培智语文教学计划范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了培智语文教学计划范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

培智语文教学计划

培智语文教学计划范文1

关键词:培智;低年级语文;适应能力

中图分类号:G623文献标识码:A 文章编号:1003-2851(2010)01-0039-01

随着随班就读的稳步开展,如今我们学校低年级智障学生都是智力和认知水平处于中、重度的孩子,他们的身心都有着不同程度的障碍。我所教的是培智二年级,在我班有的学生不会写字,有的没有言语能力,有的很自卑,不会主动与人交流,有的自理能力较差,不会自己吃饭,不会穿鞋穿袜等等。这样的现状,我认为最需要解决的是让学生有基本的生活自理能力,树立自信心,使他们能够适应生活,适应社会,做一个生活可以自理,并自立的人。因此,让语文教学生活化尤为重要,语文教学生活化可以让这些孩子学有所得,学有所乐。

如何使语文教学生活化呢?我认为可以从以下几方面入手:

一、 选择与生活密切联系的教学内容

1993年由人民教育出版社出版发行的、全日制培智学校教材编委会编著的全日制培智学校语文一至九年级教科书,从轻度弱智学生的身心特点和发展需要出发,参考义务教育小学语文教材编写,它很难适应中、重度弱智学生,同时在内容上与现在的生活实际存在差距。所以我们选择了上海教育出版社出版的实用语文教材,这套教材适合中度智障孩子,在实际运用过程中,仍需要我们教师对教材进行取舍整合,选择贴近生活、符合学生认知水平的教学内容。比如说第二册的第四课《上厕所》和第三册的第11课《文明用厕》,我在实际操作的时候,就进行了整合,让学生认识了厕所,也知道了不能随地大小便。具体如何操作,我觉得还是要根据学生实际需要和认知水平而定。

二、 在生活态的环境下进行语文教学

选择了贴近生活、适合学生学习的教学内容,选择什么样的教学形式让学生掌握这些内容?我认为可以从以下几方面入手:

(一) 在生活环境中进行教学

在生活中学语文,这是“大语文教学观”的需要。智障孩子的思维比较直观,对他们来说,来自生活的可以直接感知的知识往往比较容易理解和掌握。因此,在教学中,根据教材的内容,让智障儿童走进生活,在生活中学习语文是再好不过的方法了。比如说:人人都要上厕所,公共厕所有男女之分。我们班上的学生知道男同学上男厕所,女同学上女厕所,可是分不清男女厕所,有时会发生走错厕所的尴尬事。在具体教学时,我就带着学生来到厕所,让学生先看图标,门上有穿着裙子人像的图标,那个厕所就是女厕所,门上是穿裤子人像的图标的,那个厕所就是男厕所,知道男女厕所,就让学生看厕所牌子上的字:男厕所、女厕所。重点认识“男”“女”,通过这样的方式,学生认识了字:“男、女”,以后在其他地方上厕所,碰到不同的图标,只要认识男、女,就可以避免走错厕所。

在语文教学中 ,根据教学内容和学生实际情况,本着让“语文教学与生活相结合”的宗旨,创设生活情景,让学生在创设的情景中学习,可以取得不错的教学效果。

(二)模拟生活场景

比如说:教学红绿灯的时候,因为学生的特殊性,考虑到安全性,一开始我把十字路口的场景搬到了教室里。用彩色卡纸制作了红绿灯,用白粉笔画了斑马线。让学生认识了红绿灯、斑马线,知道了红灯停、绿灯行,过马路,行人要走斑马线等规则。模拟行走后,我再把学生带到了十字路口,让学生看清楚红绿灯,在斑马线上过马路。通过这样的教学,学生增强了交通法规意识和安全意识,为以后独立走向社会打下基础。

(三)利用多媒体再现生活场景

有些教学内容,可以充分利用多媒体课件,把教学内容变成形象的直观画面,激发学生学习兴趣。在教学《特殊的交通工具》中,我用课件展示出了警车、救火车和急救车,并播放了这三种车子的声音,通过视频,让学生了解了这三种车有什么用途。鲜亮的图画,形象的动画,逼真的声音,都强烈地刺激了学生的感官,这样的教学效果是不言而喻的。

(四)利用角色游戏演出生活场景

角色游戏可以把学生引入生活情境中,在游戏中进行实践练习,在游戏中学习怎样与人交往,提高智障儿童的生活适应能力。还是在教学《特殊的交通工具》中,学生认识了警车、救火车和急救车,知道了这三种车子的用途,在这样的基础上,我让让学生演一演遇到失窃的时候应该打哪个电话号码?让学生表演一下邻居家烟囱里冒烟了应该怎么做?遇到有人需要急救的时候应该打哪个电话?这样的活动,可以使学生认识各种紧急电话的号码,同时还学会了在紧急情况下如何处理问题。整个过程中,学生注意力集中,兴趣黯然,参与活动的积极性非常高,斗争着要演一演。又如学习“打电话”、“对不起、没关系”等教学内容,通过让学生扮演相应的角色,练习使用礼貌用语。所以,通过角色游戏,可以增长学生知识,提高学生的社会交往能力。

三、 学习内容在生活中得到体验和运用

学到的东西学以致用,这对学生而言,是最直接的肯定,学生在生活中体验和运用知识的过程中,会感到无比快乐和兴奋!通过运用知识,学生能更牢固地掌握这些语文知识,同时可以培养学生的自信心。比如说:清明节的时候,带学生步行去烈士陵园扫墓,学生都知道排队靠右走,走到红绿灯路口的时候,我们班学生会叽叽喳喳地告诉我:老师,红灯停,绿灯行,现在是红灯,不能走!学生会主动的等红灯过去才通过马路!经过一个公共厕所的时候,有同学要上厕所,我就说:老师看不清楚,哪个是男厕所,哪个是女厕所啊?学生就很认真地看厕所上的牌子,然后告诉我那个是男厕,那个是女厕。看到他们一脸兴奋的样子,我也为他们能在生活中运用所学的知识而感到高兴。

