂教学的相互学习中,平等的对话应该成为教育交往手段,更应成为一种教育情景。强调教师的作用不在于传授真理 ,而在于发学生的想象力,教师的身份应从权威者走向 “平等对话者”。 鼓励教师和学生发展成一种平等的对话关系,破除教师在课堂上的权威地位 ,加强师生之间的对话与交流 ,让我们大学的教授、博导走进成人教育的学生中去 ,真正体现教育的民主、平等。

作者简介:高羚(1991-),女,满族,籍贯:内蒙古,单位:广西师范大学教育科学学院,研究方向:成人教育学。

参考文献:

[1]程凯,李如密.成人教育教学论[M].开封:河南大学出版社,1999.

[2]尹弘飚.后现代教育管理观探析[J].重庆工业高等专科学报,2003,2.

[3]柳士彬.论后现代主义理论视野中的成人教学[J].成人教育,2003,8-9.

[4]季爱民.后现代主义思潮及其对教育的影响[J].湖北职业技术学院学报,2004,6.

[5]陈建华.后现代主义教育思想评析[J].外国教育研究.1998.2.

现代文学发展史范文3

为促使学生在就读期间掌握更多的技能性与实用性知识,实现更顺利的就业,当前的很多高校都加大了实践课与选修课的课时,而如现代文学这样的基础性科目的课时量则被大幅压缩。就目前而言,诸多高校的现代文学一般都是93个课时,这对现代文学较长的发展史与众多文学作品来说,根本无法做到精细的讲解。尽管在教学过程中教师也尽量引导学生利用课余时间自己去学习,但效果甚微,因此如何突破课时量的困境是当前急需解决的问题。

二、中国现代文学教学的改革途径

1.增强现代文学教学的趣味性教师不但要深入领会与掌握教学内容,而且要做到将知识与趣味有机的结合,采用多种教学方法,避免以往枯燥乏味的“填鸭式”教学模式。具体来说,教师可以由浅入深的进行课堂教学,将

自己的独特见解与认识融入到教学内容之中,逐步引导学生进行思考。一味的讲述各种著名作品未免过于呆板,教师可以适当的加入一些作者的人生经历与社会背景,这不仅有助于学生了解作家的创作特点与思想观点,而且有利于激发学生对现代文学的学习兴趣与激情。

2.提高现代文学教学的开放性

采用开放性的文学教学主要表现在教与学这两方面,传统以教师教、学生听为主的教学模式已经无法适应素质教育的要求,也不利于培养学生的创新能力,因此,教师在教的过程中,除了讲解客观性的文学知识之外,对于主观性的文学发挥知识,可以适当的放宽学生们的思考、想象空间,具体答案也不要拘泥于一个形式,可以让学生们从自己的角度去评判、分析作品。学生只有在轻松、活跃的课堂环境中,才能够最大程度的激发学习兴趣,才最有可能将教师讲授的专业知识转化为自己的认识、知识与技能。开放性的文学教学环境需要营造一个自由活跃的思维空间,以此激发学生的创新能力与潜能,充分发挥学生的主体作用。

现代文学发展史范文4

关键词: 翻译 泰国古代文学史 影响

泰国文学发展史出现三次大的翻译。第一次是在古代文学初期和中期,主要是翻译古印度的佛教文学作品。以印度古典名著《罗摩衍那》为代表的一大批文学作品,以节译、仿译、口头传译等方式被译成泰文,带来了泰国古代文学的昌盛。第二次是在古代文学后期,主要是翻译中国古典文学作品。以中国古典名著《三国演义》为代表的许多古典文学作品被有组织地译成泰文,在泰国文学发展史上形成了独具特色的“三国体”。第三次是在近代文学时期,一大批西方文学作品被译成泰文,在泰国文坛上引起了一场大的变革,其结果是宣告泰国古代文学的终结,带来了泰国现代文学的繁荣发展。

翻译在泰国文学发展史上所具有的地位和作用,与中国、印度和西方国家是不同的。本文试论述翻译对泰国古代文学的影响。

1.翻译对泰国古代文学史的影响

泰国古代文学研究还有许多未解决的问题,如文学史的分期问题,学者们众说纷纭。我更倾向于栾文华的分期法:

