前言:中文期刊网精心挑选了一分一段范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
一分一段范文1
高考一分一段表是很重要的填报志愿的依据,也是各大高校划自己分数线的一部分依据。那你们知道2021年湖南文科高考成绩一分一段吗?下面是小编为大家带来的有关2021湖南文科高考成绩一分一段新公布查询,但愿对你有借鉴作用。
2021湖南文科高考成绩一分一段新公布查询每年的高考一分一段是同学们关注的焦点,但鉴于2021年湖南文科高考一分一段还未正式公布,那不妨来借鉴一下往年的,进行一定的分析吧!
新高考如何选学校填志愿答:1、选择“学校+专业”。根据自己的实际需求,从全国各地的学校中筛选出适合自己的学校与专业,全都记录到一张纸上。(先不要考虑自己的成绩,但要着重关注自己的体检情况)
2、根据前三年的各地高校在浙江的招生情况,从高到低将自己的志愿进行排序,将自己喜欢的放在前面。
(但因为新高考不分批次,所以往年的数据可能不太准确,若是想找准确一些的,可以去查查看或买一些有用的书,也可以自己根据院校专业的水平进行评估)
3、有80个志愿,可以采取往年的“冲一冲,稳一稳,保一保”的方法。
4、在冲的时候不要妄自菲薄,因为新高考不分批次的要求下,这次很可能会爆出很多冷门,以前分数很高的专业可能会被低分的录取。
所以要敢于去选择,不要让自己的胆小造成自己的遗憾。
3+1+2新高考怎么报考一个学校的物理+历史的排名不能简单地换算成理科+文科。
比如,你假定自己考了省内200名,假定清华、北大、复旦和人大在省内各招50人,那么很容易算出来,你基本能被复旦和人大录取。
因此,如果有一个程序,能把各个学校的相对排名算出来,然后知道各个学校在本省的招生计划,那就非常容易地算出自己能被哪些学校录取了。
算法很简单,当然数据量不小。如果你是考几所头部学校,那基本能自己算出来。如果不是的话,只能借鉴软件。不过,大家一定要问清楚,软件是按照什么算法来算的。
预测2021年高考一本分数线1、2021年是高考改革过渡的一年,这就意味着高考录取分数线有可能会下降。
但是一本分数线究竟是会上升还是下降,目前还是不好说的,主要还是要看考生在哪个地区,分数线的升或降是和高考报考人数及高考答题情况有关系的。
2、每年的一本分数线的高低,都是受答题情况和试题难度影响的。
所以,今年的一般录取分数线究竟会不会降低,还是要根据高考的具体情况来看。
3、虽然今年高考的一本分数线,目前还没有明确的消息表明是上升还是下降,但是考生可以根据往年的一本分数线和一些高校的招生计划及政策推测一下,往年的一本分数线是选用近三年的分数线的平均值来判定,这样也是有一定的意义的。
4、总体来说,使用全国卷的省份高考难度差异都不是很大,差异比较大的还是自主命题的省份。
一分一段范文2
重庆的分数线已经出来了,那么一分一段表呢?一分一段表是我们看位次的好帮手,也是选大学的一个重要数据,所以,下面是小编为大家带来的有关重庆省2021新高考文科成绩一分一段最新公布,但愿对你有借鉴作用。
重庆省2021新高考文科成绩一分一段公布每年的高考一分一段是同学们关注的焦点,但鉴于2021年重庆文科高考一分一段还未正式公布,那不妨来借鉴一下往年的,进行一定的分析吧!
