前言:中文期刊网精心挑选了国际商务的研究内容范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
国际商务的研究内容范文1
关键词:国际商务;实训;实践教学
“入世”以后,我国经济的外向化程度不断加深,企业对国际商务人才的需求快速增长。从事国际商务活动的人员,除了应掌握国际贸易知识以外,还应具备较强的业务能力,因此大多数外贸企业在招聘时要求应聘者具有两年以上实际工作经验,对应聘者的实践能力提出了明确要求。为了适应外贸企业的用人需要,提高学生的综合实践能力,许多专业开设了校内实训课程,把加强实践教学作为新时期深化教育教学改革、推进教育创新的突破口。本文从国际商务专业的实践教学出发,探讨了新时期国际商务专业综合实训课程的改革与创新问题,以期培养出理论基础扎实、专业技能过硬的应用型国际商务人才。
一、综合实训课程的设置目的
国际商务专业的专业基础课和专业课包括国际贸易理论与实务、国际金融、国际市场营销、国际商务谈判、国际商务英语、国际商务函电、进出口单证等课程。这种学科型的课程体系强调专业知识的系统和完整,培养出来的国际商务专业毕业生具有较高的理论水平和较丰富的专业知识,但是由于其重知识、轻能力培养,因此难以适应企业对应用型国际商务人才的需要。为此,高校国际商务专业有必要加强实践教学,通过实施国际商务综合实训项目,提高学生专业实践技能。
从国际商务综合实训课程的开设目的来看,该课程旨在通过模拟操作实验让学生在较短时间内熟悉并掌握国际贸易物流、资金流和业务流的运作程序和操作技巧,完成从寻找客户开始直至合同善后为止的外贸业务运作的整个流程,熟悉与国外客户、外运公司、商检机构、海关、银行、保险公司打交道的国际商务环境,从而为在外贸企业实习打下良好基础,也为毕业后从事国际商务业务奠定操作技能基础。
二、综合实训课程的内容设计
根据国际商务综合实训课程的教学要求,学生必须综合运用各种专业知识,完成寻找贸易伙伴、核算出口成本、磋商交易条件、签订买卖合同、分析信用证、装运货物、缮制单据、向银行交单、处理索赔和理赔等各方面的工作。鉴于国际商务专业的学生在大二和大三学年已经学习了国际贸易实务和国际商务函电等专业课程,基本上掌握了国际贸易各环节的基础知识,在此基础上开设的综合实训课程可以将原有各门专业课的分散学习系统化,形成以国际贸易流程为中心的跨课程实践能力。因此,国际商务专业的综合实训课程应开设于第四学年的第七或第八学期。
尽管国际商务专业的综合实训综合了多门课程的实务操作内容,但是这种内容的综合不是简单的拼凑,而是以进出口流程为主线,以具体商品交易为背景,以培养学生专业岗位能力为目标,对相关课程的整合与合理设计。如果说各门专业课的学习是一个一个的知识点,那么这门综合实训课程就是串起这些知识点的一条线,将原有各门与国际贸易有关的课程串联起来。经过这种综合实训,学生孤立的课程学习和不能在实际业务中加以综合运用的问题得以解决,学生通过自己努力去寻找客户并达成交易的过程,可以让他们体会到成功的喜悦并体验到外贸业务的复杂与风险。
笔者结合多年国际贸易类课程的教学实践,建议国际商务专业综合实训课程应包括以下内容(见表1)。
三、综合实训课程的软件和硬件配备
要开展国际贸易综合实训课程,必须在软件和硬件方面进行充分的准备。
软件方面,国际商务综合实训室要配备外贸实习软件。目前,使用较多的是对外经济贸易大学和世格软件公司联合开发的“SimTrade外贸实习平台”软件,也有的使用上海外贸学院开发的“出口模拟操作系统”(Teach Me Trade,简称TMT)、杭州比特公司的“比特外贸通”、南京商友的“外贸实训平台”等软件。这些软件的共同特点是通过生动的实例以及大量的操作练习,为学生提供一个国际贸易模拟训练平台,让学生通过较短时间的模拟实验,全面、系统、规范地掌握各个业务环节的主要操作技能。
硬件方面,国际商务综合实训室要进行国际商务场景模拟。因此,综合实训室的空间应大体分为办公区、业务洽谈区、公共服务区等三大区域。其中,办公区配备办公桌椅、办公用品、联网计算机、打印机和传真机等办公设备,供进出口商开展业务活动;业务洽谈区设置样品陈列柜、谈判桌和必要文具,供进出口商进行面对面的谈判;公共服务区设置海关、商检局、运输公司、保险公司、银行、外汇管理局、国税局、加工厂等机构并摆置各自铭牌。上述三大区域应根据模拟地点的特色进行空间装饰,配备相应的图片以营造相对真实的工作场景,让学生们真切感受到外贸业务的实际环境,以达到最佳综合实训效果。
四、结语
综上所述,国际商务专业必须突出课程教学体系的实用性,突出专业知识的通融性,才能使国际商务专业的毕业生能够适应我国对外贸易发展的需要,满足外贸企业的用人需求。国际商务专业的综合实训课程通过模拟操作实验的方式让学生参与进出口业务过程,综合运用相关课程专业知识解决实际业务问题,是提高学生专业操作技能、培养应用型国际商务人才的有效方法。
参考文献:
[1]蔡小勇.应用型本科院校国际经济与贸易专业实习教学思考与实践[J].新余高专学报,2009,14,(2):112-113.
[2]石芸.关于加强高职国际商务专业实践教学的探讨[J].北京市财贸管理干部学院学报,2007,23,(4):53-55.
[3]杨永.高职高专国际商务专业实训教学的探索[J].贵州商业高等专科学校学报,2009,33,(1):63-65.