古代文学:自素可泰王朝起至曼谷王朝四世王止(公元1257―1868年)

近代文学:自曼谷王朝五世王期起至二十世纪二十年代末期止(公元1868―1928年)

现代文学:自二十世纪年代末至今(公元1928―)

以上述分期法为例,泰国古代文学经历了素可泰王朝、大城王朝、吞武里王朝和曼谷王朝,共611年。

泰国古代文学基本上是宗教文学、宫廷文学和经过宫廷文人再创作的民间文学。印度文学从形式到内容对泰国的古代文学影响极大,高棉文学、爪哇文学和中国文学在不同时期也对泰国的古代文学产生重大影响。这个时期的文学作品主要是翻译、改写、模仿和独创等形式,而这几种形式都是在翻译外来文学的基础上进行的,因此,又是相互促进、相辅相成的。可见,翻译在这一时期的文学史上发挥着重要作用,研究翻译在泰国古代文学的影响对研究泰国古代文学乃至泰国整个文学史大有益处。

一般来说,翻译是指把一种语言的作品转换成另一种语言的创造性劳动。“在异质文化之间文学互补、互证、互识的过程中,语言的翻译是非常重要的问题,它不仅决定着跨文化文学交往的质量,而且译作本身形成了独特的文学体系”。(乐黛云,1998:128)可见,翻译在文学文化传播过程中非常重要。

翻译是不同民族之间进行文学交流的必由之路。在文学的其他发展时期,他民族文学作品与本民族文学作品之间,只是在“互补、互证、互识”。翻译只是“决定着跨文化文学交往的质量”,其成果――译作只是“形成了独特的文学体系”。没有翻译,就无法实现文学交流,对本民族文学的发展就不会起到决定命运的作用。然而,在外求他种文化时,翻译的地位就不同了。它是至关重要、不可或缺的。没有翻译,就无法外求他种文化,就无法横向开拓,就不能实现文学的转型。从这一观点出发,可以说,没有翻译,就没有泰国古代文学,当然也就没有后续的发展阶段――近代文学和现代文学。

因此,从微观角度看,翻译是把一种语言的作品转换成另一种语言的创造性劳动。从宏观角度看,翻译的有无决定着泰国古代甚至整个文学史的命运。

2.泰国古代文学翻译兴起的原因

公元十二世纪以来,泰国处于封建社会,国家时而统一时而分裂,社会治替,屡遭侵略,社会发展的不稳定并不能妨碍文学艺术诞生发展的进步,相反,文学与社会发展是相互促进、相辅相成的。而这一时期翻译在文学上能繁荣发展,有其原因。

2.1文字的创立使翻译成为可能。

公元1257年,泰国第一个王朝――素可泰王朝建立。此前泰国未成为一个中央集权的统一的封建国家。素可泰王朝建立后,国王兰甘亨扩大了王国的疆域,还参照高棉等邻国在政治、宗教、文化上进行了大规模的建设和改革,如建立了君主集权制,把政权和军权集于一身;提倡小乘佛教,与势力强大的大乘佛教和婆罗门教抗衡,以加强其王国在政治和思想上的独立地位;参照巴利文、高棉文和孟文修订和统一了全国的文字,泰国的书面文学从此诞生;制定法律,鼓励贸易,与中国交往十分密切。可见,文字促使书面文学诞生,进而促使翻译成为可能。

