前言:中文期刊网精心挑选了中西方礼仪的共性与差异范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
中西方礼仪的共性与差异范文1
一、树立跨文化怀意识,认识礼仪文化教学的重要性
礼仪是一个人、一个国家、一个民族内在道德和文化修养的外在表现。礼仪文化在个人形象塑造、人际交往中起着重要作用。小学生是国家的未来和希望,在小学教学中进行礼仪文化教育,培养“文明有礼”的一代,是学校教育的任务。小学英语礼仪文化教学目标是,“以英语礼仪文化为载体,通过英语学习和实践活动,使学生探求新知、形成能力、体验情感、感受文化,直至学生了解中外文化差异,提高跨文化交际能力。”我国《小学英语课程标准》同样强调了“培养学生文化知识、文化理解能力和跨文化交际能力的重要性”,要求教师通过礼仪文化教学,培养学生学习的积极性和自信心。这就要求小学英语教师在英语教学中,认识到英语礼仪文化教学的重要性,树立跨文化教学意识,根据小学生年龄特点、认知能力和接受能力,逐步扩展英语礼仪文化知识的内容和范围,使学生对中外文化差异有所了解,进而提高学生的文化敏感性和鉴别能力。鉴于此,在英语口语、称谓、访谈做客等英语知识教学中,教师要抓住礼仪文化教育机会,在其中渗透礼仪文化教育。如西方人礼仪文化中,人们非常忌讳“老”(old)这个字,因为在西方人看来,“老”意味着失去活力、体衰无用。而在中国人看来,老是高寿、福气的象征。为了表示尊敬,人们经常会对用“老爷爷”(oldgrandpa)“老奶奶”(oldgrand-ma)称呼不认识的老年人。在学习这个词时,教师要从文化礼仪迁移方面,讲述不同文化的差异,使学生掌握正确的语用方法。通过学习学生认识到,人类语言与文化一样,都是丰富多样的,要想相互了解,必须相互尊重。
二、以教材为基础,加强礼仪文化知识教育
小学英语教学虽然内容简单,但是它却是学校英语教育的基础。从小对学生进行礼仪文化教育,可以为学生终身发展打好坚实的基础。在小学英语教材中,包含有许多与中西礼仪文化有关的内容。教师可以教材为基础,对礼仪文化教学内容进行提炼、加工、拓展和补充,以丰富英语礼仪文化教学知识。如教师可以将英语教材中的礼仪文化划分为隐性文化和显性文化,将礼仪文化内容分为日常礼貌用语、家庭礼仪、校园礼仪、其他公共场合的礼仪等。然后,在备课和教学中,挖掘礼仪文化的内涵,利用那些礼仪文化元素进行文本再构,借助礼仪文化主题将分散的知识点串联起来,进行礼仪文化渗透和引导,使英语教学变得更加系统而富有情趣。如在“goodmorning、goodafternoon、goodnight”等英语口语教学中,教师可从风俗、习惯入手,讲述西方国家对个人隐私的尊重,中国人对吃的关注,讲述中西方国家在问候语方面的差异,使学生了解不同文化背景下人们的礼仪文化意识差别,教导学生养成入乡随俗、尊重他人的习惯。当然,在讲述到与礼仪文化有关的典故、风土人情、历史等话题时,教师也可以结合日常礼仪、餐桌礼仪、道德礼仪等关联知识,在其中进行价值观、人生观教育,提醒学生始终以礼正之心对待身边的人。
三、创新英语礼仪文化教学方法
小学生在思想、人格方面还没有成型,理解能力也较低。过去,许多教师虽然也认识到了礼仪教学的重要性,但是在教学中采用的始终是以灌输为主的教学法,即教师只知道照搬礼仪文化教条,只告诉学生应该做什么,却没有告诉学生怎样去做,对英语礼仪文化背景知识更是鲜少涉及,这就导致学生对英语礼仪文化知识缺少明确的认识。在新课改进程中,许多学校都为教师共同学习提供了平台,同时开展了本校培训,要求教师不断提高英语教学水平,完善英语教学方式。鉴于此,在英语教学中,教师要改变过去那种说教式的教学方法,以体验、引导、探究为主,培养学生的礼仪道德和品质。如在校园礼仪教学中,教师可以将公共礼仪、家庭礼仪融入进去,利用课外内容进行礼仪文化教学,培养学生的礼仪意识。同样,在学习蔬菜、水果类单词时,教师可以文明礼仪为话题,讲述西餐用餐礼仪。西方用餐礼仪与中国的不同,如西方人用餐时,出于卫生考虑,一般不会为别人夹菜,并且,他们在刀叉使用方面有一定的讲究。中国人聚会、用餐时,虽然筷子人手一双,但是许多餐具会公用,人们还会热情地为他人夹菜、让酒等。教师还可以再讲述几个因为文化差异而引起尴尬的用餐小故事,让大家在笑声中思考,认识到礼仪文化的重要性。
中西方礼仪的共性与差异范文2
【关键词】跨文化交际;问候语;关联理论
加拿大传播学家M.麦克卢汉(Marshall Mcluhan)1967年在他的《理解媒介:人的延伸》一书中首次提出“地球村”(globel village)这个概念,用于表达世界在逐渐变小,人与人之间的时间和空间距离拉近这样的观点。来自不同国家和大洲之间的人们彼此就像是邻居一样的交往着。但是由于不同的文化背景和历史渊源,各个国家和民族之间在交际中有着很大的不同,这些不同成为了跨文化交际失败的潜在诱因。本文首先会对中西方问候语的差异及其原因进行分析,然后会用关联理论的核心概念去对在中西方问候过程中所产生的误解和障碍进行处理。
一、中西方问候语的差异及原因
问候是最短暂的一幕社交,但是能够映射出参与者的自我感知和他们感受相互关系的方式。美国社会学家Erving Goffman 1971提出问候是交际开始的标志和认定。根据他对美国社会的观察和了解,问候体现礼貌身份或是地位,以及相互间的平等关系。英国人类学家J.R.Firth 1972认为问候是对交际活动可行的确认,它具有建立和延续人际关系的作用。中国学者胡文仲认为问候大致分为语言问候和非语言问候。前者是通过语言行为进行的问候,后者是指人们见面或相遇时,由于各种原因不能口头打招呼,而是通过点头微笑或者挥手致意等面部表情或体态动作进行的问候。这里我们主要将讨论的是语言问候。胡文仲又根据问候者的关注点不同或者是方式有别,把语言问候分为祝愿式的问候、关心式的问候、交谈式的问候、称谓式的问候、称赞式的问候等五类。