培智语文教学计划范文2

[关键词]酒店英语;跨文化交际能力;教学策略

7年7月在文化全球化浪潮中,中国文化以其独特的魅力在世界文化舞台上赢得一席之地,并日益受到世界人民的关注与期待。党的十号召实施“文化走出去”战略,要开展对外文化交流,塑造文化大国形象,这使我国各行各业对跨文化交际人才的需求日益迫切,尤其是作为对外经济文化交流形象窗口的酒店业,更应与国际接轨,以崭新的姿态迎接游客主体多元化时代的到来。在此背景之下,高职院校作为我国星级酒店人才培养的主力军,应着力为酒店输送一大批具有大国情怀,拥有国际视野,既精通酒店管理专业知识又具备较强跨文化交际能力的高素质技术技能人才。

1跨文化交际能力概述

跨文化交际能力是指在跨文化交际语境中(特定场景),交际者得体(符合目的文化的社会规范、行为模式和价值取向)、有效(实现交际目的)的交际行为。得体性和有效性是跨文化交际能力的核心元素,它强调个体在多元文化环境中,与具有不同文化背景的人进行交际时,愿意尊重对方的政治、经济、社会文化习俗、和价值观念,熟悉并遵守国际通行的社交礼仪,主动进行换位思考,并能运用有效的交际策略克服各种交际障碍,使交际得以在愉快、和谐的氛围中顺利进行。文秋芳认为跨文化交际能力应由交际能力和跨文化能力两部分组成。其中,交际能力包含语言能力、语用能力和策略能力;跨文化能力则包含跨文化敏感性、对文化差异的包容性和处理文化差异的灵活性三部分。

2酒店管理专业学生在跨文化交际中常见错误

受东西方文化差异的制约,涉外语境中的酒店对客服务工作难度颇大,不少高职酒店管理专业学生因缺乏一定的跨文化交际意识,常常在与进入异文化语境的客人进行沟通时闹出各种笑话甚至遭到外宾投诉。

2.1词汇理解不当,产生语用语言失误

语用语言失误是指说话者将本族语对某一词语或结构套用在所使用的目的语中却无法表达自己的用意而造成的语用失误,通常表现为语音、词汇、语法等方面的失误。语用语言失误源于交际双方的误解,一是说话人话语表达不当导致听话人的误解,二是听话人对说话人的正确表达做出错误的理解。例如:一位英国绅士到一家五星级酒店西餐厅用餐,在点完蜜汁牛排之后,对西餐厅女服务生说:Couldyouservethesteakundressed?女服务生听完客人的要求后顿时大惊失色,连声拒绝说:No,Ican’t.(不,我做不到。)客人非常不解,继续追问:Whynot?(为什么?)此时,女服务生非常气愤地呵斥道:Sir,pleasewatchyourbehavior,don’tyouknowyouareinChina!(先生,请注意你的言行!难道你不知道你是在中国吗?)之所以出现这样的尴尬局面,是因为女服务生片面理解了undress这个词汇的含义,将它一贯理解为“不穿衣服”,而忽略了在特定的语境中这个单词的另外一层含义。原来客人是想在用餐时自己将蜜汁浇在牛排上,所以事先提醒她上菜时先不要浇。这样的例子在酒店客房送餐服务中也会涉及到,如英式早餐中通常用黄油、蜂蜜和果酱来搭配吐司,如果客人在电话点餐时这样表达:I’dlikebutteredtoast,please!那送餐服务员就应当事先帮客人将黄油涂抹在吐司上,再送至客人的房间。如果服务生没有理解butter做动词的意思是“将某物抹上黄油”,就很可能因为送餐服务的不到位而引起客人的不悦和投诉,也会影响客人对整个酒店服务质量的评判。

2.2话题选择不当,导致社交语用失误

社交语用失误是指不同文化背景的人在交往时,由于对交际双方的文化习俗、思维模式、价值取向、社会规范等方面存在的差异缺乏了解,习惯性地将本民族的思维方式和语言使用习惯带入跨文化语境中,从而导致交际失败。社交语用失误在跨文化交际中随处可见,而酒店对客服务过程中的社交语用失误更是屡见不鲜。酒店员工在接待外宾时,常常表现出极大的热情,试图通过对客人表达无微不至的关心来拉近宾客关系。然而,由于忽视了彼此文化背景与思维方式的差异,单纯按照中国传统的思维方式和语言习惯来进行交流,非常容易产生交际障碍,影响交流的正常进行。例如,傍晚时分,一位英国女士来到酒店前台咨询重庆夜景的观赏地,服务生非常热情地向她推荐了一棵树观景台,并详细告知了乘车路线,最后,服务生满脸关切地向客人叮嘱到:Lady,Ithinkyou’dbettergotherewithyourboyfriendorhusband,itwouldbemuchsafertogooutwithagentlemanatnight.(女士,你最好叫你的男朋友或丈夫陪你去那儿,夜晚出去有男士相伴会更安全。)外国客人听后十分不悦。酒店员工原本是善意的提醒客人注意安全,在中国人看来,此举完全是出于关心对方;但对外宾而言,这无疑干涉了客人的生活,甚至触犯了客人的隐私,是一种很不礼貌的行为,非常容易引起客人的反感,使他们产生抵触情绪。

3高职酒店英语教学中跨文化交际能力的培养策略

跨文化交际能力是酒店工作岗位必备的职业核心能力之一,对学生未来的职业发展起着举足轻重的作用。在酒店英语教学中,教师可采取多种策略有意识地培养学生的跨文化交际能力,帮助学生提高文化敏感性与灵活性,拓宽学生的文化视野。

3.1运用精加工策略,夯实学生的酒店专业词汇基础

精加工策略是指通过对学习材料进行深入细致的分析、加工,理解其内在的深层意义并促进记忆的一种策略。精加工策略的关键是将学习者头脑中已有的经验与要学习的词汇联系起来,充分利用已有知识对待学习的内容进行深加工,使其合理化、富有意义,进而达到理解、记忆的目的。运用到高职酒店英语教学中,就是引导学生运用联想法对已掌握的词汇进行串联归类,并通过辩解分析,在大脑中建立纵横联系的知识网,从而增强对词汇的理解和记忆。以酒店英语中“中餐点菜服务”这一教学项目为例,学生要顺利为外宾推荐中餐菜品,需掌握相关英语词汇,其中,有关刀工和用料形状的单词又是中餐菜名中的重头戏。因此,在教学时,教师可向学生提供表达用料形状的英语单词,如slice(片),引导学生展开联想,通过发散思维积极,主动地挖掘出与该单词有关的其它词汇,如cube(块),shred(丝),mince(沫),dice(丁)等。此外,学生还可继续探索这些词汇的其它含义。如,以上词汇还具有动词词性,cube(切块),shred(切丝),mince(切沫),dice(切丁)。最后,学生可将大脑中已构建的知识结构扩展成知识网络,形成知识图谱,由以上词汇引申出sweet(甜),spicy(辣),sour(酸),bitter(苦)等描述菜肴口感的餐饮词汇。学生还可以以小组为单位在课后深挖同类术语,并以pre-sentation的形式在课堂上做陈述汇报,学生在跨文化语境中将相同类型的词汇术语群化,并将词汇学习和听力口语锻炼相结合,产生最佳习得效果。