2.2国王积极倡导,身体力行。

泰国国王都积极倡导译介国外文学作品,并身体力行,亲自参与,这大大推动了外国文学作品的翻译。泰国历代国王都有从事文学创作的传统。泰国现存的最早的文字记载,是泰国第一个王朝素可泰王朝(1257―1377)三世王兰甘亨撰写的碑文,该碑文被视为泰国文学作品的始祖。大城王朝(1350―1767)虽然还保留着奴隶制度,但封建国家制度基本形成,以府的建制代替了诸侯封赏,文学作为宫廷的一种消遣和娱乐活动很快发展起来。乌通国王为让官吏和百姓对他效忠,采用律律体写成《誓水赋》,这是泰国第一部以律律体写成的作品。《律律阮败》是德来洛加纳国王为庆祝发兵清迈胜利而写成。《大世词》由国王督导、宫廷文人和高僧参与写作,为庆祝佛寺的建成于1482年写成,讲的是佛本生故事,由梵文翻译改写而成。《大世赋》是帕昭松探国王根据《大世词》下令再编的一部讲述佛祖前世故事的经典。泰国这一时期的诗人和文学家多为王室成员或宫廷文人、僧人等,往往是在国王的督导或是倡议下完成编著活动。吞武里王(即郑王)创作了四段《拉马坚》舞剧剧本。中国古典名著《三国演义》在曼谷王朝一世王的组织和支持下进行了翻译。

3.泰国古代文学史翻译的突出特点

泰国古代文学史初期的翻译,在翻译人员、翻译作品、翻译方法、解读方式等方面特点突出。

泰国古代文学中的翻译文学皆出自国王等王室成员、宫廷文人和高僧等。自素可泰王朝以来,出于统治阶级的需要,泰国文学从一开始就是由国王倡导或组织王室成员、宫廷文人或高僧完成的,翻译尤其如此。佛经及佛本生故事的翻译在国王的命令下进行,一些佛教故事由国王下令组织翻译或改写,中国《三国演义》及其他古典文学的翻译由国王下令组织翻译。由于泰国文学在古代尚处在起步发展时期,文学水平不高,翻译作品更是少之又少,但翻译作品在整个泰国文学作品当中占相当比重。此时期的翻译作品皆来自较辉煌的文化,如,梵文巴利文的佛教经典,印度的佛教经典,中国的古代文学作品,等等。翻译方法比较粗糙,首先是通过在民间口头流传,国王组织进行翻译、编译或改写。不管是佛教经典或是佛教故事还是中国的古代文学作品,主要郑是根据泰国当地的文化习惯进行翻译,对原文修改较大。

4.深思

以现代的角度看,泰国古代文学中的翻译是粗糙、幼稚的。但放在当时的环境去考虑,翻译对泰国古代文学的发展是举足轻重、不可或缺的。翻译对泰国古代文学的影响首先是开启,其次是丰富,同时也为泰国近代文学的到来起到了承接的作用。翻译丰富了泰国的整个文学发展史。

参考文献:

[1]乐黛云等.比较文学原理新编[M].北京:北京大学出版社,1998.

[2]栾文华.泰国文学史[M].北京:社会科学文献出版社,1998.

现代文学发展史范文5

    其实应该在肯定经济对文学艺术发展的决定作用的同时,注重从文化、哲学、宗教、社会心理及科学等诸多环节来探讨外国文学史的流变,并要特别突出强调文化因素的作用。西方文学与文化互为依存,密不可分的。西方文化从特质上来看属于酒神文化、太阳神文化。这种文化从源头上根源于西方人的生活方式。古希腊先民是个海上“商业民族”,独特的生活方式,促使古希腊初民形成了乐观、自由、活泼、个性解放的性格特征和文化心态。这种民族心态表现在文学上,就形成热爱生活,以人为本,执着现世,无视来生,积极进取,勇于追求的文学精神。

    而这种人文精神滋养了整个西方的民族文化,使整个西方文学史始终贯穿着人生价值观念和人学母题。外国文学课程的教学目的,不仅仅是了解单一的国别文学发展的线索、阅读作品,做一些例行的赏析,而是承担着教育人、引导人的神圣责任,通过对异域文化在感知世界、认识人生、表达情感、价值取向等方面的学习与比较,从更高层面上感知异域文化,发展、完善、提高在本民族文化传统基础上形成的人生观、价值观、文化观。文化和文学本来就是互相渗透、互相依存的两个重要方面。我们应该强调文化因素的作用,教会学生在漫长的文学史中去体会文化的传承,特别注意把世界各民族的文化与文学融为一体,使学生在学好外国文学知识的同时,提高其文化素养,达到加强大学生文化素质教育的目的。