国际商务的研究内容范文2
国际商务英语,有时也简称为商务英语(Busi-nessEnglish)或者偏专业性的商务用途英语(Eng-lishforBusinessPurposes)。国际商务英语是国际贸易、国际金融、国际投资、国际运输、国际保险、国际招标、国际旅游、国际劳务输出、国际法律等多个商务活动领域进行沟通和交流的桥梁,是公认的国际通用语。随着国际商务活动和交往日益密切频繁,国际商务英语的重要性更加凸显。国际商务英语的迅速发展引起了国内外专家学者的关注,他们首先尝试从不同的角度对国际商务英语这个核心概念进行界定并探究其内涵。国内外关于认识和研究国际商务英语的路径主要有两种:一种最常见也最广为接受的是从专门用途英语视角考量国际商务英语,即把国际商务英语作为专门用途英语的分支之一。[2][3][4][5][6][7]Ellis和Johnson认为国际商务英语具备专门用途英语各领域的基本特征,因而必须在专门用途英语的大背景下认识和了解国际商务英语。[8]王兴孙指出,国际商务英语实际上就是商务环境中应用的英语,是专门用途英语的一种(variety)。[3]Hutchison和Waters将专门用途英语分为科技英语、商贸英语和社科英语三类,其中商贸英语即国际商务英语。[9]如今,国际商务英语已发展成为专门用途英语中最重要的一个分支。国际商务英语是一个动态的概念,其内涵也随着商务活动的深入发展而不断扩展延伸。另外一种路径是从商务话语(BusinessDiscourse)视角研究国际商务英语。这种研究路径侧重于分析英语在国际商务活动中是如何使用的,它显然不是对前一种研究方法的否定,而是与其互为补充。廖瑛从商务话语的视角出发提出国际商务英语是英语的一种社会功能变体,是英语在商务场合中的应用,[10]因而关注的重心在于商务环境下使用的英语文本和话语特征。张佐成和王彦基于前人相关研究和成果,从语域角度出发,对国际商务英语进行了比较细致全面的界定:“国际商务英语是在商务场合中,商务活动的参与者为达到各自的商业目的,遵循行业惯例和程序并受社会文化因素的影响,有选择地使用英语的词汇语法资源,运用语用策略,以书面或口头形式所进行的交际活动系统。”[11]
二、国际商务英语的语言特点
(一)国际商务英语的词汇特点
国际商务英语作为一种在商务语境中使用的功能性语言,其语言独特性首先就表现在词汇的选择上。英语词汇的具体含义往往依赖于具体的语境,因此一个普通的英语词汇在国际商务语境中就拥有其独特的含义,符合商务场合应用的需要。通过观察和分析国际商务英语的语料,国际商务英语的词汇特点主要表现在以下几个方面。1、专业性国际商务英语词汇具备的首要特点是专业性极强,反映了国际商务领域独特的行业特色,其专业性体现在大量商务专业术语的使用上。“专业术语是指适用于不同的学科领域或专业的词汇,是用来表达科学概念的词汇,它们具有丰富的内涵和外延。专业术语要求单义性,排斥多义性和歧义性,且表达专业术语的词汇都是固定的,不得随意更改”。[12]大量的商务英语词汇是商务语篇构成的基石,学习国际商务英语知识和从事国际商务英语实践首先必须要掌握足够的国际商务英语专业术语。国际商务英语专业术语一般是国际通用的,没有歧义并且不带有感彩,这使得国际商务英语语言具有客观真实性,避免主观因素的影响。进出口贸易中常有这些专业术语:freeonboard(船上交货价)、shippingadvice(装运通知)、payondelivery(发货付款)、billoflading(提单)等;保险业中有:security(抵押品、担保品)、underwriters(保险商)、transfer(转账)、premium(保险费)等;银行业中有:extendedfacility(中期贷款)、remittance(汇付)、installment(分期付款)、draft(汇票)、invoice(发票)等;商务合同中有:contract(合同)、agreement(协议书)、termsandconditions(条款)、indemnities(赔偿)等。同时通过分析和研究国际商务英语专业术语,我们发现有不少是常见的普通英语词汇而在国际商务领域中则具备特殊的专业涵义,例如:offer原意是“提供,给”,在国际商务英语中表示“报价”;document一般指“文件”,在国际商务英语表示“单据”;interest本意是“兴趣爱好”,在国际商务英语中则指“利息”;ad-vice一般表示“建议”,在国际商务英语中表示“通知(单)”等。还有一些普通词汇通过复数形式变化成为专业商务术语,如:futures表示“期货”;returns表示“利润”;customs表示“海关;margins表示“期权保证金”等。2、正式性国际商务英语一般涉及商务信函、商务合同、报刊文章等多种正式文体,因此国际商务英语的措辞比较正式,力求严谨准确,以免产生歧义。上述国际商务英语用词的专业性在很大程度上就体现了国际商务英语正式严谨的文体风格。此外国际商务英语的正式性还表现在:第一,古词语的使用。“古词语是一种具有鲜明文体色彩的词汇成分。尽管古词语不再出现在一般场合,但在商务文体中,古词语时而再现以体现其庄重严肃的文体风格”。[13]国际商务英语中常常出现的古词语是由here,there,where等副词加上介词to,after,as,in,by,of等构成的复合词,如:hereto(此外,随附),thereafter(此后,后来),whereby(因此,据此),therein(其中),whereas(鉴于,尽管)等。古词语常被运用在商务合同文本和国际信用证文本中,以体现其庄重、正式的文体风格,例如:(1)Thepartyheretoshall,firstofall,settleanydisputearisingfromorinconnectionwiththecontractthroughamicablenegotiations.[12](2)Weherebyagreewiththedrawers,en-dorsersandbona-fideholdersofthedraftsdrawnunderandincompliancewiththetermsofthiscreditthatsuchdraftsshallbedulyhonoredonduepresentationanddeliveryofdocumentsashereinspecified.[14]第二,复杂介词短语的使用。在国际商务英语文体中一般多用复杂的介词短语代替简单的介词或连词。如用in/withregardto代替concerning,forthepurposeof代替for,inaccordancewith代替accordingto等,例如:(1)Theinternationalmarketermustprovideconsiderabletrainingtothelocalsalesforce,inre-gardtoboththeproductlineandnegotiationtech-niquessuitabletothecompany’simageandfinan-cialrequirements.[12](2)Incasenosettlementcanbereached,thecaseatissueshallthenbesubmittedforarbitrationtotheChinaInternationalEconomicandTradeAr-bitrationCommissioninaccordancewiththeprovi-sionsofthesaidCommission.[14]第三,书面语的使用。国际商务英语中多用规范正式的书面语,少用口语化的词、俚语、俗语等。除了广告语体为满足特殊的广告效果常使用一些口语表达以外,其它商务语体诸如合同、协议、说明书等都要求使用比较正式规范的用词,避免使用口语化的词汇以体现商务公文庄重严肃的风格。国际商务英语中一般使用purchase代替buy,用prior/previousto代替before,用inform代替tell,用cer-tify代替prove,用terminate/expiry代替end,用commencement代替start/begin,用deem代替think/believe等,例如:(1)IncasePartyBplaceordersforlessthan1000setsinthreemonthsfromthedateonwhichtheagreementissigned,PartyAshallhavetherightstoterminatethisagreementbygivingnoticeinwritingtoPartyB.[12](2)TheawardbythesaidCommissionshallbedeemedasfinalandbindinguponbothpar-ties.[14]第四,外来词的使用。在国际商法、合同协议、国际信用证等具有法律效力的商务文体中,常会出现一些来自法语或拉丁语的外来词汇,外来词的使用使得上述文本更加正式庄重。