3.2运用交际教学法,提升学生的文化敏感性及灵活性

交际教学法兴起于上世纪70年代的欧洲,是伴随专门用途英语理论的产生而逐步形成的。交际学派将培养学生使用目的语进行有效沟通视为外语教学的最终目的,认为外语教学应该以学生为中心,采用真实的语言材料,根据学生的性格特点和他们在社会交流中的实际需要来确定教学活动。交际教学法还主张将学习者置身于实际生活或工作情景当中,用正在学习的语言与不同的对象进行有效得体的交流,以此来培养其语言能力。高职酒店管理专业学生就业岗位主要集中在星级酒店前厅部、餐饮部以及客房部,因此,高职酒店英语的教学内容也应围绕这三大核心部门的对客服务工作展开。在运用交际教学法时,教师首先为学生创设在未来工作中所要经历的真实语境,如接待入住、退房结账、餐位预定、点菜、客房清扫、洗衣服务等。其次,教师可将东西方文化差异的知识融入在酒店英语标准工作流程的讲解中,有意识地向学生演示与各个服务环节紧密相关的文化背景知识。如,在酒店英语前厅教学模块中,可为学生介绍涉外接待礼仪方面的常识,包括称谓语、禁忌语等;在酒店英语餐饮教学模块中,通过东西方饮食文化差异的对比分析,让学生提前储备有关外宾的饮食偏好和禁忌方面的知识,从而在点菜、上菜以及结账等各个环节做到有的放矢;在酒店英语客房服务这一教学模块中,穿插东西方起居习惯差异,楼层、房间号码禁忌及颜色喜好等。在此基础之上,教师可组织学生以小组为单位,在逼真的交际情景中运用英语模拟酒店对客服务。学生通过反复操练,既锻炼了酒店英语的应用能力,也进一步深化了对异质文化的理解。之后,教师可鼓励学生角色表演将练习的成果展现出来,让学生相互评价,教师作最后点评,总结对客服务过程中的东西方文化差异现象及语用原则,在服务细节方面再次提升学生的跨文化交际敏感性及灵活性。

3.3运用现代教育技术,拓宽学生的多元文化视野

现代教育技术集图、文、声、像为一体,自进入英语教学领域以来,对优化教学环境、丰富教学内容和提升教学质量都产生了积极的影响。高职酒店英语教师应结合学生的学习特点和酒店英语的体裁特征,有效利用现代教育技术来为学生提供积累目的语文化感性知识的机会,拓宽学生的多元文化视野。例如,在讲授TakingOrders(点菜)这一教学内容时,教师可为学生播放有关中西方饮食文化习俗的视频,让学生对中外客人的饮食习惯、饮食禁忌、餐桌礼仪等有一个直观的了解,并鼓励学生课后运用Facebook,MSN等社交软件与目的语文化亲密接触,切身体验中西方文化差异,并通过关注微信公众号、阅读报刊、杂志和图书、观看英美影视作品等方式持续关注相关话题,将原本枯燥的被动学习变为主动探寻文化之旅。

4结语

在高职酒店英语教学中重视文化差异对语言的影响,运用多种教学策略和教学手段将文化教学融入到英语语言教学中,全面提升学生的跨文化交际能力,这既是高职酒店管理专业人才培养与国际接轨的必经之路,也是酒店英语教学顺应时代的潮流,助力中国“文化走出去”的神圣使命。

参考文献

[1]高一虹.跨文化交际能力的培养——“跨越”与“超越”[J].外语与外语教学,2002.

[2]贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,2003.

培智语文教学计划范文3

关键词:中职英语;跨文化交际;英语教学

中图分类号:G712 文献标识码:A

文章编号:1009-0118(2012)08-0119-02

一、存在的问题

英语教学的根本目的是为了实现跨文化交际,与不同文化背景的人进行交流。中等职业学校招收的是初中毕业后不参加高考,读完三年直接就业的学生。他们基本上成绩都比较差,只有少数学生中考成绩达到了高中的分数线。英语整体水平比较低,尤其是口语水平较低,只能完成简单的日常交际。还有一小部分学生根本不能开口对话,无法做任何交际。许多学生在初中学习时由于教师只教语言形式,不教相关的文化知识,因此学生尽管学了多年英语,仍然缺乏对中西方文化的了解,缺乏用英文的思维方式来表达自己的意思,他们更多的是把中国人的思维方式移植到英语表达中去,或把中国文化和西方文化等同起来,忽略了文化差异,这往往造成双方不能沟通,甚至造成误会,跨文化交际能力普遍很低。

交际能力大致包含两方面的能力:语言能力和社交能力。如果只具备语言能力,不具备社交能力,很难达到交际目的。教育部在职业中学英语教学大纲中明确指出:“在初中英语教学的基础上,使学生巩固、扩大基础知识,培养听、说、读、写的基本技能;注重培养学生运用英语进行交际的能力和继续学习的能力。”其中“注重培养学生运用英语进行交际的能力和继续学习的能力”就是要培养学生进行跨文化交际的能力。况且中等职业技术教育培养出来的学生,往往是从事服务行业的职业工人,比如宾馆前台服务人员、导游、跟单员、餐厅服务生等等,能用英语交流的能力尤其重要。因此,中等职业学校英语教学应当和跨文化交际紧密结合,从增强学生跨文化交际的能力入手,从培养学生的英语思维方式入手,让学生从“have to learn”转变成“like to learn”。