高考分数线相关的几个名词解释军检线:
军事院校的体检线。多年来一直与普通本科分数线相当,因此可以视为本科二批分数线,但有些军校的录取分较高,会在第一批录取分数线(重点线)附近上下浮动,幅度不太大。
资格线:
招生录取的资格线,也叫最低录取分数线。只有考试分数等于或超过该分数的考生才有资格被招生高校录取。录取时,资格线上的考生依据从高分到低分的原则录取,倘若考生对院校和专业不挑剔,专科资格线上的考生基本都会有学上。
批次线:
录取时的主要依据。多数省市都会按不同录取批次划定四条分数线,也有些省市录取批次更多,分数线也更多,只有考生达到或超过某批次分数线时才可能参加该批次的录取。
除本科一批分数线,是按招生计划的1∶1.2全省划定,其他都是按照1∶1的比例划定的。
提档线:
录取学校提取档案线。与录取线不是一条线。例如:本科一批院校的提档线是依据1∶1.2的比例划定的,学校会对提档线上的所有考生阅档,再把多余的20%的考生档案退回省招办,因此,提档线上的考生并不意味着一定会被录取。
录取线:
各高等学校实际录取的最低分数线。由于高校录取时是从高分到低分择优录取,因此录取线常常会高于提档线,也可能等于提档线。
预测2021年高考一本分数线1、2021年是高考改革过渡的一年,这就意味着高考录取分数线有可能会下降。
但是一本分数线究竟是会上升还是下降,目前还是不好说的,主要还是要看考生在哪个地区,分数线的升或降是和高考报考人数及高考答题情况有关系的。
2、每年的一本分数线的高低,都是受答题情况和试题难度影响的。
所以,今年的一般录取分数线究竟会不会降低,还是要根据高考的具体情况来看。
3、虽然今年高考的一本分数线,目前还没有明确的消息表明是上升还是下降,但是考生可以根据往年的一本分数线和一些高校的招生计划及政策推测一下,往年的一本分数线是选用近三年的分数线的平均值来判定,这样也是有一定的意义的。
4、总体来说,使用全国卷的省份高考难度差异都不是很大,差异比较大的还是自主命题的省份。
这也导致了各省的录取分数线有很大的不同,有的省份一本线很低,有的省份却很高。这也就增加了一本线预测的难度。
2021高考如何预测高校录取分数线在高考填报志愿中的方式就是能够根据往年的投档分数线和招生计划的变化预测出高校在今年录取过程的分数线,虽然根据政策不同,不同的高校都有微调,但是在不同的省份中时间上院校的录取位次和录取比例并没有太大的变化,可以根据这个变化结合今年高考后的分段表做出最正确的预估分数线,往年录取分数线使用近三年的录取平均线;
除了这些分数线外,为了更加精准投档的目标院校,我们还需要了解高校招生录取中,会涉及各种不同类型的数据,省控线、投档线、实录线、专业线、位次、线差、级差……让很多考生和家长头痛不已。
省控制分数线(省控线/批线)
录取控制分数线是省招考委根据当年全省考生参考人数、高考成绩及普通高校在各地招生计划等,将全省考生分科类即文科、理科从高分到低分排序,综合考虑各种因素后根据一定比例分批次按科类分别划定录取考生的最低投档分数标准。
只有高考总分达到或超过这一分数线的考生(通常称“上线考生”)档案,才有资格被招生高校调阅并选择录取。
最低录取控制分数线一般是分专业类、分批次确定的。专业类一般分为文史、理工,以及音乐(文、理)、美术(文、理)、体育(文、理)等等,每一专业类又各分为本科提前批、本科一批、本科二批等等。文史、理工各批次的最低录取控制分数线只对文化总分作出规定,音乐、美术、体育专业的最低录取控制分数线则同时针对文化与专业两方面的总分作出规定。
模拟投档线
模拟投档线是省级招生办公室根据学生志愿报考情况模拟进行一批次投档,得出模拟投档线,一般模拟投档会经过2-3轮。
投档分数线(投档线/调档线)
调档分数线是省录取场以招生院校为单位、按招生院校同一科类招生计划数的一定比例,在对第一志愿投档过程(平行志愿的第一轮正式投档)中自然形成的投档给院校的最低投档分数。
每一所院校都有自己的投档分数线,省录取场根据普通高校在各地招生计划数和投档比例计算出应投档数,按相应规则投档后,向院校所投考生档案的最低投档分数就是该校的调档分数线。
例如:a院校在b省今年本科一批理工类的招生计划是100人,调档比例是105%,省录取场向a院校正式投出105个考生电子档案,其中第105名考生的投档分数为580分,那么580分就是a院校今年在b省的调档线。
一分一段范文3
2014年8月的一天,10岁女孩唐晓云过马路时,被一辆疾驶而来的轿车撞飞,随后被紧急送往河南南阳医专第二附属医院抢救。医生说,唐晓云伤情严重,需要尽快手术,让家属准备10万元手术费。
时间就是生命!得知消息后,唐晓云的爸爸妈妈立刻分头行动,将凑到的8万元送到了医院。
医院开通绿色通道,由外科、内科、心脑科专家组成过硬的手术团队,进行了6个小时的手术。随着600CC鲜血输入到体内,唐晓云苍白的小脸开始逐渐泛红。
然而,一周的时间过去了,唐晓云还没有醒来。医院却在不停地催缴住院费,手术费也还差两万元,可围在她病床前的爸爸妈妈却再也拿不出钱了。
危急关头,父亲唐凯想到了一件东西,那是他的母亲段菊香留给唐晓云的一块玉雕,保存在银行保险柜里。说起这块玉雕,还有些来头。唐凯听母亲说,那是祖上留下来的,和当年慈禧太后喜欢的“绿豆秧”出自同一位玉雕师傅。段菊香的祖父曾是南阳富甲一方的玉器商人,在破四旧时,担心这块玉雕被毁坏,就把它藏在了段菊香的嫁妆里,一直保存至今。
唐凯决定取出玉雕,让它在关键时刻派上用场。
段菊香为什么把玉雕留给了唐晓云?