例如:forcema-jeure来自法语,表示“不可抗力”,具体指天灾、内乱、战争等不可控因素;bonafide来自拉丁语,表示“真诚的、善意的”,由此延伸而来的bonafidehold-er在国际信用证英语文体中指“善意持票人”,如:Weherebyengagewiththedrawers,endors-ersandbonafideholdersofdraftsdrawnandnego-tiatedunderandincompliancewiththetermsofthiscreditthatthesameshallbedulyhonoredonduepresentationtothedrawee.[14]3、简洁性国际商务英语中另一大特点就是用词简洁,其简洁性最显著的表现在于大量缩略词的使用。缩略词具有简洁凝练、使用方便、信息量大的特点,因而能够提高商务往来的效率,减少商务成本,这些优点使得缩略词在现代国际商务领域,尤其在商务电传和电报中应用广泛。缩略词是英语中常见的构词方式之一,缩略词主要以三种形式呈现在国际商务英语当中:第一,首字母缩略词(acronym,initialism)。这种形式在国际商务英语中最为常见,包括国际组织名称的缩略,如UN(UnitedNations联合国)、WTO(WorldTradeOrganization世界贸易组织)、APEC(Asia-PacificEconomicCooperation亚太经济合作组织);国际贸易中常用的商务术语缩略,如CIF(cost,insuranceandfreight成本、保险加运费)、D\A(DocumentagainstAcceptance承兑交单)、POD(PayonDelivery发货付款)等。第二,截短词(clippedword),即截取英语单词中的部分字母形成缩略词,如,cap(capital资本)、corp(corporation公司)、memo(memorandum备忘录)、int(interest利息)等。第三,以辅音为核心组成的缩略词,如Frt(freight运费)、BK(bank银行)、MSG(message信息)、rcvd(received已收到)等。这些缩略词已成为国际通用的商务术语,缩略词的使用使商务书面和口头表达更加简洁明了,节约了商务交往双方的时间,提高了商务活动的效率。4、灵活性国际商务英语词汇还有一个重要的特征在于词汇意义的灵活性,集中表现在国际商务英语中一词多义现象的普遍存在。许多普通英语词汇在进入不同的商务场合语境后就会表达出不同的含义。Dis-count一词在进出口贸易和市场营销语境中一般表示“折扣”的意思,如:Ourlong-termrelationena-blesustogiveyouaspecialdiscount.但是在金融行业中,discount则表示“贴现、贴现率”,compounddiscount表示“复利贴现”,如:Theyreceivedslight-lybetterdiscountratefromtheBankofEngland.Premium在保险行业中表示“保险费”,如:Wemayinsureourgoodsagainstdamageforasmallpremi-um.而premium在股票市场中则表示“溢价”,如:Thesharesjumpedtoa70%premiumonthefirstday.Negotiation在商务谈判中表示“商议、谈判”,如:Thepriceisamatterofnegotiation.而在信用证英语中就表示“议付、转让”的含义,如:Atthetimeofnegotiation,5%commissiontobedeductedfrominvoicevalueandshouldberemittedbythenegotiatingbankintheformofabankdraftinfa-vorofABCCo.在国际商务英语中类似上述一词多义的词汇还有很多,只有了解和掌握这些词的多义性才能更好地运用。
(二)国际商务英语的句式特点
1、国际商务英语句式兼具简洁连贯和结构复杂的特性根据不同的商务文体,国际商务英语句式会呈现出不同的特性。在商务信函中,为了体现交流和表达效果的准确性、时效性和逻辑性,商务函件的语句一般为简单句,结构简单、含义明确。例如:(1)Weareverygladtohearfromyouagain.YouinquiredaboutourbamboobasketsonSep-tember15,2010.Wesentyouacatalogatthattime.Wecansendyouasecondcatalogifyouneed.[14](2)WehavereadyouradvertisementinInter-nationalTradeandaregladtoknowyouareoneoftheleadingexportersofsilkblousesinChina.Weareinterestedinthegoodsandwouldliketobein-formedofthedetailsofyourvarioustypes,inclu-dingsizes,colorsandprices.[14]然而在商务贸易合同或合约、国际商法、信用证等文体中,句式结构往往比较复杂,文词冗长,修饰成分较多,多使用长句、复合句及并列复合句等,因而也较少使用标点符号,达到一气呵成的效果。长句包含的信息量大,细节突出,更能突出其法律效果,使文体显得庄重严谨,避免歧义而导致误解,[15]例如:Weshall,unlessweareinstructedotherwiseinyourremittingschedule,releasethediscrepantdocumentstoourcustomerswithoutfurtherrefer-encetothepresenter,intheeventthatthesedocu-mentshavebeentakenbytheapplicant/ourcus-tomerssubsequenttoourrefusalofthesedocu-ments,notwithstandingtherulereferredtoinarti-cle16ofUCP600dealingwiththeprocedurestobeadoptedbybanksintheprocessofrefusingdis-crepantdocuments,withparticularreferenceofplacingthedocumentsatthedisposalof,orretur-ningthemtothepresenter.[14]2、多使用被动语态句式在英语中,相比于主动语态,被动语态表达不强调动作的发出者,不带有个人主观色彩,能使表达内容更加客观真实,这符合国际商务英语客观、庄重、严谨的文体风格,因此被动句式在国际商务英语中使用普遍,尤其在国际商法、商务合同文本、金融英语、保险英语等语体中很常见。例如:(1)TheserulesareformulatedinaccordancewithArbitrationLawofthePeople’sRepublicofChinaandtheprovisionsoftherelevantlawsand...[14](2)ItismutuallyagreedthatthecertificatesofqualityandquantityorweightissuedbytheManufacturershallbepartofthedocumenttobepresentedtothepayingbankfornegotiationofpayments.[12](3)Depositsatbanksandotherfinancialinsti-tutionsarealsomoneybecausetheycanbeconver-tedintocurrencyandbecausetheyareusedtoset-tledebts.[14](4)Itisusuallystipulatedthatproofistobesatisfactorytotheinsurer,whichmeansthatrea-sonablysatisfactoryproofwillbesufficient.[14]同时,被动语态除了具有客观性以外,还在很大程度上体现了礼貌性,使说话语气更加委婉,因此常常出现在商务信函中。例如:(1)Fullinformationastoprices,quality,quantityavailableandotherrelativeparticularswouldbeappreciated.[12](2)IaminformedthatonMay5ththeDe-partmentreceivedassurancebytelephonefromyourdispatchofficethatthesteelwasabouttobedelivered.[16]3、多使用陈述句国际商务英语一般采用陈述句,因为陈述句常用于解释、阐述、说明、规定和判断等,使用陈述语气能使语言表达客观平实,无个人感彩,区别于感叹句、祈使句和疑问句,这符合国际商务英语表达客观的特点,突出体现在商务合同英语和保险英语当中。(1)Theprimaryfunctionofinsuranceistoactasarisktransfermechanism.