二、跨文化交际的定义

跨文化交际能力是一个复杂的概念,它包含很多要素,不同学科领域的专家、学者给出了很多不同的论述。Bennett,Bennett & Alfen认为跨文化交际能力包含三层含义:超越民族中心主义思想的能力、善于欣赏其他文化的能力以及能够在一个或多个文化环境中恰当表现的能力。

赵爱国、姜雅明为外语教学构建了跨文化交际能力模式,包括语言能力、语用能力和行为能力。其中,语言能力包含语音、词汇、语法、语义四方面的能力;语用能力包含语境能力、语篇能力、社会语言学能力和社会文化悟力;行为能力则包括社交能力、非语言交际能力及文化适应能力三个方面。张红玲将跨文化交际能力定义为:掌握一定的文化和交际的知识,能将这些知识应用到实际的跨文化交际环境中去,并且在心理上不惧怕,且主动、积极、愉快地去接受挑战,对不同文化表现出包容和欣赏的态度。张红玲对跨文化交际所下的定义更适合中职英语教学研究。

三、中职英语教学中培养跨文化能力应遵循的原则

根据以上内容并结合教学实际,笔者认为,在中职英语教学中培养跨文化能力应遵循以下原则:(一)实用性原则:借助所教的语一言知识导入文化,涉及的内容与日常交际紧密相关;(二)对比原则:将目的语文化与本国文化相比较,提高学生的文化对比意识;(三)宽容原则:通过学习,使学生渐渐消除民族中心主义,宽容地对待他族文化。

四、跨文化交际在中职英语教学中的应用

中等职业教育虽然等同于高中阶段的教育,但由于它不受高考的影响,因此国家对中等职业教育没有统一的要求,各个学校在教材和教学进度的安排上有比较大的自主权。不同学校可以根据各自的实际情况,在不同的专业开设不同的课程,使用不同的教材进行教学。就英语教学来说,实用性目的更强一些。根据中等职业学校的特点,在培养学生跨文化交际能力的时候,就应该把异国文化带进我们的课堂,尽量运用多种教学手段,加深学生对异国文化的理解。

(一)注意文化与生活的结合。我们每天的生活与文化是密切相关的。将生活与教学结合起来导入一些文化知识是很自然的事。在英语国家的节日的时候,给学生讲讲节日的由来、传统、习俗,以及与此有关的一些小故事等,既增加了学生的文化知识又提高了学生的学习兴趣。类似的有很多,比如:圣诞节、情人节、愚人节、母亲节、万圣节等。在介绍这些节日时,可把我国的春节、端午节、中秋节一同推出,相互对照。让学生对自身文化和目标文化都有详细了解。在教学中,还可以结合名人传记和其它内容,让学生了解西方的社会制度、历史、社会价值观等。

(二)注意文化与教材的结合。由于文化涉及的内容太广泛,职业学校目前又没有统一的与文化结合紧密的英语教材,因此,目前最方便操作、最行之有效的方法就是结合现有的教材讲授文化知识。中等职业教育阶段英语教学只是英语学习的初级阶段,因此我们也没有必要增加大量的与教材和交际无关的文化知识。

(三)词句教学与文化教学相结合的方法。很多词汇、短语含有很丰富的文化内涵,如果不了解这些文化内涵,在跨文化交际中就会出现障碍。因此,在教学生单词、短语的时候,不仅要教学生字面意思,还应指出隐含意义。例如:“月亮”一词与moon是相对应的。一提到月亮,中国人会联想到团圆、爱情、故乡;英美人联想到的是反复无常的性格、阴森的气氛,甚至是在月圆之夜现身的狼人。“蓝色的”与blue对应,但blue含有“忧郁的”意思,而“蓝色的”则没有这层意思。同样,在教有些句子时,如果句子有隐含意义,也必须向学生指出。这样就为学生在跨文化交际时扫除了一部分障碍。

(四)课内与课外相结合的方法。由于文化内容广泛而复杂,课堂上所能涉及到的仅仅只有一小部分,大部分知识还是要靠学生在课外通过阅读书刊杂志、观看电影、电视、收听广播等来积累。因此,指导学生在课后通过多种方式获取知识也是非常必要的。除此之外,还要鼓励学生与native speaker面对面交谈,让他们把自己在中国亲身体会到的跨文化交际中的障碍告诉学生。这样既丰富了学生的文化背景知识,又丰富了学习形式,使学生们在轻松愉悦的气氛中了解异国文化和风俗习惯,使学生更顺利地进行跨文化交际。以上这些方法,相互之间是有交叉的,什么时候用什么方法视实际情况而定。

(五)提倡多媒体教学。多媒体就是以计算机为核心联结并控制运用文字、图形、影像、动画和声音等媒体的系统。在计算机的辅助下,人们能以声、文、图有机地集成在一起的形式进行交流。多媒体教学与传统方式的教学相比,有很多优点:多媒体教学声图文并茂,使学生能迅速理解与接受;多媒体教学手段生动形象,从语言学习的心理来说,可充分引起学生的兴趣,调动其学习积极性;在同等的时间内,输入的信息量比堂上老师的讲解大得多;多媒体提供模拟真实的语言环境,使学生从中获得准确的知识文化和交际文化,有助于建立良好的交际能力;多媒体提供的互动式新型学习方式,极大地提高学习效率。正因为多媒体教学手段有着传统教学方法所无法比拟的优势,所以应当最大程度地被推广应用,为外语学习者提供一个多姿多彩的视听世界,帮助他们获得真正良好的跨文化交际的能力。

(六)举行专题讲座。专题讲座的好处在于时间比较长,一次讲的内容比较多,可以讲得比较全面而深入。交际文化的内容都是与日常交际有关的文化,集中讲解有利于学生在短时间内了解更多的交际知识。比如用专题讲座的形式集中讲解英美国家的节日。

五、结语

随着我国国力的不断增强,对外交流的不断扩大,国家需要大量的能够进行跨文化交际的人才。外语教学正担负着这样的重任。中职生毕业后走向社会,很多人会进入到外企工作,或者工作当中与外国企业进行商贸外来,如果在学校能够学到一些跨文化交际方面的知识,那么今后在与外国人交际的过程中就可能避免很多麻烦。因此,为把学生培养成具有较高跨文化交际能力的人,使学生能与来自不同文化的人们进行得体、有效的交际,中职英语教学除了对学生进行语言技能方面的训练,教师还应以培养学生的跨文化意识为己任,充分强调跨文化教学在英语教学中的必要性,在课堂上真正做到把文化和语言结合起来,全面提高英语教学的效率和质量,使学生掌握英语交际和应用能力。同时,培养学生在文化平等的基础上,理解和传播本族文化,在文化流通和交流过程中融合文化,使文化知识成为特殊的有创造性的精神财富,培养新世纪适应全球化发展的新型英语人才。最后应当强调,教师是实现跨文化交际能力培养目标的关键,因此应不断提高自身文化素质和跨文化修养,否则跨文化教学只能是一句空话。

参考文献:

[1]陈舒.文化与外语教学的关系[J].国外外语教学,1997,(2).