还是先从3年前,段菊香的那场疾病说起。
2011年底,河南省南阳市卧龙区靳岗乡,60岁的段菊香被查出胰腺癌晚期。手捧诊断书,她绝望地瘫坐在地……
段菊香的老伴唐国发11年前已经去世,她有一个儿子叫唐凯,时年34岁,几年前经人介绍与妻子吴凤娟相识,婚后有了女儿,就是唐晓云。
唐凯与吴凤娟婚后感情不和,经常争吵,甚至拳脚相向,整个家庭硝烟弥漫。2008年,他们协议离婚,4岁的女儿唐晓云跟随唐凯生活。为了不影响工作,唐凯把女儿托付给母亲照顾。
2009年,唐凯与马云馨结婚。第二年有了双胞胎儿子彤彤和壮壮。两个孩子的到来,把唐凯每天的生活挤得满满的,他慢慢忽略了唐晓云的存在。而这期间,吴凤娟与一个叫刘新宇的男子重组了家庭,并有了女儿芸芸。
儿子、儿媳都已再婚,但唐晓云毕竟是他们的亲骨肉,心疼孙女的段菊香要求他们多回来看看孩子。唐凯与吴凤娟虽然嘴上答应,却谁也没做到。
就这样,日子一天天过去。谁知道,2011年段菊香竟被查出癌症晚期。得知自己时日不多了,段菊香最放心不下的就是孙女唐晓云。段菊香忍着病痛,来到儿子家,老泪纵横地说:“我的日子不多了,妈最后的心愿是希望你能善待晓云!”得知母亲身患绝症,唐凯震惊又心痛。他答应母亲,把唐晓云接回家,并安排她到附近小学读书。
安置好孙女,段菊香才住院化疗。可没过几天,唐晓云哭着跑到奶奶的病房,再也不愿回爸爸家。原来,唐凯的妻子马云馨对晓云非常抵触,称自己有两个孩子,根本没精力照顾唐晓云。唐晓云每次放学回来,马云馨总是找茬打骂她。这天,唐晓云再次遭到马云馨的一顿臭骂后,哭着走了……
在唐晓云断断续续的哭诉中,段菊香又气又怜。气的是,儿媳太过分;怜的是,晓云年幼,自己的日子不多了,她以后可怎么办?难道让孙女流浪街头吗?她本想亲自教训儿子一顿,但又理解他再婚不易。段菊香不想为难儿子,只好暗自流泪。百般无奈之下,段菊香想到了前儿媳吴凤娟,晓云是她身上掉下的肉,她不会不管。
于是,段菊香拖着病体把吴凤娟约了出来,当她提出让她抚养晓云时,吴凤娟面露难色,称自己家境也不好,再婚丈夫没有工作,体弱多病。段菊香理解吴凤娟的难处,不好再强求什么,只好离开。
想想自己将不久于人世,孙女却得不到父母的爱,段菊香心中充满了悲凉与无奈。那天,她紧紧抱住唐晓云,泪水肆虐。
晚上,躺在床上,段菊香辗转难眠,苦苦思索,自己走了,晓云怎么办?突然,她想到了什么……
2012年初,段菊香把儿子唐凯和前儿媳吴凤娟叫到病榻前,并请来河南大为律师事务所郝延坤律师到场。当着唐凯与吴凤娟的面,身体虚弱的段菊香道出了一个天大的秘密:她的祖上留下来一块玉雕,这块玉雕是和当年慈禧太后喜欢的“绿豆秧”出自同一位玉雕师傅。说着,段菊香颤抖着双手从一个褪了色的红木箱子内掏出一个布囊,里面装着一块鸡蛋大小的玉雕。接着,段菊香又说,我问过玉石方面的专家,这块玉雕,目前的市场价是100多万,以后仍会增值。