中西方问候语的最大差异表现在问候内容的不同。中国传统文化强调共性至上的群体性原则,强调人的社会性。为了密切人际关系,联络感情,打招呼时细致入微,见什么问什么,甚至明知故问,如“吃了吗?”、“去哪儿啊?”等,充满了中国式的人情味。自上古时代的中国到现在的中国,问候语内容的不同体现着社会与时代的变迁。从上古时期的“无它乎”和“无恙乎”,到始于战国的“吃了吗”,从改革开放的“下海了吗”,到现在的“离了吗”和“你买iPhone4了吗?”等。而西方人认为这些问题会涉及到听者的隐私,会破坏到对方的独立性,属于不适合问候的内容,他们会选一些中性的话题,比如英国人见面会以讨论天气来开始一段谈话,或是赞扬某人的衣服等。有些带有争议性的话题是他们在问候时所避讳的,比如说工资、年龄、婚姻状况等,亦或是宗教、政治等。
中西方问候语中的称谓也是不一样的。称呼问候语一方面让我们可以向对方表达礼貌,一方面可以确定彼此之间的关系,让使用者知道自己在社会的定位,知道自己的辈分,同时可以呈现出上下关系的意义,这样也可以表达对对方的尊敬和礼貌。这样看来,称呼问候语就是一种中华民族重视事物关系和上下结构的传统思维以及敬礼习俗的产物。儒家思想是连同我们当代在内的主流思想,有着很强的伦理观念。
二、关联理论下的中西方问候语
关联理论是1986年Sperber&Wilson在Relevance:Communication and Cognition一书中提出的,他们认为明示-推理模式是基础,编码-解码模式只是附属于它的一种过程。该理论提倡从话语认知角度去解释会话的含义。其核心的概念包括认知原则和交际原则,信息意图和交际意图,关联原则,明说和隐含,互明,语境等。关联理论中的“关联”是一个相对的概念,有程度的区别。在同等条件下,语境效果越大,关联性就越强;处理时所付出的努力越小,关联性也越强。
Sperber和Wilson认为发话者意欲传递一个设想集{I}。从受话者利益出发,{I}当然应该是发话者可能得到的关联性最大的信息。但是,发话者与受话者的利益在这里并不需要重合。发话者可能想把手头关联性最大的信息留给自己;她可能有自己的理由,只传递关联性较小的信息。从受话者的利益出发,发话者应该在该范围内选择关联性最大的刺激信号,即需要最小处理精力的那个。这就是最佳关联性程度。
例如:约翰是来自美国的某大学的交换生,王强是他的同班同学。一天早上他们见面了。
约翰:早上好。王强:早上好,约翰。你吃了吗?约翰:怎么了?我牙上有菜叶吗?王强:没有。为什么这么问?
在美国人的认知环境中,“你吃了吗?”这样的问句是和吃有关的话题,听者根据最大关联可以推断出的是不是早上吃的蔬菜留在了牙上。而在中国文化中,类似“你吃了吗?”这样的问句只是问候语的一种,属于上面提到过的关心式问候。如果约翰想要达到最佳关联,他需要了解中国式问候语的功能用法等,加上额外的推理努力这样的不良沟通是可以避免的。
语境对成功的跨文化交际是至关重要的。每个人的认知语境是不一样的,即使是他们共享同样的物质世界,他们的感觉也是不一样的。语言代码是通过阅读、讲话、收听被发送和接收的,而行为代码测试通过体态语、情境、客观环境等发送的。
关联理论是强有力的认知语用学的理论基础,是一个从语用与认知角度解释跨文化交际中的问候语的新的途径。运用关联理论解释跨文化交际中的问候语,有利于人们更加清晰地了解跨文化交际中问候语成功和失败的本质。这种方法为问候语以及其他言语行为,如赞扬、拒绝、称谓等打开了新的研究视野。
参考文献:
中西方礼仪的共性与差异范文3
[关键词] 新闻价值 观念 文化学
新闻传播活动是主观见之于客观的实践活动,新闻价值观决定着新闻事实的取舍与报道的不同角度。中西新闻工作者在传播实践中,总结归纳出了大致相同的几个新闻价值要素――时新性、接近性、显著性、重要性、趣味性等。然而,中西方以相近价值观指导出的新闻传播实践却表现出巨大差异。中国批评西方媒体报道无视中国国情的文化霸权主义,西方媒体则认为中国媒体报道忽视了对人权、公民知情权与个人尊严和价值的尊重。国际传播中的意见分歧已经很大程度上影响了国家间的沟通交流。本文将从人的社会化过程中中西方不同的文化生态环境的影响来审视分歧的根源所在;把新闻价值观置身于文化传统的大框架下,以此思考全球传播新秩序构建,思考中国软实力建设中新闻传播功能的发挥。
一、“同”――对“人”的共性、新闻事实本体和新闻价值观形成历史的考察
如上所述,中西方在新闻传播实践中形成了对新闻价值基本一致的看法,这是中西方新闻信息交流和沟通对话的基础。学者赵莉在《从看美国的新闻价值观》中统计发现,“2002年美联社和新华社所评的十大国际新闻中,有四条是完全一样的,反映出中美新闻价值观中某些带有普遍性、规律性的东西,”[1]
中西方新闻价值观相同性的存在,主要有两个方面的原因。一是作为社会化的人的共通心理与思维习惯。人的生命存在共同性,具有相同的身体结构和行为方式。人类共同的实践活动也面临着共同的外部环境。这些相同或相似性,使得人类实践活动所创造、形成的心理、思维习惯和价值观具有共通性,这必然会影响到新闻传播实践中的新闻价值选择。
其次,客观发生的事实对新闻价值观的形成具有决定性的作用。新闻事业的产生和发展,正是基于社会发展中不断出现的新闻事实――其中蕴含着能够满足受众需要的特定属性。这些特定内涵和属性决定了中西新闻价值观相同的一面。