[2]贾玉新.跨文化交际学[M].上海外语教育出版社,1997.

培智语文教学计划范文4

摘要:大学是进入职业生涯的最后一个阶梯,是培养社会发展优秀人才的重要场所。大学生走出校园即将面临就业的现实问题。然而,目前大学仍然存在盲目进行专业学习、技能与社会需求脱轨的问题。随着社会的发展和对大学生职业能力的要求,传统的无职业规划的教育模式显得力不从心。而形成鲜明对比的是,职业规划以及职业指导在发达国家已经有很长的历史,并取得较好的效果。学生在大学阶段接受职业规划教育有利于与将来工作接轨。学校开展职业教育为社会输送优秀的人才,有利于社会发展。针对经济危机下日趋严峻的就业形势,职业规划教育应当受到教育机构和教育人员的较高重视。

关键词:大学生 素质培养 职业规划 教育

一、我国大学职业规划教育的背景

(一)背景

1、日趋严峻的就业形势

大学生就业问题成为日益受关注的重要社会问题。近年来解决就业问题已成为高校烦扰的问题之一。据客观统计数据显示,就业形势严峻程度在近年来逐年增加。

根据国家劳动保障部的最新统计,2007年的就业状况很不理想。2007年全国高校毕业生495万,比2006年增加85万人,2008年高校毕业生将达到559万,预计今后三年内还将以每年50万的速度增长。2007年全国普通高校毕业生人数达到495万,比2006年增加82万,同比增幅达19.9%。由于解决国有企业下岗失业人员历史遗留问题的任务仍然很重,新成长劳动力已进入高峰期,特别是高校毕业生近年增量多、压力大,整个就业市场需求岗位的总体状况相对趋紧。在中国毕业生网最近的2010年和2011年大学生就业形势分析与预测报告中,使用了“就业寒流”来形容大学生就业形势。

2、大学生职业能力难以适应社会需求

就业难有多个原因。严峻的客观形势对大学生的就业存在影响,但是大学生本身能力与社会需要脱节也是就业问题存在的原因之一。

据中国教育报报道,一项调查显示,因职业技能不达标失去工作的大学生比例高达29.4%,即每3名毕业生中,就有1人因工作能力缺乏而痛失工作。①日前,由应届大学生在各类型企业中的离职率远高于政府机关和事业单位,表明我国应届大学生存在一个突出的问题,就是对市场适应能力的不足,在学校所学非企业所需,以至形成职业技能缺乏,不能在职场中站稳脚跟。

(二)研究的方法

1、宏观方面

在宏观上,笔者以社会发展状况为研究背景,学习职业规划相关理论。并参考文献和网络,了解当前国内外大学阶段职业教育状况,并对其进行分析。

2、微观方面

微观上,本文结合所从事的辅导员工作,采取与学生访谈以及与个别从事职业规划的盈利机构的方式收集信息。并参考我校、我院开展的职业规划教育工作情况。

二、职业规划概述

“职业规划”这个名词,是由上个世纪六七十年代市场经济已经非常成熟的发达国家优先提出的,它主要是对自身条件和客观情况,进而得出结论,帮助人们主动将自己的职业发展和社会发展紧密结合,促成自己的成功,而不再像以往那样坐等着机会的降临。

职业规划教育以教育为本,起内涵就是应当区别于一般的专业教育,通过教育工作者的工作,达到以下几方面目的:一是构筑适应社会发展和需要的只是结构,二是根据现有的知识和经验,形成一定的职业理想,初步培养职业观,三是根据大学生相异的自身条件与职业观,寻求个体能力培养目标。

三、国外大学阶段职业规划教育状况

许多高等教育发达国家在中学就开设职业规划教育,把升学指导、职业规划作为重要教育内容,有些国家甚至在小学阶段就开设职业教育课程,对学生灌输职业意识,培养正确的职业理想与职业目标。在大学,职业规划教育贯穿教育全过程,每一学年都有特定的内容。

1、美国:美国是开展大学生职业规划比较早的国家,自从20实际50年代以来就特别注重学校职业规划工作的。大学生的职业规划受到特别重视,从入学起,就业中心就通过心理测试等方法帮助学生对自身的性格、兴趣、爱好、能力作出评价。学生在自我评价的基础上进行专业和职业定向。

2、德国:在1902年已经出现职业指导活动。各高校派出专门人员对高中毕业生进行专门的入学咨询指导服务,帮助学生根据自己的兴趣爱好选择合适的专业。大学新生入学后,各高校通过心理测试、咨询等手段引导学生进行正确的自我评价,帮助学生确定职业方向。一到四年级开设不同内容的职业指导课程。

3、英国:大学就业辅导老师一般具有心理学等专业的博士学位,除了对毕业生进行择业辅导外,还包括个性分析、职业生涯设计等个性化辅导。

4、加拿大:高中有文、理、工、医、商、艺等大类,学生在高中一年级就接受专业职业咨询顾问的指导,然后根据兴趣爱好选择大学的攻读方向。

四、大学阶段职业规划教育模式思考

适应社会的大学生才是合格的大学生,适应学生发展需要的职业规划教育也才是合格的教育。目前我国高校正在积极探索职业规划模式,并且已经取得了一定的效果。在对职业规划理论分析以及实践状况的探寻后,结合工作性质,笔者认为大学阶段职业规划教育工作可以从以下几个方面展望。