[14](2)PartyAshallbearallexpensesforadver-tisingandpublicityinconnectionwiththecom-modityinquestioninSingaporewithinthevalidityofthisagreement,andshallsubmittoPartyAallaudioandvideomaterialsintendedforadvertisingforpriorapproval.[17]4、多使用套语和惯用句型国际商务英语文体中常常会出现一些套语和惯用句型,它们是在长期的商务活动发展中形成的,并且已经在国际商务领域中普遍使用,成为一种共识。套语和惯用句型在外贸函电、商务合同和保险英语中比较常见。例如,在信函首段一般会提及对方上次来信,如:Thankyouforyourletterof20May2010…;WithreferencetoyourletterofMay8…。交易一方表示希望获得另一方回函时,函件结尾都会使用这类惯用套语:Wearelookingforwardtoreceivingyourpositive/favorable/earlyreply.Yourpromptreplywouldbegreatlyappreciated.商务合同中常有一些固定的句型结构,例如:Thecontractismadebyandbetweenthesellerandthebuyer…,whereby…表示买卖双方依据什么,立下条约。另外,在保险英语中常会采用“Itfollowsthat…”这样的惯用句型表示由此可以推论,以体现所依据原理和理论的客观性。如:Itfollowsthatlifecontractsarenotsubjecttothedoctrineorsub-rogationastheyarenotcontractsofindemnity.这些套语和惯用语已成为国际商务英语中约定俗成的用法。
(三)国际商务英语的语篇特点
有学者根据国际商务英语的功能将国际商务英语的语篇体裁分为日常事务函件、便条和通知、备忘录、商务函件、会议纪要、商务报告、商务广告、协议合同等。[15]熟悉和了解国际商务英语的语篇体裁和特点,有助于学习者更好地掌握和应用国际商务英语。通过观察和分析,各类体裁的国际商务英语语篇主要呈现出以下特点。1、语篇的礼貌性程度高商务语篇最显著的特征之一是大量礼貌用语和表达的存在,在很大程度上体现了商务人士的语言交际技巧,在用于沟通和交流的商务信函及电子邮件中表现尤为突出。余兰认为“一封彬彬有礼的书信能够帮助你树立起一种正直、热情,有良好文化修养和职业道德的形象,使收信人愿意同你合作,愿意竭诚为你服务。”[18]商务信函中常使用以下方式达到礼貌、客气、委婉的效果。第一,多使用请求语气而非命令语气,将祈使句变成以will和would引导的一般疑问句。如:Wouldyoutellusmoredetailedinformationonyourrequirements.第二,多使用过去虚拟语气。如:Wewouldaskyoutomakeapromptship-ment.第三,多使用缓和语气的表达,以避免过分强调写信人的观点。如:Weareafraidwecannotdeliverthegoodsallatonetime.Itseemstousthatyououghttohaveacceptedtheoffer.2、语篇的程式化色彩明显作为一种专门用途英语,国际商务英语使用的目的性和功能性较强。程式化语篇模式和语言的使用一方面使处于具有跨语言、跨文化特点的国际商务领域的人们有一个相对统一的语言行为规范便于商务交流与合作,另一方面通过语篇本身的简洁和礼貌展现商务交往双方的诚意,节约交往时间,提高商务活动的效率。因此,程式化语篇模式在诸多商务场合中得到应用,如商务函电、商务合同、国际信用证英语等。在国际商务领域,为满足日常沟通交流的需要,商务信函使用普遍并且商务信函的格式统一规范,语言正式,篇章结构完整,呈现出较强的程式化色彩。正式的商务信函一般包含信头、封内日期、封内地址、案号、称呼、正文、敬语、签名、附件、抄送等内容,例如:21stAugust,2009(日期)ABCBottlesPtyLtdKirraRoadAshtown1124(地址)YourRef:No.CK-3128OurRef:No.PM-2826(案号)DearMr.Turner,(称呼)ThankyouforyourletterofOctober31aboutlatedeliveriesofourlabelsWehaveaseriesofindustrialdisputesatourCanterburyfactorywhichhavegreatlydelayedpro-ductionofourlabels,Therehavealsobeentrans-portproblemswhichhavenotbeenovercome.Isentaletterofexplanationtoyourstoremanager,Mr.Tomkin,buthehasapparentlynotpassediton.Weapologizeforhavingdisruptedyournormalproductionandwouldbegratefulforachancetomakewhatarrangementswecantoreducethede-lays.(正文)Yoursfaithfully,(结束敬语)R.G.Cole(发信人签名)Manager(发信人职务)Enclosure:1invoice(附件)C/C:ExecutiveManagerofABCBottlesPtyLtd(抄送)[19]以上是一封全齐头格式的正式商务信函,此外还有缩行式、改良齐头式、混合式等三种书信格式。写信人根据自己写作的需要和习惯选择合适的信函格式,但是信函中的关键信息缺一不可,力求信息的全面准确。商务合同语篇也体现出高度的程式化特点。莫再树通过分析相关语篇得出结论:“一般而言,合同都采用从总则到条款,先宏观后微观的语篇结构,平行条款结构使用极其频繁,这有助于为当事人创造理解文本内容的语篇语境。”[17]Article47:Followingitemsshallbecoveredinthefinancialaccountsbooks:(1)Theamountofoverallcashreceiptsandexpenseofthejointventurecompany;(2)Allmaterialpurchasingandsellingofthejointventurecompany;(3)Theregisteredcapitalanddebtssituationofthejointventurecompany.[17]3、语篇的名词化程度高纵观国际商务英语各种体裁的语篇,我们可以发现语篇中的名词化程度相当高,特别在国际商法和商务合同中体现显著,常常用名词或者含有名词的动词短语或介词短语代替单独使用的动词,以突显语篇话语的客观公正性。董晓波认为“动词名词化组合方式众多、意义容量大、表达简洁…让原来的施动意义隐含在结构深层里面,其表述语气也从‘动’到‘静’”。[12]李明(2004)也同样指出:“不使用动词而使用名词可以避免涉及时、体、语气、语态、情态等因素,使得整个语篇显得客观、正式、严谨。”[20]例如:NoticeofReadiness:ThebuyershalladvisetheSellerbytelexthescheduledtimeofarrivalofcargovesselatleastsevendaystothearrivalofthevesselattheload-ingport.PerformanceGuarantee:1)UponreceiptofBuyer'sIrrevocableL/CbytheAdvisingBank,theSellershallperformaPer-formanceGuaranteerepresenting_%oftheL/Cvalue.2)ThePerformanceGuaranteeshallbere-turnedinfulltotheSelleraftercompletionofship-mentanddeliveryofthecontractedgoods.Incaseofthenon-deliveryof(allorpart)ofthegoodsforreasonsotherthanthosespecifiedinclause12,thePerformanceGuaranteeshallbeforfeitedinfavoroftheBuyerinproportiontothequantityinde-fault.[14]以上是一份购货合同的部分条款内容,该语段的名词化程度较高,用名词arrival代替动词arrive,用receipt代替receive,用completion代替com-plete,delivery和non-delivery也是名词性用法。4、语篇建构的目的性强国际商务英语是一门实用性英语,是满足国际商务贸易往来和交流而产生的,因此国际商务英语语篇的建构必然带有较强的目的性,服务于商务领域交往的需要。贸易双方使用商务信函或商务邮件是为了达成一定的目的,这就自然而然地体现在语篇建构上。许菊将国际商务英语信函建构的方法归纳为劝说式和陈列式两种。[21]劝说式信函最重要的标志是行文采用无标记的信息结构模式以加强劝辞的说服力,而陈列式信函则将相关重要数据通过图表或者条款形式陈列出来,具有一目了然,清晰可见的优点。当事人无论选用哪种方法,目的都在于力求将信函内容和信息完整准确地呈现给对方以提高双方贸易往来的效率。