考察新闻价值观形成、发展的历史就能证明中西方“同”的一面。
西方新闻价值观念的形成源远流长。1690年,德国人托比亚斯・朴瑟在一份关于报纸的论文中提出,为了在数不胜数的新闻事件中作出选择,应该把那些值得记忆和知晓的事件挑选出来加以公开报道。他列举了他认为值得报道的事件,涉及到了选择新闻的异常性和重要性等标准问题。这是西方新闻史上最早提出的新闻价值观念。后来,德国学者卡斯帕・斯蒂勒又在1695年提出了新闻价值的新鲜性、接近性、显要性和消极性等。[2]
西方新闻价值观念的真正形成,伴随着美国政党报刊的逐渐衰落和大众报刊的蓬勃兴起。在19世纪30年代的报业竞争中,西方各报社老板和主编为扩大报纸发行量,十分重视对新闻事实的选择。20世纪初,美国、日本的一些新闻学者把新闻事实的选择标准统一到新闻价值这一概念上。1922年,李普曼在他的《舆论学》中首次提出“新闻价值”这一概念。他明确提到突发事件、地缘接近、个人影响与冲突等新闻价值要素。20世纪60年代,西方学者再一次掀起探讨新闻价值观念的。其中颇具影响力的学者是约翰・格尔腾(Johan Galtung)和玛丽・鲁基(Mari Ruge)。他们考察了“事件”变成“新闻”的奥秘,并论述了新闻的12个要素。[3]
关于传统的新闻价值标准,西方新闻学者少则有5因素说,如麦道格尔;多则有20因素说,如英国汤姆森基金会专为第三世界新闻工作者编写的新闻教科书等。尽管西方新闻界在新闻价值标准的具体表述上有多有少、有轻有重、有先有后,但他们在主要标准的确定上还是相当一致,其中包括:影响力、接近性、异常性、显要性、及时性、冲突性和趣味性等。[4]
实践的需要与向外的学习中,中国学者对西方理论进行了本土化诠释,形成了与西方比较接近的价值观要素。徐宝璜在中国第一本新闻学专著《新闻学》中认为,“新闻价值者,即注意人数多寡与注意程度深浅之问题也。”并明确提出了新闻价值的三个要素,“重要之最近事实,自能引起较多人数与较深程度之注意,故为价值较高之新闻。次要之最近事实,仅能引起较少人数与较浅程度之注意,故为价值较低之新闻。”“同一新闻,其价值与发生及登载相隔之时间成反比例。此相隔时间愈短,则新闻价值愈大,愈长则愈小也。”“同一新闻,其价值不仅随时而异,又大抵随地而有别也。吾人所注意之事,大抵以己为中心,渐推及于己所熟悉之人及事。故现虽处交通便利之世,所最注意者,大抵仍为本埠之事,及本埠之人。”[5]
邵飘萍在他的《实际应用新闻学》一书中,介绍了美国威斯康新大学新闻学教授格兰特・赫德对新闻价值标准的概括:爱读者之数;时机之适当与否;距离远近之关系;性味集中之变迁。格兰特・赫德分析新闻价值减少的原因是:含有广告的意味者;揭发人之阴私者;有害社会之风者。[6]
20世纪40年代,萨空了在其《科学的新闻学概论》一书中提出了新闻价值“两个条件、两个要素”的观点。他把新鲜、真实列为新闻价值要素,而把新闻与人类“有关”、“有益”作为新闻价值的基础,体现了新闻价值的“有益性”原则。这种阐释对新闻价值理论有所突破,回归了新闻价值的本意,但他未对新闻价值的内涵作出详述。[7]
1978年,中国实行改革开放以后,随着思想解放和新闻改革的逐步推进,新闻价值理论成为新闻理论研究的重点问题,西方国家的新闻价值理论再次被介绍到中国,中国学者对西方新闻价值理论采取了“取其精华、去其糟粕”的态度,在广泛汲取和积极消化的基础上,对新闻价值理论再次进行了梳理和分析,形成了关于新闻价值的一些基本观点,主要包括真实性、新鲜性、重要性、接近性、显著性、趣味性等。[8]
对中西方新闻价值观形成历史的考察表明,不同文化背景与社会发展进程的地区,在人的共通性基础上,形成了大体一致的新闻价值观念。
二、“异”――人的社会化过程中文化生态环境的影响审视
中西方新闻价值观的差异主要表现在对于新闻价值要素的不同理解,以及在实践中不同的选择上。
西方新闻价值观尤其是传统新闻观往往强调反常、冲突、矛盾,定位于媒体是社会和政府的监督者,习惯“多报忧少报喜”;而中国的新闻价值观,特别是社会主义的新闻价值观往往注重正面、健康、和谐,是党和政府的“喉舌”,着力于反映光明面,“多报喜少报忧”。西方新闻价值观注重以受众为本位,强调以受众的兴趣与需要作为新闻价值选择的主要依据;而中国的新闻价值观则习惯传者为本位,将政策宣传和思想教育作为新闻价值选择的主要依据。[9]由此,在诸多新闻价值要素中,西方新闻价值观更注重“趣味性”,而中国的新闻价值观更强调“重要性”。
为什么在基本要素认同的基础上,中西方仍对新闻价值存在不同的理解,甚至在实践中表现出完全不同的取舍呢?笔者认为,中国特殊的国情、政治经济利益的不同取舍,是形成分歧的重要原因。同时,对新闻价值作出判断的主体,即生活在特定文化环境下,形成了不同的世界观和价值观的人,也是造成新闻价值不同的关键因素。
认为,人的社会性是人区别于动物的本质特征,者心目中的人“不是处在某种幻想的与世隔绝、离群索居状态的人,而是处在一定条件下进行的现实的、可以通过经验观察到的发展过程中的人”。[10]人从出生起就在进行社会化,其中文化在其中起着决定性的作用。美国著名学者本尼迪克特在《文化模式》一书中认为,“个人生活史的主轴是对社会所遗留下来的传统模式和准则的顺应。每个人,从他诞生的那刻起,他所面临的那些风俗便塑造了他的经验和行为,到了孩子能说话的时候,他已经成了他所从属的那种文化的小小创造物了。”[11]