1、增加灵活教育方式

职业规划教育以学生个体特性为基础,因此,教育方式也可以个性化。在课堂教学的过程中,教师可以采取讲授法和讨论法结合的方法。既达到了知识的传达,又可以展现学生个性特征,有利于因材施教。辅导员在日常与学生谈话中就可提高大学生自我管理能力,促进其主动进行职业规划。

2、提高专业教育水平

职业规划教育是一项专业工作,作为职业规划的专业教师,应当具备专业知识、制定指导计划、明确实施管理。了解和理解职业指导的影响因素、明确指导的范围和目的。

3、进行全程教育活动

职业规划教育并非一蹴而就的,教育工作者想要从根本上提高大学生的综合能力,应当树立明确的全程教育观念。并使之与学生的个体需求、学校的培养目标、社会的人才需求相结合。可以根据各年级学生的不同特点推行各阶段不同的职业规划项目和目标。

4、完善教育评估工作

评估工作是检验一个项目好坏的不可或缺的工具。职业规划教育无法通过试卷评判,可以根绝它的任务和目的来选择适合的评估手段。首先,大学生是职业规划教育的受益者。大学生在职业规划教育后是否能够制定出合适的职业规划,以及实施程度如何是衡量教育是否成功的标准之一。其次,大学生走入社会后的客观就业状况和工作能力也可以作为衡量的标准。

总之,我国的职业规划教育还处在探索阶段,还有许多可为之处。作为高校教育工作者,我们要正确认识该项工作的重要性、积极学习成功的职业规划教育经验、加速推进我国高校的职业规划教育工作发展。(作者单位:昆明理工大学团委)

参考文献:

[1]沈之菲.生涯心理辅导[M].上海:上海教育出版社,2000.

[2]刘豪兴.朱少华著.人的社会化[M].上海:上海人民出版社.1993

[3]方向阳.职业学习与就业全程指导[M].北京:中国劳动社会保障出版社,2005.

[4]吴秀霞.我国大学生职业生涯规划发展历程与趋向[J].理工高教研究,2008,(4).

[5]姚裕群.职业生涯规划与发展[M].北京:首都经济贸易大学出版社,2003.

[6]罗双平.职业生涯规划理论[J].中国公务员,2003,(6).

培智语文教学计划范文5

[关键词]跨文化交际 商务英语 文化现象

[中图分类号]H319 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2012)07-0026-02

随着全球经济一体化进程的加快和我国经济的快速发展,我国对外商务活动日益频繁,国与国之间的接触、会晤、谈判、协商、讨论越来越多,在这其中,因为文化差异而导致的误解屡见不鲜。高职商务英语专业学生因工作性质的关系,会与不同国家的人进行工作交流,要想更好地适应工作需要,跨文化交际能力在实际工作中起着越来越重要的作用。因此,单纯的语言技能和商务知识已不能满足学生的教育需求,在掌握语言技能和商务知识的基础上,了解英语国家的历史、文化、社会风俗等背景知识,会使商务英语专业学生的工作能力大大提高。

一、跨文化交际及跨文化交际能力的内涵

“跨文化交际”的英语名称是“cross-cultural communication(或inter-cultural communication)”。它指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。

跨文化交际能力(intercultural communicative competence)的概念形成于20世纪60年代末70年代初,由美国社会语言学家Hymes提出,他认为跨文化交际能力包括语言能力(linguistic competence)和语言运用能力(linguistic performance)。交际能力有四个重要参数,即语法性、适合性、得体性及实际操作性,其中适合性和得体性的实质是语言使用者的跨文化交际能力,处于核心地位。

二、高职商务英语专业学生跨文化交际能力培养的必要性

(一)跨文化交际能力培养是英语教学目标之一

外语教学中,不仅要培养学生的基本语言能力,还要介绍目的语的文化信息,让学生了解目的语国家的文化现象,运用恰当得体的语言进行交流,在不同的文化场景下,克服因文化差异而产生的交际障碍,根据不同的交流主题、对象及目的,准确理解和表达自己的观点,形成跨文化交际意识和能力。这也符合教育部高教司在《高职高专教育英语课程教学基本要求》(试行)明确提出了“以实用为主,以应用为目的”的教学目标。

(二)跨文化交际能力是高职商务英语专业学生必备的专业素质

高职商务英语专业学生主要面向外经贸公司及外向型企业各类业务员岗位、商务文秘岗位,要求掌握扎实的英语语言知识,具备较强的英语交际能力,能用英语从事外贸销售、外贸跟单、涉外商务咨询、涉外商务文秘和其他涉外商务服务等工作。从专业人才培养目标看,学生在工作中,会经常使用英语与国外客户进行交流,只有具备较强的跨文化交际意识与能力,在与国外客户的交流中,才能了解对方的行事原则,避免因文化缺失而造成的误解,才不会导致交易失败。

(三)工作性质决定了高职商务英语专业学生必须具备跨文化交际能力

对外经济的发展需要懂得外贸业务知识并能用英语直接工作的涉外工作人员,高职商务英语专业的学生,不仅要懂得外贸知识、能用英语交流,还要知晓英语国家的文化,这样才能在工作中运用正确、得体的语言实现有效交流,圆满完成涉外商务活动。

三、影响高职商务英语专业学生跨文化交际能力培养的因素

(一)课程体系不够完善

目前,高职商务英语专业在课程设置上存在两个主要问题。第一,课程开设的时间较短,还需继续完善。第二,课程设置以商务知识类课程和语言知识类的课程为主,片面强调英语语言知识的训练和培养,忽视与语言相关的国家文化的教学,学生对目的语国家的文化了解不够,不利于学生文化意识的形成和跨文化交际能力的培养。

(二)教学方法不符合学生跨文化交际能力培养要求

在实际的教学中,教师教学方法单一,不利于学生跨文化交际能力的培养。教师只注重语言形式的培养,将语言和文化部分的学习分开,脱离社会文化语境,单纯进行语言技能的训练。教学中很少对目的语国家的文化现象进行介绍和分析,使得学生对目的语国家的文化积淀很少。近年来,虽然在教学中引入一些新的教学法,但是,这种教学方法只是将教学重点转移到对学生听说能力的培养上,只是表层现象,没有触及语言学习的真谛,还缺少文化底蕴的渗透和积累,至于培养学生的跨文化交际能力,还远远不够。