唐凯与吴凤娟震惊得傻了眼,他们从来没听母亲提起过,家中还珍藏着这样一件宝贝。段菊香继续说,自己的祖父曾是南阳富甲一方的玉器商人,在破四旧时,担心这块玉雕被毁,就把它藏在了她的嫁妆里,一直保存至今。听母亲这么一说,唐凯突然想起小时候似乎曾听亲戚说过,母亲的祖父当年很富有,那么他给后代留下宝贝也就不足为奇了。
“我知道自己活不了几天了,今天请郝律师过来做个公证人,我要立个遗嘱。”段菊香在遗嘱上写道:玉雕由孙女唐晓云继承,暂时保存到银行,等她年满16周岁后,可与监护人协商处置这块贵重的玉雕……郝律师还当场解释:“尽管唐晓云判给了唐凯抚养,但根据我国法律规定,孩子10周岁后,有权选择变更抚养关系。”
段菊香支撑着身子说:“今天把你们叫来,是想让你们好好对待晓云,她是你们的亲骨肉啊!”说着,段菊香流下了悲伤的泪水。唐凯和吴凤娟羞愧地低下了头。最后,段菊香含泪跟儿子、前儿媳说:“你们各自回去后,跟家人商量,看由谁来照顾晓云吧。”唐凯与吴凤娟没有说话,他们都低头思考着什么,显然内心已经起了波澜。
回家后,唐凯把母亲为晓云立遗嘱之事告诉了妻子,马云馨一听傻眼了,她后悔自己不该对晓云那么凶,要知道唐晓云的监护权本来就属于唐凯的。于是,马云馨当场表态,让丈夫把唐晓云接回家来。唐凯一听,愣住了,他没有想到妻子的态度竟然会发生这么大的改变。他心里清楚,这都是那块玉雕的“魔力”啊。
回到家后,内心复杂的吴凤娟把情况告诉了丈夫刘新宇。刘新宇很吃惊,态度也有所改变:“以后你想把晓云接到家,就随时接回来吧。”吴凤娟一看丈夫不再像以前那样排斥晓云住在家里了,便决定先把唐晓云接回家住,等她大一些之后,再向法院申请变更监护权。
但吴凤娟的想法却被唐凯否定了:“你还是死了心吧,当初离婚时你坚决不要孩子,法院才把晓云判给我抚养。此刻,你来争养晓云显然动机不纯。”吴凤娟也不甘示弱道:“你还有资格说我,孩子判给你抚养,你什么时候管过她?马云馨是怎么对待晓云的你比谁都清楚!”
看到爸爸妈妈为争抢自己吵闹不休,唐晓云感觉非常痛苦,又不知道该如何是好。最后,在段菊香的协调下,唐凯与吴凤娟达成一致:唐晓云随时都可以住进他们任何一家,等她大一点后,再对监护权做选择。两人点头同意。
2012年4月,段菊香带着对孙女的不舍与挂念离开了人世。
女儿惨遭车祸,冬眠的父爱母爱复苏
安葬母亲后,唐凯把女儿接回家中。这次,马云馨一改往日态度,对唐晓云很是包容体贴,她还给晓云布置了一张卡通床,给她讲故事……无论怎样,这对唐晓云来说都是幸福的,因为她终于体会到了家的温暖。
唐凯也在想尽办法讨女儿欢心。周末不加班时,他尽可能多陪陪女儿。慢慢地,唐晓云开始跟唐凯说心里话了,毕竟那是她的爸爸啊,唐晓云的脸上也开始有了笑容……
唐凯原本跟晓云没太多的亲近感,可在相处中他发现,6岁的晓云非常懂事,她不仅会帮马云馨照看两个弟弟,还洗衣拖地、煮粥洗碗。虽然个头不高的她要站在凳子上才能够得着灶台,看起来有些吃力,但她却做得很老练。唐凯有时不忍心,可晓云说,奶奶告诉她,勤劳的人才会讨人喜欢。女儿的话,让唐凯感到心酸,他同时不断反省:自己尽到做父亲的责任了吗?