文化传统是新闻价值观形成的历史渊源。中西方文化传统存在许多不同,在此文化生态环境下生活的“人”的心理、思维和价值观也表现出很大差异。司马云杰在《文化价值论》中指出:中国传统文化形态是以个体农业经济为基础,以宗法家庭为背景,以儒家伦理道德为核心的社会文化体系。中国传统文化的基本价值取向相应地可归纳为以土地为基础的人生本位价值取向,以家庭为基础的群体本位取向和以伦理为基础的道德本位价值取向。由此,中国传统社会的文化价值模式可简单地概括为:“安土地,尊祖宗,崇人伦,尚道德,重礼仪”。[12]
钱兆和先生在《西方文化精讲》一书中阐述西方文化传统的独特性认为,西方文化的主要特点是:为求知而不是为实用目的,热衷于探索自然界,热衷于探索现象背后的原因,注重理性思维和对概念进行严格定义,具有强烈的怀疑和批判精神,具有追求民主、自由、平等和人权的传统,法治传统源远流长,热衷于设计理想社会模式,注重对知识的检验和论证。[13]
从以上对中西方传统文化特点的梳理可以看到,中西新闻价值观的不同,是与双方文化传统和价值取向的差异完全一致。中西文化传统的不同,影响到人的价值观差异主要表现为:西方文化较多个人主义取向,中国文化较多集体主义取向;西方文化崇尚科学理性,中国文化重人情伦理;西方文化注重对自然的征服,中国文化讲求“天人合一”。这些内化为个体的价值观念必定会在新闻传播中有所体现,从而导致了中西方对新闻价值观的不同理解和选择。
三、文化学阐释下的新闻价值观的意义
由文化的维度看待中西新闻价值观的异同,具有重要的学理和实践意义。
1.有的放矢,有效传播。
全球化的今天,闭关锁国肯定行不通。我们既要通过国际传播了解国际动态,以做好准确定位;又要借助国际传播,构筑自己良好的国际形象。这一切的前提是国际传播要达到“传通”的效果。分析以往国际新闻传播产生纷争,主要原因就是不同价值观的指导偏向,传播主体往往是从“我”的角度去思考报道新闻事件。从文化学的视角看,在国际新闻传播中,双方都要考虑不同之处,即清晰认识“异”后的深层次文化原因,用“他”的视角报道,分析和了解对外传播对象的文化心理和文化习惯,做到有的放矢。
2.,和谐传播。
国际传播旧秩序指的是国际新闻传播中的不均衡和不公正现象。此时,信息的流向是从经济发达的西方国家流向经济欠发达的发展中国家,信息的内容主要是西方发达国家以自己的价值观对发展中国家发生事件的偏向和误解性的报道。这其中除了特定的政治经济利益原因外,文化理解分歧是一个重要因素。从文化的视野看待全球新闻传播,使我们认识到每种文化在历史发展过程中都有其优点和特点,在全球传播中要,互相尊重,以共同致力于全球和谐传播秩序的构建。
3.文化立足,融洽沟通。
同志在党的十七大报告中指出,“当今时代,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉、越来越成为综合国力竞争的重要因素”,“要坚持社会主义先进文化前进方向,兴起社会主义文化建设新,激发全民族文化创造活力,提高国家文化软实力”。[14]
这是当前我国最大的国情,也是新闻传媒业发展的最大语境。我们的新闻工作应该从这一语境去思考新闻传播业的发展,努力做好两个方面工作。对内,要发挥凝聚力向心力作用,从传统文化的发展来思考自己的工作,努力达到“传通”效果。对外,要努力营造良好的国际舆论环境,充分考虑国外的文化心理特点,有的放矢开展信息传播,有针对性地向外展示良好的国家形象,同时,尊重他国他民族的文化心理,相互理解,融洽沟通。
注释:
[1]赵莉:《从〈今日美国〉看美国的新闻价值观》,《青年记者》[J],2002年第4期
[2][3][4]徐耀魁:《西方新闻理论评析》[M] ,新华出版社,1998年第一版
[5][徐宝璜:《新闻学》[M],时代文艺出版社,2009年7月第一版
[6]邵飘萍:《邵飘萍新闻学论集》[M],北京大学出版社,2008年版
[7][9]郑保卫、刘新利:《论不同文化语境下的新闻价值观》,《今传媒》[J],2010年第8期
[8]郑保卫:《新闻理论新编》[M],中国人民大学出版社,2007年版
[10]马克思、恩格斯:《费尔巴哈》,《马克思恩格斯选集》[M]第一卷,人民出版社1972年版
[11]夏建中:《文化人类学理论学派》[M].北京:中国人民大学出版社,1997年版
[12]司马云杰:《文化价值论》[M],人民日报出版社,1986年版
[13]钱兆和:《西方文化精讲》[M],华龄出版社,2007年5月第一版
中西方礼仪的共性与差异范文4
【关键词】文化;商务英语;跨文化;商务文化;教学策略
作为专门用途的商务英语在中外经济贸易活动中起着极其重要的作用,它是一门包含特定语言形式,词汇、语篇、使用环境有别于普通英语的语言。作为专门用途英语的一个分支,商务英语是商务和英语的结合,是指人们在商务活动(Business Activity)中所使用的英语,在西方国家通常称为“Business English”。商务英语以英语为载体,以适应各种职场生活的语言要求为主要目的,内容涉及到商务活动的方方面面,其教学的目的就是培养学生能通过英语这个媒介灵活应用于商务交流。当前,面对中国经济的快速发展和对外开放的不断深入,如何把跨文化、商务文化意识嵌入到日常的商务英语教学中,培养具有扎实的英语语言基础、跨文化交际能力和广博的商务专业知识的应用复合型人才’这无疑给商务英语教学提出了更大的挑战。
商务英语的学习离不开西方文化的学习,只有了解了西方文化才能够准确得体地使用商务英语进行商务交流。否则,就会在国际商务沟通过程中产生障碍,甚至会影响商务活动的成败。文化和商务英语之间具有内在的不可分割性。
1 什么是文化的内涵