(三)英语教师跨文化交际能力培养意识的缺失

教师跨文化交际能力培养意识的缺失是另一个重要的因素。多数教师只重视语言基本知识的讲授,不注重传授如何得体地运用语言的技能培养,对文化知识的讲解不多,而且也没有把二者结合起来,忽视了文化教学对学生掌握语言和商务知识的重要促进作用。

(四)教学手段较单一

目前,教学中虽然也应用了现代教育技术,但是教学手段仍比较单一,教学中,学生没有机会亲身参与到真实的文化情境中去,培养跨文化交际能力的课堂活动不多,使得学生对实际问题的分析和处理能力差。

四、高职商务英语专业学生跨文化交际能力培养策略

(一)完善课程设置,增加实践教学比例

培智语文教学计划范文6

[关键词]跨文化交际意识 商务英语教学 文化教学

[作者简介]刘亚兰(1975-),女,四川南充人,钟山职业技术学院,讲师,硕士,研究方向为商务英语教学、大学英语教学、跨文化交际。(江苏 南京210049)

[课题项目]本文系钟山职业技术学院2 011年度教育科研课题“高职商务英语教学中学生跨文化交际意识的培养研究――以钟山职业技术学院为例”的阶段性成果。(课题编号:2011-D14)

[中图分类号]G712 [文献标识码]A [文章编号]1004-3985(2012)05-0100-03

2000年出版的《高等学校英语专业教学大纲》要求英语专业学生要“熟悉中国文化传统,具有一定的艺术修养;熟悉英语国家的地理、历史、发展现状、文化传统、风俗习惯;具有较多的人文知识和科技知识”。显然,这些要求对在高等英语专业教育中加强文化教学予以了强调。与此同时,教育部2000年颁布的《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》中指出,高职高专教育中英语课程的教学目标之一是使学生“在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础”。因此,高职英语教学不仅要教给学生语言知识,培养其听说读写等应用技能,还要着力培养学生的跨文化交际意识和能力。

一、跨文化交际与高职商务英语

我们正处在一个经济全球化的时代,日益增多的文化间的交流要求涉外人员不仅具备娴熟的外语语言知识,还要对合作国的文化背景有正确和充分的认识。跨文化交际已成为对外交往尤其是国际商务交往中所面临的重大问题之一。根据胡文仲的研究,跨文化交际是指具有不同文化背景的人从事交际的过程。而1997年,英国商务英语专家尼克(NickBrieger)在其“商务英语范畴”理论中则指出了商务英语丰富的内涵:商务英语除了包括语言知识(Ianguage knowledge)、专业知识(profes-sional content)、管理技能(management skills)外,还包含交际技能(communication skills)和文化背景(cultural awareness)。因此,在类似钟山职业技术学院(以下简称“我院”)培养社会应用型实践型人才的高职院校中,笔者认为商务英语教学不能单纯的只是语言教学与传授语言知识,更重要的是培养学生应用英语进行跨文化商务交际的意识和能力,帮助学生了解英语国家各民族文化特点,培养学生基本的跨文化交际意识,增强学生在商务实务中的实际操作能力。

二、高职商务英语教学中存在的问题

(一)学生方面

1 生源差,英语学习基础薄弱,“哑巴英语”现象普遍存在。近年来,我国高职院校发展迅速,但高职生源却不容乐观。高职院校生源在高考分数、学习能力等方面与本科院校生源都存在极大差距。入学的高职院校新生英语水平普遍较低,在英语学习上存在很多问题,比如词汇量贫乏、语法知识薄弱、阅读迟钝、缺乏交流技巧,“哑巴英语”普遍存在。商务英语专业学生的基本情况也是如此。

2 对中西方文化的学习热情不够高。比如,我院对商务英语专业学生开设了必修课“西方文化概论”,但学生对此课程普遍不重视,期末考试时每届学生都有近三分之一不能一次性通过,更不用说对西方文化做进一步深入研究了。究其原因,一方面,因教材是用全英文编写,对我院英语程度还较低的商务英语学生而言难度较大;另一方面,笔者发现,很多学生对西方国家政治、地理、历史、宗教等话题的兴趣也并不是很高,对阅读中外文学名著、学习中国文化传统的反应也不积极,跨文化交际意识极为欠缺,跨文化交际的有效进行受到了严重影响。

3 跨文化交际意识淡薄。Jenny Thomas在他的《跨文化语用失误》(Cross-Cultural Pragmatic Faiium)一书中曾把由于文化背景不同而犯的语用错误称为“社交一语用失误”。由于学生不了解目的语国家的文化习俗,常常将汉语的文化模式套用在英语上,从而导致交际障碍和误解。在一次英语话剧表演比赛中,学生主持人竟然用“Teacher Liu”“Teacher Yao”等对在座的评委老师作介绍,甚至称在场的外教评委为“TeacherDavid”,惹得台下的外教老师直皱眉头。

失误的产生,正说明了我们的学生跨文化交际意识淡薄。因此,我们必须提高跨文化交际意识,一定要了解对方国家或民族的文化传统,尊重他们的习俗,才可以避免误解,交流顺利。

(二)教师方面

1 欠缺商务专业知识和必要的商务实践技能。目前高职院校教师的专业实践经历、经验与技能,与教育部的“双师素质”要求还存在很大差距。笔者对我院商务英语专业教研室的11名专职教师的学历、职称、职务、商务经验、双师等进行了调查,发现11人的学历学位和职称结构较为合理:学历均是大学本科以上,其中取得硕士学位的有8人;有1名教授和1名副教授,其余9人是讲师。但是,其中有2人担任行政管理工作,8人担任兼职班主任工作,每人每周课时都在10节以上,每学期每人承担至少两门以上课程的教学工作,同时还要完成教辅工作量至少180小时以上,大家都没有充分的时间进行科研工作。另外,只有1人是研究跨文化交际方向的。虽然有7人具有“双师”素质,但真正具有企业经历的教师只有3人,其余都是从高校毕业就一直从教,几乎没有任何商务实践经验。