年幼的女儿给唐凯上了一课,让沉睡在他内心的血脉亲情被激发出来,他觉得以前亏欠女儿太多了,决定今后要加倍疼爱晓云!
于是,唐晓云有了第一本小人书、第一个芭比娃娃、第一次去了游乐园、第一次吃肯德基……
一个多月后的一天,吴凤娟来接唐晓云去自己家住,这是唐晓云几年后第一次正式面对妈妈。之前,每当看到别的小朋友在妈妈怀里撒娇,唐晓云就会偷偷流泪,如今妈妈就在眼前,她却胆怯得不敢上前。吴凤娟知道自己亏欠女儿太多,晓云这样的反应也是正常的。但吴凤娟并不灰心,她放下给女儿买的水果和玩具,挽起袖子到厨房忙了起来。很快,一盘热气腾腾的韭菜鸡蛋馅饺子端了上来,因为她之前听段菊香说过,这是晓云最爱吃的。
“晓云,让妈妈喂你吃,好吗?”唐晓云没有说话,沉默片刻,“哇”地一声,哭着扑到吴凤娟怀里……抚摸着女儿被泪水打湿的脸,吴凤娟既心疼又羞愧。她知道自己欠女儿太多,可又有些身不由己。那顿饺子,唐晓云吃得很香,因为里面有妈妈的味道。
那段时间,吴凤娟给晓云买了新衣服,每天给她梳漂亮的麻花辫,变着花样做好吃的。唐晓云的乖巧懂事,也让继父刘新宇喜欢上了她。每到周末,刘新宇抱着小女儿,吴凤娟牵着唐晓云,一家四口一起出门逛街吃饭。
此后,唐凯和吴凤娟争相接晓云到自己家里住。他们还达成口头协议,每家半月轮流住。重新收获父爱和母爱,唐晓云开朗了许多。一次,她对着奶奶的遗像说:“奶奶,您放心吧,我现在很幸福,原来有爸爸妈妈的感觉真好!”吴凤娟无意中听到了,心疼得直抹泪。作为母亲,她太不称职了。
如果说唐凯和吴凤娟起初抢着照顾晓云,是为了那块玉雕,那么现在,他们最初的念头已经变得越来越模糊。
就在晓云幸福地沐浴着父母的爱时,一场灾难却悄悄向她袭来。
2014年8月的一天,晓云过马路时,被一辆疾驶而来的轿车撞飞,肇事车辆逃逸。当唐凯和吴凤娟赶到时,唐晓云已经被送入附近的南阳医专第二附属医院抢救。医生说,孩子伤情严重,要尽快手术,并让他们交10万元手术费。望着血人一般的女儿,唐凯和吴凤娟差点晕倒在地。
时间就是生命,他们开始分头行动,唐凯拿出家中全部积蓄4万元,吴凤娟也东拼西凑了4万元,交到医院。
医院开通绿色通道,由外科、内科、心脑科专家组成强大的手术团队。这场车祸导致晓云的胳膊、腿、肋骨共断裂23处,脾脏破裂,大脑有淤血。专家们决定,先给患者开颅,清除脑部淤血,接着摘除已破裂的脾脏,然后再实施接骨手术。手术持续6个小时,各路医学专家轮番上阵。由于晓云撞伤严重,失血过多,手术前准备的血浆远远不够,医院只好向南阳市血站求助。时间就是生命,唐凯等不及了,他挽起袖子让医生抽他的血。紧急情况下,医生抽取了唐凯600CC鲜血,输入到晓云体内。伴随着唐凯生命血浆的到来,手术台上唐晓云苍白的脸庞逐渐泛红。
奶奶的善意谎言,让孙女拥有两个爸爸妈妈
之后,晓云被转入普通病房,但尚未从麻醉中醒来。由于年幼,伤势严重,短时间又经历了多次手术,医生建议家属多讲一些她记忆深刻的话,刺激她尽快醒来。同时,医生还称,如果患者48个小时仍未醒来,就很可能成为植物人……医生的话,再次让唐凯等人浑身直冒冷汗。
可无论唐凯与吴凤娟怎么呼唤,唐晓云都没有一丝反应。很快,一周过去,晓云还没醒来。医院在催缴住院费,手术费还差两万,可他们根本拿不出钱了。