    优化教学体系,丰富文学史的文化因素优化教学内容,改善教学效果。外国文学囊括了中国以外的全世界所有国家民族的文学,面对这样浩繁的内容,教师在教学中如果处理不好,就很难收到好的教学效果。按照传统的教学观念,就整个外国文学的发展史而言,古代是起点,近代是重点,现当代是难点。欧洲近代文学成就尤其突出,是重点讲授的部分,而现当代文学却作为选修课来讲,显然不是教学重点。至于东方文学就更不入流了。

    这种传统的教学内容往往偏重于西方,并且厚古薄今,远详近略。作为专业基础课,教学内容具有相对的稳定性系统性,这对学生学习知识,形成技能具有重要的奠基作用,但如果在教学中忽视现当代重要的研究成果和文学思潮,就会使学生对西方20世纪以来的现实主义文学和现代派文学知之甚少,对新的文本解读方法也很陌生,影响学生的创新能力的培养和广阔学术视阈的形成。因此,在外国文学教学改革研究中,对教学内容进行整体精选和优化势在必行。在讲授欧洲近代文学的同时,要增加对20世纪文学的讲授。

现代文学发展史范文6

 前言

近些年国学的兴盛在文学界掀起了一股很大的浪潮,这使得我们不得不把目光转向国学,对国学热的原因进行认真的思考。

一、国学对现当代文学的冲击和影响

(一)国学兴盛的原因

国学是中国几千年文化发展的精华,它在文学中的地位和重要性不言而喻。任何事物的出现都有其自身的规律,国学热的出现也符合文学发展的规律。同时反应了中国人对传统文化的回归和认同,是一种传统文化精神的回归,传承了我国千百年优秀的民族文化和思想。[1]

当今社会,无论是文学的发展还是社会的建设,都与传统文化有着密不可分的关系。社会道德秩序的建立离不开传统道德文化,中国古代传统文化则是现代文学的宝库。因此,中国传统文化起着任何其他文化不能替代的作用,它推动了现代市场经济的发展和现代文学的发展。所以说,国学热的兴起不是偶然,是一种必然。

(二)现当代文学发展自身存在的问题

在现当代文学发展到今天的过程中,文学作品的出现如雨后春笋,但是总体走势呈现低俗化、商业化和娱乐化的倾向。在现当代文学过度繁荣的背后,是一片繁乱的景象,理念和思想的复杂以及观点的混乱,让读者对现当代文学想要表达的内容模糊不清。我们很难去辨认哪些作品具有文学价值,能够让读者在阅读过程中汲取更多的养分。科技迅速发展,文学的传播模式也趋于广泛,但网络文学的兴起似乎并没有给文学带来想象中的繁荣。人们接触文学的途径越来越多,所得到的知识和所阅读的作品却越来越少。一些作家的创作不再是为了文学而文学,更多的是为了附和大众的需求,迎合现代社会广泛的娱乐口味,导致作品的内容呈现肤浅的模式,文学作品的高雅品位和崇高精神也逐渐消散。的确,现当代文学发展到现在,优秀的作品越来越少,现代都市的浮夸和躁动对现当代文学产生了很大的影响,作品的内涵和深度都有所减弱,但这并不能代表现当代文学总体的水平。在中国现当代文学史上有很多优秀的作家和作品,他们的作品亦堪称经典。[1]

(三)国学对现当代文学的冲击

很多学者认为国学的兴盛对中国现当代文学造成了巨大的压力。由于对国学的热衷和推崇,使人产生一种错觉,认为现当代文学作品的质与量比不上传统文学,这使得现当代文学的地位遭到压低。对国学盲目的推崇,不仅使中国的传统文化没有被更好的诠释,而且对现当代文学的发展起不到任何推动作用。[2]

二、国学在现当代文学史中的发展历程

国学是以儒学为主体的中华传统文化和学术,它是传统文化的载体,有着数千年的传承和发展,但是我们也需用客观的态度去对待它。

在现当代文学发展的初期,人们对中国古代传统文学持批判和怀疑的态度。对国学的盲目否定和抗拒,把国学统统拒之门外,这种盲目的态度对现当代文学学科的发展没有起到半点积极作用。在20世纪末,一方面由于现当代文学呈现出止步不前的颓势,作品商业化的味道越来越浓厚,另一方面由于经济的快速发展,人们的文化信心得到恢复,在抛弃传统文化很久之后迫切的想拾起祖先的勤劳智慧,这就使对国学资源的全面需求成为一种必然性。正是因为急切的想要了解传统文化的魅力,出现了国学热,但随之便是盲目的国学崇拜,混杂的国学知识不断的出现,混淆了人们的视野。