文化是人们所思、所言(言语和非言语)、所为、所觉的总和。文化和语言是紧密联系一起的,语言是影响和构成文化的重要因素,是文化的载体。语言又受文化的影响,每一种语言都包含着大量的文化信息。语言与文化的关系是密不可分的,是天然形成的,语言是文化的载体和表现形式,语言受文化制约,我们只有了解西方国家不同的民族文化传统和背景知识,才能准确、有效的使用这种语言。文化一词包含着很多种意思,如道德、法律、风俗、宗教等等,在这当中包含了很多没有明文规定的语言行为规范及语言使用规则。所有这些不同的国家、民族、社会衍生了这些不同的文化内涵。中西方国家的商务传统风俗,商务礼仪习惯等也存在很大的差异。在商务交往中,不同国家有不同的风俗传统、不同的礼仪习惯。例如:在商务谈判中,中方人员喜欢给对方敬烟、劝酒以表示礼貌热情。这种做法在国外特别是欧美国家是不受欢迎的,这样做不但不能促进良好的业务关系的建立,反而会造成双方尴尬的场面。在谈判风格上,各国商人也存在很大的差异:美国人在谈判时总是开门见山,能直接向对方表露出热烈的情绪;英国人则很绅士,讲究修养与风度,甚至有些高傲;这种文化差异不仅体现在商务谈判上,还体现在外事接待、商务宴请、信函写作、营销产品等各个和商务有关的领域。商务人员应尽可能多地了解对方的文化内涵,以期知彼知己,才能百战不殆。
2 在商务英语教学中跨文化与商务文化意识双重嵌入的意义
商务英语教学不只是语言教学,更多的表现为将语言、商务知识和跨文化交流融合为一个整体,通过一系列的综合及专业训练,培养学生应对各种商务活动的技能及跨文化交际能力。实践证明,文化因素导致的误解对人际关系可能造成的负面影响往往比纯粹由语言造成的误解大得多,重语言轻文化的教学模式对商务英语专业学生综合素质的培养是不利的。因此在商务英语教学中实施跨文化与商务文化意识的双重嵌入具有重要意义。
2.1 跨文化意识嵌入的意义
学习英语的基本目的是为了与不同文化背景的人进行交流,从而实现跨文化交际,提高人们在商务情景中的跨文化交际能力。随着各行各业的商务活动的日趋频繁,跨文化的商务活动也越来越多。同时,国际经济合作不断加强的同时,文化隔阂却在不断扩大,各国文化的不同导致行为准则、词汇内涵、思维方式和语篇组织等方面均有很大差异。如果从事商务活动的人员不了解彼此的文化差异,就不能成功地进行跨文化交际,造成的负面影响很容易削弱商务合作的经济效益。面对有着不同文化背景的人,要实现商务交流这一交际目的,就需要了解不同社会文化背景、不同文化含义和价值观等。在经济全球化的今天,商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。
2.2 商务文化意识嵌入的意义
商务文化主要包括商务价值观念、商务伦理道德、商务传统风俗、商务礼节与礼仪、商务语言交际及非语言因素等,还涉及到政治制度、经济环境、法律体系、宗教文化、企业文化、饮食、传媒、娱乐、经营、营销等多方面。由于不同的国家、民族在商务传统风俗、商务礼仪习惯等方面存在差异,所以在日益频繁的商务交际活动中,不同的文化因素会产生交叉和碰撞。商务文化因素往往渗透在各种国际商务活动之中,如果缺乏对这些文化的了解,就会因为文化障碍,造成文化冲突,影响商务交流的成功。因此,处理好商务英语语言教学与商务文化知识教学之间的关系,把商务文化介入和商务文化意识培养与商务英语语言学习结合起来,才能提高学生的商务文化意识或素养。
3 双重嵌入的具体策略
3.1 在商务英语教学中跨文化意识的嵌入
英语不仅是一种语言工具,更是一种交际能力。在商务英语教学中教师通过跨文化意识的嵌入,使学生了解东西方商业环境下的文化差异,能够掌握在处理跨文化交际中一些微妙问题时所需要的基本知识和技巧,从而建立起有效的沟通。
(1)遵循语言分析和文化比较相结合的原则,注重中西文化之间的差异对比。
在组织教学中只有目的语文化与母语文化教育相结合,学习语言者才能以平等的眼光看待不同民族的文化,理解、宽容异国文化并加以借鉴和吸收。因此,在语言教学的过程中,授课教师可以通过增加背景知识的介绍,让学生了解到英语国家的文化、背景、风土人情和生活方式,客观分析两种文化的共性和差异性,培养比较、区分不同文化差异的自觉意识、敏感性和鉴别能力,使他们更深切地体会不同文化体系的碰撞、冲突、调节和融合,达到强化跨文化交际意识的目的。
(2)采取多种途径、方式、方法,立体式地培养学生的跨文化意识。
授课教师可以充分利用多媒体、录像、电视以及英文原版电影等资料给学生以直观的感觉,让学生了解外国艺术、历史和风土人隋;通过设置语言情景模拟,塑造仿真英语环境,进一步理解语言在特定场合情景中的内涵及所表达的内心感情,增强学生的交际角色意识;在课外,开展一系列围绕跨文化意识培养的文化活动,让学生从不同的视角理性地去看待跨文化现象;引导学生在阅读文学作品、报刊杂志时留心和积累有关文化背景知识、社会风俗习惯、社会关系、价值观等方面的材料,有意识地实行“文化渗透”。指导学生在不同的语境中正确选用跨文化交际的策略。
(3)加强商务英语教学的创新,培养学生的英语思维能力。
首先,教师让学生区分中英思维模式的区别。汉语思维重直觉,比较忽视逻辑的形式论证,属螺旋型模式;英语则重视个体思维、逻辑思维,是直线型模式。其次,在教学中坚持规范、准确地使用英语授课,以减少学生对母语的依赖性和母语对英语教学的负迁移。在平时的教与学环节中要最大限度地用英语去理解,用英语去思考,用英语去实现。再次,授课教师在课内外采用多种方法,精心设置问题和情景,启发学生克服思维定势,跳出汉语的思维习惯,用英语进行思维表达,培养他们直接用英语思维并进行英语交流的习惯,使他们在潜移默化中培养和训练英语的语感,不断拓展自己的英语思维能力。
3.2 在商务英语教学中商务文化意识的嵌入