三、结语
国际商务的研究内容范文3
关键词:国际商务;工作过程;专业群建设
中图分类号:G718.5 文献标识码:A
文章编号:1005-913X(2013)02-0134-02
熟悉并掌握国际贸易进出口业务基本流程是高职国际商务专业类教学的首要目标。进出口业务流程作为国际商务专业课程架构的主线,贯串了国际商务专业的各个子专业,包括国际商务、报关与货运、国际航运管理、物流管理、涉外会计、商务英语、商务日语专业。如果继续沿用“以教师为中心”的传统理论灌输的方式进行教学,则会出现教学内容理论强于实践,学习氛围枯燥,学生厌学,理论与实际脱节的现象。
《上海市中长期教育改革和发展规划纲要》对职业教育提出了“让学生成为适应工作变化的知识型、发展型技能人才”的要求。要实现这个培养目标,必须加强高职教育的内涵建设,探索专业与工作岗位、专业与专业之间的内在联系,深化专业课程改革,而专业群的构建则是一个重要切入点。笔者试以构建高职国际商务类专业群实证研究为题,结合上海立达职业技术学院的具体建设进行探索。去到企业,与行业专家一起对课程的任务,进出口对应的工作岗位,以及与工作相适应的教学内容进行技能与知识点的分析与归纳,结合教学与工作过程,探索构建合理的国际商务专业群,更好地为学生发展服务。
一、探索国际商务专业群的研究方法
(一)试以协同学方法论为指导
协同学是以自然界客观存在的有序与无序之间相互转化规律为研究对象的科学,分析系统功能的内在机制和结构,优化系统要素之间的协同效应,推动系统由无序向有序状态转化。协同学的鼻祖哈肯教授认为,事物从无序向有序转变的动因,是事物之间存在着一种协同效应的规律。这个规律具有两个主要特征:一是系统协同性。协同学认为,一种事物总是存在于某种系统之中,从而成为该系统中的一个子系统,任何一个子系统又自成为一个特定系统,其中也包含着本系统中的子系统,尽管子系统具有千差万别的属性,但各子系统之间存在着相互依存、互为作用的有机联系,并推动事物的发展。二是结构协同性。协同学认为,系统的结构决定系统的功能,不同的结构可以产生不同的效应。
试以协同学将宏观与微观的研究予以有机地结合,强调有机层次与功能互补的高度统一,揭示事物从旧质向新质的转变规律,对国际商务类专业群的构建具有一定的指导意义。
(二)以工作过程导向论为路径
企业向终端客户提供最终产品及服务的产业链称之为工作过程,其涵盖了一系列的工作任务、工作流程、工作环境、工作能力和工作要求。以工作过程为导向的现代职教理念体现了职业教育的规律,符合高职教育的特点,也是专业群构建的重要基准。其主要路径为两个层面。
1.以工作过程集群专业或专业方向为依据。专业群所涵盖的若干专业或专业方向可以是同一专业目录内的,也可以是不同专业目录内的,但必须是面向同一个产业链工作过程中的岗位群。通常是一个工作岗位针对一个相对独立的专业或专业方向,而在工作过程中形成的岗位链,则对接多个专业或专业方向。
2.以工作过程关联性知识技能作为专业群的基本教学内容为依据。专业群的教学内容是面向岗位群所要求的专业知识、职业技能和职业素质,并根据共性与个性的特点将其区分不同的课程模块,依据课程模块设置课程,形成专业群的课程体系。以产业链工作过程作为集群的主要依据,以产业链工作过程所要求的专业知识、职业技能和职业素质作为专业群的基本教学内容,是培养适应工作变化的知识型、发展型和应用型高技能人才的根本前提。
二、国际商务专业群建设的探索
(一)构建国际商务专业群的架构
构建国际商务类专业群架构要重视实现教育目标各专业要素的协同关系,发挥各专业子系统的教育功能,确立专业群的主体专业和两翼专业的架构,形成合理的结构层次,发挥群内不同专业的集聚效应。学院商贸系开设(含新申报)国际商务、连锁经营管理、会计、金融事务管理、工商管理以及商务英语,商务日语7个专业,根据企业对专业人才的需求,结合商贸系的专业设置及师资队伍情况,基于协同学方法和工作过程导向进行综合分析,寻找协同要素、对接工作岗位链,探索形成以国际商务包含(商务英语,商务日语)的主体称为一体;工商管理专业与连锁经营管理作为左翼;会计与金融实物管理作为右翼的国际商务专业群的“一体两翼”结构。
(二)明确商贸服务链工作过程及岗位群
国际商务类专业群是基于商贸服务链工作过程中为完成最终产品交易服务所面向的若干专业的教学组织形式,是一个实施教育目标的教学系统。商贸服务链工作过程及岗位是国际商务类专业群建设的基础,可从不同角度、不同层次进行分解。若根据国际商务类专业群的“一体两翼”架构,可确定国际商务专业为主线,明确其主要工作过程、岗位链和主要相关课程(图1)。
(三)建立国际商务类专业群课程模块体系
基于工作过程为导向构建国际商务类专业群,必须以协同学方法论为指导,要重视专业知识的点与面的合理布局、专业技能的层与面的有机组合、职业素质与人文素质的协同衔接。国际商务类专业群建设的核心是建立以商贸服务链为纽带的课程模块体系,通过课程模块对接基于工作过程中的相关岗位,通过课程内容链接相关岗位的专业知识、专业技能与职业素质,通过课程教学实现国际商务类专业群指向性培养目标。
(四)建设国际商务类专业群教学管理制度
教学管理制度是课程实施的基本保障,在研究课程体系结构的同时,还要建设国际商务类专业群的教学管理制度。其主要内容包括:专业群管理责任制度、专业群专业“双带头人”管理制度、顶岗实习管理制度、学分制管理制度、教学评价机制等。通过这些制度的建设,提高教学管理的有效性,完善师资结构的合理性,增强人才培养的多元性。
三、探索国际商务类专业群的构建方法
(一)协同工作岗位、课程性质和授课对象的三者关系
1.加强专业群模块课程设置与工作岗位要求的匹配度。国际商务类专业群课程体系的结构不再是按照学科逻辑体系来建构,而是针对商贸服务链工作过程岗位群的要求和职业资格标准设置相关课程。学生完成全部专业课程的学习后,不仅能掌握工作岗位群所需的专业知识、专业技能,而且能习得迁移的学习能力。
2.加强专业群模块课程与通识文化课程的整合度。专业课程主要是职业岗位工作中指导行为的专业理论知识、业务过程知识和业务操作知识。通识文化课程主要包括大学英语、经济数学、心理学基础、职业生涯规划等文化课程,教学目的是提升人文素养。设置通用文化课程不仅要重视人文素养的培育,还要重视与专业课程的适度整合,立足点是提高综合职业素质和持续的学习能力。
3.加强专业群模块课程教学与高职学生认知特征的吻合度。高职学生不擅长抽象的概念、原理和逻辑思维的学科体系知识,而是擅长形象思维、动手等感性活动。因此,高职专业课程的知识形态、结构和施教要贴近学生的认知特点,理论为实践服务,实践性课程以过程性知识与技能型知识为主,融教、学、做一体,运用案例教学、情境教学、仿真业务操作、综合模拟实训和顶岗实习等教学形式,吸引学生的学习兴趣、激发参与教学活动的积极性,增强自我价值实现的成功感,提高课程教学的实效。
(二)构建“动与静”、“个性与共性”协同的课程模块
国际商务类专业群的培养目标是多元的、复合型的。反映在教学目标上,有对接工作岗位的、适应工作岗位变化的直接要求,还有为学生提供终生学习条件的间接要求;反映在课程性质上,有通识课程、专业群核心课程、专业群独立模块的专业课程和拓展课程等;反映在教学管理层面上,涉及到不同的专业的学生和任课老师。国际商务类专业群课程模块体系要满足多元要求,必须构建动与静、个性与共性协同的“模块”架构。“通识模块”是商贸类专业群的人文素质和身体心理素质等方面的课程,由必修模块和选修模块组成。“专业群模块”主要是针对不同岗位要求所设置的专业课程,其分成必修模块(核心课程、独立课程)和选修模块(拓展课程)。“必修模块”是共性与静的属性,主要实现专业培养的基本目标;选修模块则是个性与动的属性,是专业培养的迁移目标。构建动与静、个性与共性互动结构的国际商务类专业群课程模块体系(图2),有利于不同教学目标的实现,有利于教学管理的实施,还有利于对学生个性化的培养。
综上所述,高职国际商务专业群的构建,应该以国际贸易进出口业务流程和岗位需求为基础,让学生学到更多实用的专业岗位知识,运用专业实训基地,使学生有更多的机会走近岗位,走近企业。国际商务专业群的建设需要工学结合,以工作过程为基础,让学生去到基地,积极探索与实践。
参考文献:
[1] 何 静.高职院校专业群建设的有效路径[J].广东技术师范学院学报,2009(1):72-74.
[2] 黄盛兰.高职院校专业群建设的实践与思考[J].石家庄职业技术学院学报,2009(1):1-4.
[3] 吴小蕾.高职院校专业群协同创新模式研究[J].教育与职业,2009(23)28-29.
[4] 刘 方,何玉宏.高职院校专业群构建的路径探析[J].常州信息职业技术学院学报,2010(1):28-30.