由此可见,由于一般的高职英语教师没有真正接触过公司和企业,没有任何商务实践经验,缺乏必要的商务实践技能培训,只注重书本理论,因此,一些商务实训课无法正常进行,更不用说达到预期的教学目的。“双师型”教师的不足,不利于高职院校培养应用型人才的目标,也无法突现高职教育中以职业技能培养为主的教育特色。

2 忽视对学生跨文化交际意识的培养。我国目前的高职商务英语教学仍然停留在传统的教学模式,由于对“实用为主,够用为度,应用为目的”的高职英语教学指导方针的片面理解,加上应试教育的影响,多数教师将教学的重点放在纯语言的教学上,投入到与考试紧密相关的内容和知识上,在课堂教学中较少教授必要的文化知识,对商务英语缺乏全球化培养意识,从而造成了教学中重商务、轻文化的弊端。事实上,教师应该明确,商务英语不仅是一种语言知识,而且它还有着丰富的商务文化内涵,有着一套自成体系的商务文化规约。在这个前提下,努力培养学生良好的跨文化商务交际能力和理解能力。

3 在教学中过分强调“以学生为中心”。如前所述,由于高

职学生英语基础薄弱、在英语学习上存在很多问题,于是教师在教学过程中多采用交际教学法、任务教学法等互动式教学方法,在课堂上搞出较多的“花架子”,让学生过多地参与教学活动,以吸引学生的课堂注意力。殊不知,这些“以学生为中心”的教学活动理念抹杀了教师的作用,教师设计的课堂活动演变成了“为活动而活动”,不符合学生的实际情况,教师无法及时向学生传授相关的商务文化知识,教学效果也不会好,学生容易感到“没有学到实质性的东西”。

(三)课程设置和教材现状

近几年,随着教学改革的进一步加深,越来越多的高校认识到文化教学的重要性。因此,很多高校针对英语专业开设了相应的“跨文化交际学”“语言与文化”“语用学”等课程。但是,对于英语程度较低的高职商务英语学生来说,专门的跨文化交际方面的书籍极少,有些学校在文化教学这方面甚至是空白,相关课程和书籍匮乏。这就造成了目前高职院校商务英语教学中文化导入的困难。

三、对高职商务英语教学中跨文化交际意识培养的建议

(一)进一步落实高职英语大纲中的商务文化教学的位置和目的

虽然教育部对高校英语教育教学给出了英语文化教学的“官方”位置,但是现行的英语教学大纲对文化教学的目的界定比较宽泛,对英语文化教学,尤其是进行高职英语文化教学的程度、目的等,都缺乏较为客观、系统和详细的描述。建议各高职院校以本校学生的层次为依据,在商务英语教学大纲中最大限度地明确、细化文化教学的相关细则等,确立适合本校学生发展需要的商务英语文化教学目标,制订一个详细的商务英语跨文化交际的教学进度表,以确保高职英语教育能够按照英语教学大纲要求,培养出能熟练运用英语进行跨文化交际和涉外商务活动的适应经济全球化发展的复合型人才。

(二)详细明确商务文化教学手段

1 设置独立的课程。以Byram(1989)为代表的欧洲研究者提倡为外语教育中的文化教学设置独立课程,独立于外语专业教科书之外。为了培养既擅长外语又有一定商务知识的高职复合型人才,我们在教学中应努力将语言教学与商务培训结合在一起,除了纯语言课程以外,课程大纲中还应设计两类课程:(1)商务方向的语言类学习课程,如英语国家概况、商务阅读与写作、外贸函电、跨文化沟通指南等;(2)商务专业课程,如国际贸易、市场营销、进出口单证与实务、商务礼仪等。

2 采用多种教学手段融入文化知识,激发学生学习热情与兴趣。以Kramsch(1993)为代表的美国研究者提出,将外语教育中的文化教学在课内兼容,随课堂外语教学同时融入。除了设置独立的商务文化课程外,教师在平时的英语课堂教学中应该选择灵活多样的教学途径和方法:注重跨文化意识导入,加强中西方文化比较,强化学生自主性学习的指导,尽量为学生创造真实的语言交际文化环境,如充分利用外教的优势让学生参与到各种外事活动中。

(三)加强教材建设

提高教学质量,教材很重要。目前,国内有关针对高职生的文化类的教材还很少。在确定了教学目标、教学方法和手段以后,教材的编写还有些跟不上,必须加强教材建设。及时地科学合理地编写一套最能与时俱进的教材,编写应遵循以语法为纲,以语言为中心转向,以培养语言交际能力为主,以文化教学内容为中心的思路。文化教学内容选材要切近生活、新颖,并具有时效性。可以选择实用的商务材料和案例实例并对之进行思考与分析,唤醒学生的跨文化意识,从而培养学生在今后的商务交流中的分析判断能力,为今后的工作打下基础。还可以将原版英语电影作品选编入教材,不仅可以使学生直观地看到英语国家社会现状,还因其图文并茂更易于对语言和文化的理解和习得。这样的教材将语言知识、语言能力、素质教育和趣味性融为一体,能更好地培养学生的跨文化敏感性。

(四)避免“无效教学”,防止文化教学“走过场”

时下,新的教学理念“有效教学”越来越受到老师们的重视,同样,在高职商务英语教学中的文化教学,我们也要尽力做到有效教学。要做到有效教学就要避免“无效教学”,在教学过程中教师的教和学生的学避免脱钩。为此,为了检测学生的学习效果,就要对学生进行测试,以具体落实商务英语文化教学目标和教学内容,防止“走过场”。教师可根据课程的性质(是独立的商务文化课程还是在英语课中融入)来设计测试形式与内容等。否则,高职商务英语教学中的跨文化意识培养仍得不到重视,甚至无法实施。

(五)加强双师型队伍的建设,提高教师自身跨文化商务交际意识

“要把外语教好,要求一个外语教师在掌握语言的同时,不可避免地要掌握一定的文化知识。”为了改变高职商务英语教学的现状,教师本身也需要不断充电,一方面提升自身的文化素养,用较强的商务文化知识和技能武装自己。同时,要注意加速实践能力的培养,即更要熟悉外贸公司和企业的一些基本商务活动的流程,掌握相关的中英文术语,最好是亲自到企业或公司进行顶岗实习至少5个月以上,积累一定的实践经验,才能在课堂上把相关的商务知识和文化知识完整准确地传授给学生。