在现当代文学发展到今天的时候,人们开始用一种理性的眼光来看待传统文学,用客观的态度来对待传统文学中的糟粕和精髓。中国传统文化中蕴藏的道德观、人生观和价值观对现当代文学学科内容的深入和发展有着很好的引导作用。儒家的传统文化尤为经典,在当今社会和文学中有着不可磨灭的作用和影响。和谐社会的理念来自于儒家;于丹在央视主讲《论语》受到热捧,百家讲坛国学经典被广泛的解读等等。所以我们要全面看待国学,使国学更好的为现当代文学服务;要以积极地态度对待国学,辩证地看待国学和现当代文学的关系;要与时俱进,把国学和现当代文学巧妙融合在一起。

三、国学自身的发展以及对现当代文学未来发展的引导作用

在现当代文学发展呈现低迷态势的时候,国学的出现显得更有价值,给予文学以适当的刺激,使现当代文学学科进行更加深入的反思和总结,这有利于现当代文学肃清频频出现的低俗作品和仅仅是为了娱乐而出现的作品。通过对国学的重温,汲取古代传统文化的精粹,使现当代文学学科拓宽研究领域。

国学是中国传统文学中重要的一部分,所以国学也应当具备当代价值,才能更好的促进当下文学的发展和进步。国学的当代价值主要在于寻找民族的文化之根,这包括民族的文化身份和文化认同,这些在现当代文学中普遍的缺失。我们要使国学与时俱进,使其具有鲜明的民族特色,使其与西方文学及文学相互影响、和谐共处,来推动现当代文学的发展。[3]

现当代文学学科的危机意识日益显现出来,需要国学的支撑来寻找新的出路,这就需要我们立足民族文化的内部。当文学走向肤浅,走向虚无的时候,需要能振奋精神的传统文化来拯救,来引导。我们要通过对国学的新的运用和阐释使现当代的文学学科和文化对思想界产生有教育意义的影响力。现当代文学初期对传统文学片面的理解,就需要我们在充分了解传统文学的基础上来解读现当代文学,来引导现当代文学新的发展。传统文化经典的内容被放在现当代文学中以现代的观点和思想来解读别有一番风味,还可以避免现当代文学片面注重西方文学而疏离传统文学。

我们需要做的就是要更好的理解传统文学,特别是国学精粹;要学会汲取传统国学的精华,使之为现当代文学服务;要把古代传统文学作为一个基石,让我们在现当代文学发展的道路上看的更高,走的更远。

四、加强对传统文学和现当代文学的研究

传统文化和民族精神使中国的社会和文化向着更深远的方向发展。“加强与古代文学及近代文学关系的研究,是中国现当代文学研究重点调整的一个重要方面;另一方面则是借鉴国学的研究方法研究现当代文学,丰富了现当代文学的研究内容。”[1]

当代中国文化的全面建设,需要以传统的中国文化为根基,在此基础上实现自我的超越。中国现代文学学科自身的开放性以及西方文化对现当代文学的影响都需要民族传统文化来引导。现当代文学学科和古代传统文学学科一样,都有其不可替代的文学功用,是特定时期的历史产物。虽然有独立存在的必要性,但二者的巧妙融合也是必要的。国学在现当代文学发展史上起到了不可替代的重要作用,并且使整个世界都感受到中国传统文化所带来的巨大影响。中国现当代文化是正在发展中的文化,所以我们应当努力推进民族传统文化的现代化,以此作为推动现当代文化发展的契机,实现国学和现当代文学的现代化。借鉴国学的研究方法,使现当代文学的研究内容更加丰富,有利于改变当下现当代文学学术研究出现的低迷和浮夸的状态。[4]