国际商务的研究内容范文4
[关键词] 国际商务英语 多媒体 网络技术
一、前言
当今,随着现代科学技术突飞猛进的发展,多媒体技术、网络技术的产生,各种媒体所拥有的信息资源成倍增加,现代教育技术由于其特有的科学性、多样性、灵活性、仿真性、形象性和先进性为教育教学改革奠定了基础,提供了强大的平台。认知学派的建构主义学习理论强调学习的主动性、社会性和情境性,学习应处于丰富、信息渠道的情境中等观点,为教学改革提供了理论基础。“以学生学习为中心、以强化个体实践为中心、以信息交流为中心”的教育方式成为当代教育的核心理念。目前,各学科广泛尝试运用多媒体、网络等技术,对现代教学产生了巨大的影响,传统的教学体系被打破,学习过程正在变得越来越多样化和主体化。
国际商务英语属于专门用途英语(ESP)的范畴,是商务与英语的结合,其教学始终围绕着特定的目的和内容而进行,教学内容涉及与国际商务有关的,如国际商务活动进出口业务、国际贸易、国际金融、国际商法、国际运输与保险等诸多领域的各个环节。其教学目标与学生将要从事的行业的交际需求关联度密切,它不仅要传授给学生必要的商务英语知识和商务知识,更重要的是培养学生在各种商务环境下熟练运用英语知识与技能的能力。国际商务英语的实践性、课程内容的多样性和应用的多渠道等特点决定了国际商务英语教学不同于其他与语言教学相关课程的教学,它涉及视、听、说、写、译等英语语言各个方面的技能与商务知识和文化背景的综合运用。多媒体具有图、文、声、像、影合一和交互性等特点,能够为学习者提供一个全方位交互环境;网络技术由于它能够资源共享,并且容量大、速度快、时速、便捷,处理和提取信息范围广,因而可以全面补充国际商务英语教学资源,促进国际商务英语教学形式多样化,学习自主化。因此,将多媒体网络技术应用于国际商务英语教学不仅符合国际商务英语教学特征,而且顺应时展的潮流,是目前国际商务英语教学的发展和改革的趋势和重点。
二、多媒体、网络技术在国际商务英语教学中的优势
首先,多媒体和网络技术革新传统语言教学弊端,使抽象的、枯燥的学习内容转化成形象的、有趣的、可视的、可听的动感内容,为学习者提供了一个所学对象的活动环境,这样不但增强了学生学习的兴趣,而且在讲解一些内容比较抽象的课文时,还可以为学生提供直观形象的场景,便于学生理解、记忆、同时矫正发音错误。
第二,多媒体和网络技术可利用电脑的交互性和智能化,创造了一个仿真学习环境,为学生提供各种实践机会。现在,电子商务发展迅速,许多国际商务洽谈都在网上进行。计算机课件可提供模拟的洽谈环境,以对话和信函的方式给学生提供实践机会,还能依据电脑的评判修正自身的错误。这对于学生自信心和交际能力的提高是十分有益的。
第三,多媒体和网络技术能够提供大量信息,可以大大提高课堂容量,使课堂内容更加充实。同时,引导学生主动学习;多媒体教学新颖活泼的形式能激发学生学习的兴趣和热情,从而形成一个良性循环的学习过程。网络具有它特有的交互、开放和及时等优势突破了种种限制,教师和学生能够利用网络这个平台实现师生之间、生生之间的互动,学生需要学会通过各种资源和媒体体验不同的商务情景,进行批判性或创造性地学习,发现问题,探究问题,解决问题,从而提高自己的国际商务实践能力。具有超强功能的网络环境可以很好地满足学生的这种需求,有效地培养他们自主探究学习的兴趣,拓展其学习内容和空间,丰富其想象力和创造力。
第四,多媒体和网络技术可以弥补教材的不足。针对学生的具体条件和学习目标要求,可以对教材进行筛选,根据选取内容,制作相关课件;同时利用网上资源,适时适当地补充教学内容,使教授的内容更具实用性和针对性,更加满足学习者的实际需求。
第五,在网络环境下,充分利用网络资源,通过网络超媒体和超文本的图形、图像、图表、声音等内容达到既训练学生听、说、读、写的能力又激发学生学习兴趣。教师还可以设立网上虚拟社区,从而能模拟真正的商业环境,让学生们通过实践增强商业沟通的能力。
三、多媒体、网络技术下国际商务英语教学原则
1.以交际教学法为主的策略
根据Streven是(1977:92)的观点,ESP课程的教学目的和教学内容原则上完全由学习者的功能性和功用性要求所决定。Strevens(1988)进一步指出,ESP特点之一是交际法被认为是最适合ESP教学的。与其它类型的ESP一样,国际商务英语强调在某些特殊的商务活动中用特别的词汇和表达方式来满足其特别需求。国际商务英语教学中要培养学生听说交际能力(商务谈判、商业会议)、阅读英文原版商业经贸类书籍报刊和合同文件的能力,还有培养写作英文函电、合同和报告的能力。在设计课件时可利用多媒体、光盘和网络等先进的电教手段,创设逼真的交际场景,让学生在特殊的交际场合中培养听、说、读、写、译的交际能力。还可以结合其他的教学方法,如在阅读课中,可利用目标情景分析和语言技能与学习策略分析的教学方法,教师事先根据阅读材料,让学生利用网络、教师提供的课件或图书馆进行课下阅读,课堂上只做重点、难点分析。这种做法可以提高学生学习的自主性,增加课堂输入的信息量,从而多渠道培养学生国际商务英语的交际能力。
在国际商务英语的教学中,有大量的会话练习。如在《商务英语听说》、《国际商务谈判》等课程中对话练习便占很大的比例。教学中可利用多媒体、光盘、网络等,让学生围绕特定的主题收集相关材料,运用已掌握的交际语言,在课堂上模拟真实情景会话。也可以利用光盘或多媒体演示,先将示范对话情景进行演示,通过视觉和听觉双向输入生动的信息,再由学生进行模仿练习。
2.现代教学技术和传统教学相结合策略
运用现代教育技术,不是完全摒弃传统教学方法,在国际商务英语教学中,教学以现代教学技术原理和教学理论为依据,合理吸收传统教学重点有利因素,将现代教学技术和传统教学模式有机地结合起来,优化课堂教学的构成要素,提高教学效果。如将传统的语法教学、对比教学与利用多媒体教学手段相结合,充分发挥教师的主导作用和学生的主体作用,教师的主导作用体现在对信息流向、流程的控制上。要根据专业目标和学生的具体情况,将课件制作成由教师来控制的辅教系统,由教师来选取和修改教材内容和选择教学方式。同时,利用课件的文本、图像、动画、声音等手段,突破时空限制,创造出模拟的商务交际环境,这样为学生理解教材中的特定活动提供厚实的感性基础,必然可以提高教学效果。国际商务英语,会有大量的专用词汇,这些词汇往往具有特定的意义。比如,把文中出现的专用词汇用特定的颜色标出,学生把鼠标指向该词时,便会在一小窗口中呈现该词在文中的特定中文词义及音标。这样,既有利于词汇的自主学习,提高了阅读速度,同时也大大提高了课堂的信息输入量。再如,国际商务英语中有一些介绍社交礼仪和各国文化差异对商务交流影响的内容。这部分内容可以在语言学习同时,用多媒体配上表示正确、错误或具有特定意义的身体语言图片、动画或录像短片,使学生加深印象。因为文化差异有很大程度上是由非语言因素造成的,这种利用音像手段的教学方式,可以培养学生跨文化交际的能力。
3.交互与互动的策略
在现代化媒体教学中,多媒体辅教软件(课件)的交互功能提供了学生参与的机会,提高了学生学习的主动性。辅助教学软件在国际商务英语教学中,可以增加学生实践操练的机会。充分利用软件和网络进行教师和学生、学生和学生之间的互动。如学生可在计算机上与教师或其他同学进行模拟对外贸易、模拟商业谈判等,既增加了学生协作式学习的主动性,又方便教师对教学效果的检测。
例如,实际商务工作中需要学生掌握一定的写作技能,起草各种英文合同,撰写商务函电和一些关于产品、市场、客户反馈情况报告。教师可以帮助学生通过网络建立模拟的国际商务活动环境,学生之间可分组开展特定的商务活动,通过电子邮件(E-mail)撰写各种商务材料,完成老师布置的课题。利用局域网让学生模拟进出口贸易,学生按照自己研究过的熟悉的产品在网上模拟进口或出口商,并寻找客户,找到客户后通过撰写英文函电发送Email来洽谈具体业务,待协议达成,便起草合同。教师在学生遇到困难或出错时及时给予指点、帮助。同学之间进行切磋、商讨,在互动的基础上完成学习任务等。
总之,现代多媒体、网络等现代教育技术国际商务英语教学提供了广阔的空间,它既可以优化教学结构、提高教学效率,又能促进学生的创新能力的发展和全面素质的提高。但是,现代教育技术毕竟是是完成教学的辅助教学手段,它不能取代教师的地位和作用。教师只有根据不同课程的性质、目的、要求和特征,恰当利用各种现代教育技术,用辩证的方法处理好学生、教师和多媒体三者之间的逻辑关系,才能充分发挥其作用,有效地促进学生个体认知的发展。
参考文献:
[1]Nunan,David.Language Teaching Methodology[M].Hertford:Phoenix ELT,1989.