危急关头,唐凯想到了母亲留给晓云的那块玉雕。可让他和所有人都没有想到的是,那块玉雕竟然是假的。
原来,唐凯等人找到律师,并在律师的见证下,打开了银行保险柜,取出了那块珍贵的玉雕。但让他们想不到的是,在那块玉雕的旁边还有一封信,上面写道:“当你们有一天发现这块玉雕是假的时候,云云已经长大了吧?妈妈实在走投无路了,才编织这个谎言,晓云聪明可爱,你们做父母的却抛弃了她。妈妈的身子又不争气,不能把她抚养长大,只好出此下策……”
看完母亲的信,几个人都羞愧地低下头。此时此刻,唐凯与吴凤娟才明白,母亲编织的这个善意谎言,是多么的用心良苦,她对孙女是多么的不舍。唐凯犹如万箭穿心,愧疚、自责、心痛排山倒海般袭来,身为妈妈的吴凤娟更是哽咽得说不出话来……尽管他们都已各自成家,但女儿与自己血浓于水的亲情怎能割舍掉?
平静下来后,唐凯忍着心痛对吴凤娟说:“眼下最关键的是,凑钱救治女儿。母亲走了,女儿可不能再有一点闪失!”吴凤娟用力地点点头。之后,两个人分头行动,凑钱给晓云缴住院费。
突如其来的变故,令吴凤娟的丈夫刘新宇与唐凯的妻子马云馨都震惊万分。在看到段菊香的良苦用心之后,他们内心有一种东西被深深地撞击着,虽然不是唐晓云的亲生父母,但身为父母,他们内心最柔软的那一处被拨动了,让他们更加心疼这个还没有醒来的小女孩。更何况这段日子的相处,懂事的唐晓云其实赢得了他们不少好感,马云馨的那对双胞胎儿子,还经常跟她喊着要姐姐。
很快,刘新宇与马云馨又各自从亲戚朋友那里借来3万元,全部交给了医院。
医生鼓励唐凯与吴凤娟继续呼唤女儿,多讲能刺激她的事情。遵循医嘱,吴凤娟和唐凯尽心陪伴在唐晓云的身边。那些日子,吴凤娟和唐凯坐在女儿的床边说了许多话,仿佛要把以前没有说过的话都说完。
也许是两个人的呼唤感动了上苍,在经过21天的沉睡之后,晓云奇迹般睁开了眼睛。唐凯与吴凤娟激动得说不出话来,只是哭。
得知消息的刘新宇与马云馨不约而同赶到医院。刘新宇给晓云买了她最爱吃的水果与巧克力。马云馨则给晓云买了束含苞待放的百合花,放在了她的床头。看到两个爸爸妈妈对自己这么好,唐晓云有种说不出的幸福。
一分一段范文4
近年来,紫砂壶的价格屡创新高,2011春拍,顾景舟以3件过千万的拍品继续为当代紫砂领衔。老壶再现价格新高、中青年实力派作品关注度升高,而与此对应的是,宜兴紫砂壶中的劣质、仿造、乱标价、假大师等负面水沫也肆意横溅,2012年3月24日下午,记者专访了江苏省收藏家协会紫砂委员会名誉主任、宜兴紫砂壶股份有限公司董事长姜击波,作为目前国内唯一一支紫砂“正规军”领军人,初次见面,觉得他更像一个“时尚先生“、简洁干练、语速很快、思维跳跃,言谈之中,还不时闪耀着哲学思辨者的智慧光芒。姜击波坦言,“现在社会的许多浮躁之象,其实就是因为少了一杯茶”;现在的紫砂壶收藏有很多误区, “只有过百万的紫砂壶才有价值”、而他也坚定的表态“做企业首先是为了保存和见证一段历史,因此更要讲良心”……
没有茶 就没有紫砂壶