商务文化因素渗透在国际商务活动之中,而且经常会引起文化障碍,造成文化冲突。因此,在商务英语学习中应该注重加强商务文化意识的嵌入和渗透,跨越商务文化的障碍。
(1)教师必须更新教学理念,不断学习、提高自身的商务文化素养。
教师要全面了解西方国家的政治,经济,法律制度和商业理念,只有这样才能帮助学生掌握西方国家基本的商务文化知识,并且熟知我们母语文化和西方国家文化所表现出来的差异。商务英语教师既要精通商务知识,了解相关行业的背景,又要有较强的实践能力和相关的行业实践经验。 既要具备扎实的英语功底,还要有系统的商务基础知识和相关的行业知识背景,教师的知识能力结构要复合性和实践性相结合。教学过程中要从文化角度来考虑相关的教学内容和课堂教学方法,不断提高学生的商务文化意识修养,并将其贯穿于整个教学过程之中,把商务文化知识和语言知识技能培养有效地结合起来,使其互相促进。
(2) 商务英语教学的目的是要培养懂得商务理论与实务、国际商务法律法规、了解世界各民族不同文化特点的新型的复合型人才。而避免文化冲突、跨越文化交流障碍,是国际商务交往活动顺利展开的关键。课堂教学内容应尽可能结合真实的语言材料,课外指导学生多读一些有关西方文化背景的课外书籍,多看英文原版电影,使学生能够全面而直观的了解西方国家的风土人情,商务行为和商务礼仪等相关背景知识。从而使学生潜意识的逐步获得文化感知能力。另外,还可通过案例教学、情景模仿、讲座、报告会等多种方式。并通过多样化的教学活动强化背景知识和文化习俗激发学生的兴趣,开拓他们的知识视野。
(3)通过各种途径与渠道让学生参与真正的国际商务活动实践。寻找各种机会组织学生去观摩一些具体、真实的国际商务活动,让他们参与其中,在真正的国际商务活动中学习、观察、体会各种商务价值观念、商务礼仪、交际习俗,增长对商务文化的感性认识。学校还可以与一些外企公司合作,让学生去公司实习、培训,实地接触不同的国际商务人士和他们的文化,在实践中应用自己所学的各种商务知识,以理论与实际相结合的方式巩固、加深对商务文化的理解。
综上所述,商务英语教学的目标是为了培养学生在商务环境中熟练运用语言进行商务交际的能力,达到交流的目的。因而,商务英语的教学就必须导入商务文化知识,要增强国际商务交往的有效性,避免中西方文化误解和冲突。在商务英语教学过程中实施跨文化与商务文化意识的双重嵌入,两者是浑然一体的,你中有我,我中有你,相辅相成,不能严格地把它们区分开来。只有在实践教学中将语言、商务知识和文化教学结合起来,让学生系统地全面地分析母语和目的语之间的语言结构和商务文化方面的异同,才能更好地训练学生的商务文化意识、跨文化交际技巧和能力,才能培养出适应需求的高质量的复合型商务人才。
参考文献
[1] 金明.对英汉“文化限定词语”的思考[c]//中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集,2001
[2] 刘锦芳.中西文化下广告翻译的差异[c]//福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集,2005
中西方礼仪的共性与差异范文5
[关键词]中西方青少年安全教育;比较;启示
一、中西方青少年安全教育内容的比较研究
中西方青少年安全教育的主要内容是由各个国家自身的教育发展情况以及社会制度决定,各国自身的基本国情影响着青少年安全教育的基本原则,因此其实施内容和预期目标都存在一定的差异。从实施安全教育的预期目标上看,中外各个国家的青少年安全教育是一项十分重要的教育工程,它属于国家任务。美国通常面向本土公民积极提倡个人英雄主义价值观,通过各种文化传播的途径表达美国的世界霸主地位,最大程度上发挥自有的资源去培养优秀的人才,并要求他们应当时刻为美国骄傲,忠诚服务于美国的社会制度,做到遵纪守法,熟练运用先进的科技设备,牢记安全教育基本原则,最终满足美国在全世界政治和军事领域上的人才需求;英国的青少年教育内容是以复兴英国的民主制度为核心,致力于形成一个公平公正的公民社会,让英国公民产生一种国家归属感,最终共同建设出一个拥有多样性文化的和谐社会;法国因其自身的历史文化多样,所以其青少年教育的核心思想就是将来自不同文化背景的青少年培养成拥有统一性和正确性的民族观念,并保证青少年能够形成21世纪新时代的基本普世价值理念,最终建设一个拥有统一明确的文化思想的美好社会。中国的青少年安全教育注重凸显中国社会主义制度的特色,重点提倡青少年的集体主义思想,顺应社会主义制度的基本原则,培养青少年形成公平公正的价值观,提倡人人应该和谐发展,共同走向繁荣。因此,中国的青少年安全教育的主要目标就是培养出具有高素质高道德的青少年,培养青少年的安全意识和国家荣誉感。从安全教育的实施内容上看,国外一些国家提倡分段性教育模式去推进青少年安全教育的发展,譬如,意大利中学生教育模式中主要以提高学生的安全意识以及作为一名公民应当承受的责任为主,注重培养学生的高尚道德品质,加强学生的法律常识,提倡学生应当忠诚于国家政府的指令,强化其政治知识教育。学校根据学生处于不同的学习阶段,合理安排各个阶段的培养课程和重点方向,这样的做法能够有效提高其社会责任感;欧洲大部分国家在实施青少年安全教育的过程中,注重培养青少年正确理解来自于本土的不同民族、种族或者不同信仰的文化,强调青少年树立正确的国家集体荣誉感,同时倡导21世纪新型竞争理念、自强自主理念、科学技术创新意识的全面教育,强调青少年优质道德意识和社会责任感的培养;俄罗斯青少年安全教育的范围比较广泛,从学前班到高中部,其中主要的安全教育内容包括国家安全责任和意识,强调提高青少年的身体素质以及公民责任,同时将国防安全教育、基本法规教育、公民权利与义务教育等统一有序地融合在青少年的安全意识教育中,并做到每个公民处在不同的人生阶段时,获得的安全教育也具有相应的针对性,实现青少年的安全教育层层递进、高效发展;中国的青少年安全教育同样采取分段式教育模式。