[2]Strevens P.. New Orientation in Teaching English [M].Oxford:Oxford University Press,1977.
[3] Strevens,P. ESP after twenty years: A reappraisal [A].M Tickoo ( ed.). ESP: State of the Art [ C ]. SEAMEO Regional Language Centre,1988.
[4]陈坚林,赵学.关于编制商务英语立体教材的探讨 [J].外语电化教学,2003,(3).
[5]樊长荣.外语教学中的折中主义[J].外语教学与研究,1999,(2).
[6]高金岭.现代教育技术与现代教育[M].广西师大出版社,1999.
[7]韩保来.多媒体教学―教学电脑化•网络化[M].山东教育出版社,2001.
[8]何高大.现代教育技术与现代外语教学[M].广西教育出版社,2002.
[9]胡壮麟.大学英语教学的个性化、协作化、模块化和超文本化[J].外语教学与研究,2004,(5).
[10]李克东.多媒体技术教学应用[M].北京:电子工业出版社,1998.
[11]李予军.交际法研究在中国:问题与思考[J].外语界,2001.
[12]刘法公.论专门用途英语的属性与对应教学法[J].外语与外语教学,2001,(1).
[13]南国农,李运林.电化教育学(第二版)[M].高等教育出版社,1998.
[14]饶振辉.论兼收并荣、折衷诸法的必要性和可行性[J].外语与外语教学,2000.
[15]肖云南,陈勇.商务英语网络课件制作中存在的问题及其对策[J].外语电化教学,2003,(3).
国际商务的研究内容范文5
关键词:独立学院;国际商务;人才培养模式
中图分类号:G642.2 文献标志码:A 文章编号:1673-291X(2016)26-0055-02
随着经济全球化的快速发展,世界各国或各地区之间国际商务的往来日益频繁。中国已越来越多地融入了世界经济之中,“一带一路”发展战略及由我国主导的“亚投行”的设立等,使我国企业对国际商务人才能力的要求越来越高,迫切需要大量掌握行业前沿技能的应用型国际商务专业人才。但是,现实并不理想,出现了诸多问题,主要体现在现有的国际商务培养人才模式、培养目标、教学保障系统、实用性、创新能力等方面的不足,而其中最明显的是高校专业人才的培养与社会需求脱节。在经济全球化新的时代背景下,我国高校肩负着人才培养的使命,对高校的国际商务专业的人才培养模式必进行根本性的改革和创新。独立学院是我国高等教育的重要组成部分,国际商务专业是各独立学院开设的主要专业,国际商务专业人才培养模式是独立学院提高国际商务专业学生核心竞争力的关键。
一、国际商务专业应用型人才应具有的基本素质
当今世界是一个开放的、竞争激烈的世界,我国对高层次应用型国际商务人才的需求更加迫切。高层次国际商务人才应该具有很强的、开阔的国际市场视野;精通国际经贸知识,并具有灵活应用的能力,能熟练地应用英语以外的一门外语进行沟通和商务谈判;通晓国际贸易法律和惯例、中国对外贸易的政策法规以及世界贸易组织规则;具有很强的实务操作能力,以及熟练地运用电脑和互联网现代化工具搜集信息从事商务活动的能力;掌握跨文化知识,具有了解、尊重并调和文化差异的能力和国际社会交际能力;具有创新能力和团队合作意识。在激烈的国际竞争环境中,唯有复合应用型人才才能适应市场的需要。目前,独立学院的教育体制与教学实践等方面的缺陷,使得国际商务专业的本科毕业生缺乏国际市场的竞争力。为适应我国外贸发展的需要,独立学院应对国际商务应用型人才培养模式进行不断的探索与创新。
二、独立学院国际商务专业应用型人才培养模式存在的问题
(一)专业边界界定不明确
普通高校独立学院国际商务专业大多都是依托本校的国际经济与贸易专业开设的。这种学科设置的现状,导致国际商务专业的学生毕业后不能继续本专业深造,造成国际商务高层次人才培养出现问题。国际商务专业虽属于管理学科,但在人才培养方面普遍存在着与国际经济与贸易专业重合度非常高的问题,这两个专业的课程设置也基本相同。国际商务专业特色不明显、业务专长不突出,学生毕业的就业方向也和国际经济与贸易专业相近。
(二)人才培养路径的问题
一方面,表现在人才培养的目标不够清晰。现有独立学院国际商务应用型人才培养的目标呈现趋同性,定位不够清晰。对于国际商务相关专业毕业生的培养,普遍存在着系统理论知识培养与实践能力培养、应用型与研究型培养摇摆不定的矛盾。在人才培养方案中,没有明确国际商务专业学生应该具备哪些职业技能和毕业后的就业方向。另一方面,人才培养的创新不足。由于传统教育观念的束缚,国际商务专业的教师一般都采用传统的教学模式,课程体系不合理,课程设置实践性不强,难以支撑企业对国际商务专业学生的职业需求。目前考试方法也存在不科学的问题,绝大多数独立学院国际商务专业仍采用期末试卷这种比较传统的考核方式,应该鼓励学生们报考如外贸单证员、跟单员、报关员、报检员等职业资格考试。发达国家如美国的国际商务专业实践教学目标比较具体而明确。我国普通高校独立学院国际商务培养模式和发达国家的相比还存在很大的差距。
(三)人才培养载体的问题
教材是学生学习的主要载体,传统国际商务教材内容陈旧,学生学不到最新的国际商务规则与操作技巧,毕业生知识和技能不能满足经济形势的发展与变化。多数独立学院的学分制没有切实施行,没有编制详细的专业实践教学计划,更没有统一整合本专业各门课程的实验实训项目和实训资源,实践环节少,实践教学和实践基地基础设备不完备,实践效果差。由于同时具有专业基础和外语能力的教师严重缺乏,导致国际商务专业的学生不能进行充分的专业外语应用能力训练,更缺少对小语种专业知识学习的机会。
(四)政府政策投入不足
目前,教育部出台的有关国际商务人才培养的相关政策不充分。在教学资源的社会化和国际化方面,没有相关的法律政策指导国内学校与国外建立交流和合作办学机制。每年国家公派的留学生都是以研究型师资为主,很难建立长效的实践机制。另外,政府部门在促进校企联合、搭建校外实习平台方面所起的作用几乎为零,对实践基地的建设中重视和投入不足。目前,许多国际商务院校缺少校外实习基地,学生的实多都停留在形式上,使国际商务专业学生实习很少。而学生实践能力的培养还需要得到政府的政策支持。
三、独立学院国际商务应用型人才培养模式的探索
(一)明确定位应用型人才培养目标,完善人才培养方案