具体表现在以下方面:九年义务教育的学习阶段,学校的安全教育主要培养学生的爱国主义情感,提高学生的社会主义道德品质,丰富学生的历史革命知识;高中阶段,学校的安全教育便注重培养学生的公民责任感,便学生理解社会主义基本制度,帮助学生领悟人生价值的意义,完善学生的安全法律知识;大学阶段,学校安全教育的主要内容则是培养大学生正确的世界观和国家安全观。但是,这样的教育模式存在很多不足,教育理念过于单一,教育内容不够充分,内部元素倾向独立,缺乏连贯性,以致于青少年在真正处理自身的困境时几乎很难应用其他领域的知识或者从专业角度去解决难题。
二、中西方青少年安全教育方法的比较研究
为了有效推进青少年安全教育的发展,西方众多国家早已经开始采用三维立体平台的教育模式,即以家庭教育为基础、学校教育为主体、社会教育为辅助。从家庭教育的角度分析,欧洲许多国家的家长们非常重视孩子安全意义的教育。譬如,英国的大部分家庭喜欢利用传统节日对孩子进行安全教育,引导孩子积极参与庆祝仪式,使孩子们从小就了解英国的历史文化,学习本土礼仪,防止青少年受到不良的外来文化影响;德国很多家长倾向于向孩子普及本土的特色资源,提前让孩子们了解德国优秀的先进技术,提高青少年的国家荣誉感,做到自我严格管理,将来能够在技术创新上取得重要成就。同时德国父母也会向孩子普及本土的战争历史,让孩子了解真正的历史文化,掌握基本的军事常识。从学校教育的角度分析,西方很多国家将学校的日常课程进行合理安排,让学生在完成每日的学习任务时还可以学习安全教育课程,其中包括爱国主义教育课程和公民责任与义务教育课程。此外,学校还会经常组织学生参加相应的课外实践活动或者校内模拟军事演习,帮助学生深刻了解自己国家的安全防范优势以及存在的隐患,树立正确的态度和目标。譬如俄罗斯的高校每年都会组织大量的军事课外实践,这些课程的开设以及实践活动的举办都与国家安全知识息息相关,进一步提高高校学生的安全意识。此外,俄罗斯国家的部分高校甚至在日常课程系统中加入了核知识,让高校学生紧跟目前核时代的快速发展;英国目前开始推行绿色网络安全准则的政策,实施重点主要是青少年人群,目的则是有效增强青少年及抵抗外界不良文化入侵的能力。英国高校会在暑假期间组织学生夏令营,带领他们参观军队,学习军队的安全知识,积极调动青少年的参军热情。从社会教育的角度分析,国外众多国家推行全公民齐抓共管的政策方针,积极调动社会中各阶层人士参与到推进国家安全教育发展的进程中。譬如,瑞士成立各种类型的公民安全教育协会,并免费向这些公益性协会发放《民防手册》,努力做到社会中每位合法公民人手一本,全面提高公民的安全意识;美国则是强调公民的周边环境作用,以此美国政党经常组织活动宣传个人英雄主义,提高公民的防患意识。就目前中国的青少年安全教育发展现状而言,教育方法主要是以学校教育为主体展开实施,通过学校举办各种大小型活动和比赛的方式进行安全意识教育。同时政府部门也会举办一些以历史人物为背景的纪念活动,以此来提高公民的安全意识。然而这些安全教育的实施方法并没有制度化,甚至在一些落后地区无法持续进行。因此,相对比而言,我国的安全教育方式结构简单,组织活动没有得到更多力量的支持,这也体现我国的青少年家庭教育、学校以及社会教育没有明显的联系,处于脱轨状态。
三、西方青少年安全教育实施方法的启示
(一)加强青少年安全教育的科学性和规范性
只有将青少年安全教育的实施纳入国家的法制轨道,才能让更多人重视自身的安全意识,并确保其实施能够得到普及。因此,我国相关教育部门应当加大青少年安全教育的建设力度,加快建立一系列完善的安全意识教育法律法规,并全面监督各市县级政府做好相应的宣传和实施措施,构造一个具备完整性、科学性以及规范性的法律法规体系。学校机构也应当认真学习相关法律法规,并向学生提供正确的法律讲解,使学生深刻领悟国家制定的安全教育法规内涵。
(二)加强青少年安全教育内容的完整性和先进性
首先,必须彻底摆脱传统方法以及理念的束缚,通过借鉴国外一些国家的经验,结合自身的教育发展现状,做出创新。其次,应强调青少年爱国主义教育,同时教育的重点也要放在青少年的安全意识教育中。最后,可以采取国外的分段式安全教育模式,通过将不同学习阶段的青少年进行整合,进行相应的安全教育内容的制定和安排,避免出现内容重复现象,这样的模式能够顺应处于不同阶段的青少年心智发展,又能满足国家的安全教育标准。
(三)加强青少年安全教育实施方法的多样性和高效性
通过中西方青少年安全教育实施方法的比较,我们能够发现,国外很多国家倾向于教育方法的多样性,努力不让教育实施方法过于单一或者走向形式化,中国的安全教育应当充分利用家庭、学校、社会这三个平台对青少年进行安全知识普及,积极组织安全教育活动,强调隐形教育的作用。首先,家庭教育中家长应当做好榜样,并时常向孩子传递爱国主义、防患意识、公民义务等信息,让孩子在日常生活中受到安全教育。其次,学校教育中引导者要对安全教育的教学安排制定合理的计划,要确保德智教育的完整性和专业性,让青少年熟知国家的公民义务以及责任,同时还应当将安全意识教育恰当地融入到学生的各专业教育中。最后,社会教育的主要传播者应当主动利用一切有利机会,为青少年安全教育的开展提供强有力的社会力量支持,增强公民的道德觉悟和安全意识。
[参考文献]
[1]徐锋,余一凡.中国思想政治教育与西方国家公民教育差异比较[J].学校党建与思想教育,2013(8):90-93.
[2]郝篆香,蔡敏.美国中小学安全教育的实施及其启示———以南卡罗来纳州为例[J].外国教育研究,2011(11):31-36.
中西方礼仪的共性与差异范文6
【关键词】商务英语 跨文化交际 人才培养
随着国际经济文化交流的日益频繁,中西方文化在价值观念、行为规范和文化传统方面存在的差异巨大。在实际的交流过程中难免出现文化冲突和碰撞的现象,冲突与碰撞是文化交流的形式之一,但针对商务性活动的跨文化交际,不同文化的差异在实际过程中会使双方产生误解与矛盾,导致交易失败。为此商务英语专业的人才培养应重视跨文化交际能力,充分了解双方的文化差异,使跨国的商务活动能更加有效地进行。
一、跨文化交际能力
学者们认为“跨文化能力指与不同文化背景的人们有效、恰当地交往的能力”。Johnson 对跨文化能力定义是: “国际商业中的跨文化能力乃是个人有效地使用一套知识、技能和个人属性,以便在国内或国外成功地与不同国家文化背景的人们一起工作。”美国语言学家Rogers提出了交际的三大原则:换位思考,从对方的角度看待事物;学会从对方的角度感受事物;学会从对方的角度了解世界。这三大原则指明了跨国商务交流中的交际能力实质,由此观点可知商务活动中跨文化交际能力者应具备的能力与素质。其中包括:充分了解文化差异,熟悉商务规则;交流中得体语言的正确选择;对于非语言行为有较高的敏感性;能够处理来自不同文化背景的人之间的关系;具有较强的自我调节能力;能够较快获取信息和策略等能力。总体来说,要求商务英语专业人才能够熟练得体地与外国人进行交流,还能克服本族文化优越感和文化偏见,与不同文化背景的人就商业活动达成理解和妥协,实现双方的共赢互惠。
二、跨文化交际能力在商务活动中的作用
跨文化交际能力作为国际经济贸易活动中最重要的能力之一,在处理不同国家和地区人群的商业价值观、经营方式与消费心理方面有重要的作用。通过对不同地区和国家文化差异的了解,能更好的解决在商务活动中出现的文化障碍,同时对于进行国际经济贸易的企业来说,成功不仅取决于产品与服务,更取决于跨文化的商务交际能力。为了使商务活动中的交易与磋商在不断交流中向己方有力的方向进行。参与人员的掌握跨文化商务交际的方法和技巧至关重要。在经济发展的进程中,对于具有跨文化商务交际能力的人才需求日益旺盛,这要求商务英语专业在人才培养方案中要重视跨文化交际能力的培养。
三、商务英语专业教学中跨文化交际能力的培养存在的问题
1.对于文化认知不足,将文化内容等同于价值观等深层次的文化内涵。一个民族和国家的文化,除了包括本土的传统习俗、行为习惯等,还包括民族的价值取向等。商务英语教学课程中,往往把前者当作重点,忽视了后者的重要作用,使学生对于不同文化的了解不够深入。
2.商务英语专业的文化内容教学与其他英语学专业混淆。大多数教师在进行文化内容教学的时候沿用以往的教学系统,忽视了专业本身的特点,使商务英语专业学生与其他英语专业学生所学内容大同小异。在这方面,教师在教学过程中要有意识地重视商务文化的传输,注意文化内容在商务活动中的应用,培养学生跨文化交际意识,使其能更好适应未来的涉外商务工作。
四、跨文化交际能力的培养对策
1.转变教学观念,发挥高校学生在跨文化交际能力培养的主动性。在教学过程中,教师应改变只把重点放在语法和词汇的教学方式上,应在教学过程中要有跨文化意识,针对教学内容分析不同文化之间的差异和共性。这要求教师改变以教师为中心的传统教学模式,发挥学生的主动性,把交际能力和文化素养放在较为重要的位置上。
2.运用多种方式,丰富课堂内容和教学形式。教师应改善教学方法,以多种形式将语言知识与商务实践紧密结合,同时重视中西方文化在各种方面的明显差异。在教学内容的安排与设置上,不仅笼统地了解各国文化,还要学习不同的商务文化、行业的职业文化等等,建立起跨文化交际能力的课程内容网络,使跨文化、商务和交际的各个方面融合在一起。针对教学方式的改进,教师可以通过创设不同国家的、不同行业的商务活动情境,来帮助学生进行相对简单的演练,并根据存在的问题给予指出和纠正。
3.学校应建立相对完整全面的商务英语专业课程体系。商务英语专业学生的跨文化交际能力培养,应主要围绕着三方面来进行,跨文化思维能力、跨文化适应能力和跨文化沟通能力使商务英语教学的重点,为此学校应建立相对完整的国际商务交际相关的课程体系,比如国际商务谈判、国际商务礼仪、跨文化交际等等课程。
五、结语
商务英语专业人才需求的日渐旺盛与国际商务活动的复杂性给跨文化交H能力的培养提出了新的要求,学生的跨文化交际能力应以语言知识为基础,进行文化背景、商务规则的学习与技能的提升,同时,为改进商务英语专业的教育教学,学校应重视跨文化交际能力的培养,在教学方法和课程内容上不断改善,提升商务英语专业学生的跨文化交际能力,为未来的涉外商务活动提供专业性强、视野开阔、适应能力强的人才。