随着近年来社会经济的发展,国际商务人才应该从基本技能的培养,转向以复合型高层次能力的培养为目标。因此,应该定位在培养能够适应经济全球化发展的需要,坚持“全人教育”理念,培养德、智、体、美全面发展的复合型人才。独立学院学生思维活跃,因此在定位人才培养目标时,力求培养具有较高的人文和科学素养、较强的创新意识和实践动手能力的应用型人才。在设计人才培养方案时,应以国际商务学科为核心,以经济学为基础,以外语为工具,以计算机为手段,以自然科学知识为支撑,注重学科的综合性与交叉性。实践教学要强化多元的操作技能和跨文化沟通能力,以适应市场的需求,这一培养目标和方案是根据独立学院办学指导思想,结合国际商务专业应用型人才培养的定位和就业方向等特点而确定的。
(二)建立完善的独立学院国际商务专业培养体系
国际商务专业培养体系的完善主要体现在n程设置、教学方法和手段、教材等的国际化上。首先,以应用型、创新型人才培养目标为出发点,完善国际商务应用型人才培养的课程设置。借鉴国外国际商务人才培养的经验,强化国际商务、电子商务等课程,增加国际贸易实务、商务谈判等实践教育课程的比重,不断强化国际商务专业人才的实际操作能力。还要建立科学完整的双语课程体系,要专门开设外语特色课程模块,强化专业学生的外语学习。同时,还应邀请国际商务领域的知名专家和学者走上大学讲台,传授国际前沿的国际商务与贸易动态知识。其次,大力改进国际商务人才培养方法和手段。采用多媒体课件、实际模拟操作软件及教学网络、微课、翻转课堂等先进的教学方法,提高学生在实验操作能力。独立学院还要进一步加强实践训练,拓展社会实践和调研,进行校内实验室实习,同企事业单位或部门合作,搭建学生实习锻炼平台。
(三)加强独立学院师资队伍的建设
独立学院应采取多种方式加强国际商务专业师资力量实力和扩大高水平师资队伍的建设。首先,注重教师培训,开展多种形式的师资进修和培训活动。国际商务专业教师不仅要具有本学科的知识,还应参加国际金融、国际营销学、统计学、教育学、心理学等课程的培训,丰富自己的知识结构,发挥教学专长。其次,可以借鉴美国商学院的经验,举行多种研讨会、成立教师协会等,为教师提供一个交流国际商务教育的平台。再次,独立学院要积极建立学校与企业交流的平台,鼓励和派送国际商务教师到企业中研习,理论联系实际,从而找出课堂教学中存在的问题,并获悉社会对国际商务人才的具体需求情况,继而调整和完善国际商务教学内容、教学重点,以培养出适应社会和企业需求的高层次应用型人才。此外,引进国外优质资源是提高教育水平的外在推动力。聘请企业具有丰富实践经验的专家担任兼职教师;加强国际合作与交流,采用请进来与派出去的方式进行教师互派,为培养国际商务应用型人才提供师资力量保证。
(四)政府方面的支持
政府应制定出台有关人才培养政策,鼓励国外教育机构来国内办学,或建立国内外高校联合培养的机制,多层次合作办学。政府要积极搭建国际教育合作与交流平台,选派有条件的留学生到国外知名商科院校就读,让大四国际商务专业毕业生到当地实习,调查和熟悉市场,使他们尽早成为国际商务人才的精英。同时,政府应该鼓励和支持高等院校通过学生、社会宣传,实现国际商务专业人才培养资源的优化配置,提高人才培养的质量。
参考文献:
[1] 贾华.高职教育国际化商务人才培养模式浅探[J].内蒙古师范大学学报:教育科学版,2006,(7).
[2] 宏结.国际商务人才培养模式的探索与实践[J].中国大学教学,2007,(5):42-44.
[3] 林孝成.国际商务本科人才能力培养研究[J].重庆工学院学报:社会科学版,2008,(12):161-164.
国际商务的研究内容范文6
一、商务英语的内涵
商务英语由以下三个要素组成:商务背景知识、商务背景中使用的语言和商务交际技能。商务背景知识的内容及其在课程中所占的份量取决于学习者工作性质及专业化程度。商务背景的内容决定了该情景中需要运用的交际技能以及语言技能。商务交际技能指从事商务交际活动所必需的技能,既有语言方面的,也有非语言方面的。商务背景中使用的语言涉及词汇、句型、篇章及语音、语调等方面的能力。具体情景中使用的语言是由其商务背景的内容和交际技能决定的。商务内容决定专业词汇的选择;而交际技能则决定句型的选择、篇章结构、文体风格、语调、节奏的变化等等。
二、商务英语的发展过程
语言学认为,语言是随着社会的发展而发展的。要了解某种语言的发展规律,只能是通过密切联系社会发展的历史、密切联系创造这种语言的人民的历史去进行研究。国际商务英语作为英语语言的一种功能变体,其出现和发展首先有其社会历史渊源。在20 世纪中叶,二战结束后,人类社会开始进入了一个前所未有的、大规模的科技和经济高速发展的时代。高速发展的科技和经济推动着整个人类社会的发展。这种社会发展的新形势自然而然地需要一种能在国际上比较通用的语言来反映、沟通世界各国人民在科技和经济发展中的思想和活动、进行学术交流和推广研究成果。由于战后的美国在科技和经济方面发展最快,成了举世瞩目的科技和经济强国,所以,美国的官方语言――英语便成了国际上科技和经济活动中最通用的语言交际工具。直到今天,英语的使用人口从400 年前的500万左右,发展至今已数以十亿计。
而商务英语的发展则比英语稍晚一些,是在20 世纪80年代热门起来。国际商务英语的教学与研究也就在20世纪90 年代在中国兴起并很快形成热潮。自20 世纪80 年代中后期以来,我国已有300 余所大专院校开设了国际商务英语课程或设立了国际商务英语学科,几所主要的经贸类院校和外语院校不但招收了商务英语专业的专科生、本科生,而且还招收以国际商务英语为研究方向的硕士研究生。所以,“国际商务英语”在我国大专院校中已是一个耳熟能详的术语了。近年来人才市场反馈回来的信息表明,随着我国改革开放事业的不断深入发展,市场经济体系的逐步完善以及申请加入WTO 进程的加快,全社会对高素质的外经贸人才的需求急剧增加,其中大专院校的国际商务英语专业的毕业生倍受外经贸企业的欢迎。这个信息不但鼓舞了早已开办国际商务英语专业的外经贸院校加大办好这个专业的力度,而且也促使许多外语院校加大英语教学改革的力度,在继续办好原有的英语语言、文学专业的同时,纷纷开设不同层次的国际商务英语专业,以满足社会对复合型英语人才的需求。
商务英语专业知识强, 多以经贸、金融、公关、管理、营销等方面的内容, 它的实质是商务背景, 专业知识和语言三方面的综合运用。商务英语是为国际商务活动服务的专门用途英语, 它基于英语的基本语法和词汇, 既有独特的语言共同特征, 又有独特的语言现象。商务英语多使用在国际贸易中, 是企业合作双方不可缺少的交流语言。随着国际经济的迅速发展, 商务英语越来越受到人们的重视, 特别是专门的商务英语通用的语言。商务英语的特点主要在于专业化、口语化和较强的针对性,归根到底,实用性是商务英语最大的特点。它提高的不仅只是说话和语言的能力而是生活和生存的能力。因此商务英语课程不应该只是简单地对英文水平、能力的提高,更多的是向学生传授一种西方的企业管理理念,工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,商务英语在某种程度上是包含在文化概念里的。
三、商务英语在贸易领域中的重要作用