我们的采访约在宽窄巷子的一间咖啡店,阳光洒在古香古色的窗棂上,翻看他的履历:江苏省科技创新协会副会长、江苏省青联财税金融界别委员会主任、中国火炬江苏创业导师,南大哲学系毕业、做风险投资起家、目前是一家资本管理公司的董事长,同时还经营着全国最具规模的紫砂股份有限公司……看似毫不沾边的履历重合在一起,是否就是眼前这个穿着入时、精力充沛、斯文友好的姜先生?刚坐定,姜击波点了一杯绿茶,他说,到成都,就应该喝喝川茶,“成都的茶文化很发达,加之我各种类型的茶都不排斥,并不是经营紫砂就只能喝紫砂壶冲泡的茶,在成都,就着玻璃杯品川茶,感受这里的文化,融入这样的氛围,这才是最重要的,何况,我一向认为,茶才是根本,紫砂壶早在明代就出现了,后来的许多文豪都很喜欢用它,梅尧臣就留下过“小石冷泉留早味,紫泥新品泛春华”的诗句,坡更是煎茶的高手,说明紫砂壶的存在就是为了更好的呈现茶的魅力,如果一把紫砂壶不能泡出好茶,那它就算几百万一只也不再具备实用价值,转而成为一个工艺品或者摆件,那就我看来,它的用处还不如一只玻璃杯。”直率的言论和新锐的观点让记者也不禁莞尔。“常常有人问我,‘你看我的壶好么?’我问,你的标准是什么?‘贵呀,几百万呢?’我就笑了,也许几百万的是好壶(排除赝品的因素),但不是因为它的价格,是因为它够“老”,更是因为它的工艺,但‘老东西’哪儿有那么多呢,试想,如果这些老工艺能传承下来,那不用那么贵也能买到好壶,让更多的人去感受这种老祖宗传下来的东西,也感悟其中的文化,这才是我们现在要做的事!”
做企业 见证一段历史的传承
出生在宜兴,从小就跟着曾祖父、祖父泡茶馆的姜击波,对茶的爱好是从小培养的,多年来,看着宜兴紫砂发展的起起落落,后来不管是学哲学、做风投,茶一直是他的朋友。2009年,创业板开市,姜击波想:“全世界只有宜兴的丁蜀镇产紫砂壶,为什么我们不能把紫砂壶做精做好,让它有一天也成为一种历史文化的载体。”那时候的紫砂行业正经历着一段断代后的迷茫期,从家族式小作坊到公私合营,再到后来的个体发展,有的做了几代的手艺失传了、手艺人找不到自己发展的方向,转行的转行,放弃的放弃。“如何把这些珍贵的东西保留下来?让我们的后人还能感受这种福祉?于是我们开始重新整合宜兴紫砂二厂,把技艺精湛的老师傅请进来,给他们分股份、为他们创造条件和发展空间,通过我们的品牌建设,让更多人知道这些技术传承人,并且能够看到他们的作品,分享这份来自老一辈人的技艺。同时,我们还和江苏省南京博物院一起开办了文博学院,在宜兴分部,专门设立了紫砂壶的技艺传承课时,邀请全国知名的教授专家、老技术骨干为爱好紫砂艺术的年轻人授课,源源不断的进行人才培养才是人文资源保护的有效措施。将那些可能在未来的某天消失的技艺保存下来,这不是一个企业发展,而是一段历史的传续。”说到这里,姜击波有点激动。“我们现在正在做一个以紫砂历史为线索将各个时期的紫砂代表作品还原的项目,比如著名的曼生十八式、比如顾景舟的作品,我们都会去逐一仿制,这种对历史的回顾和挖掘,是为了让我们经历过文化断层一代和我们的后辈了解紫砂艺术。近年来,文化得到了空前的重视,经济转型也到了非进行不可的阶段,作为一段历史的见证者,我们能在这样的背景及政策的支持下,参与到保护这段历史的事业中,也是一种契机。”
素有“东方紫玉”之称的紫砂壶,近年来也越来越受到国外友人的青睐。许多老外还专门过来学习功夫茶。“是呀,作为天下茶器之首的紫砂,理应得到世界的关注,因此每年我们都会到国外去进行紫砂艺术展,比如今年6月,我们会到日本参加茶文化节;今年10月,还会去法国开办紫砂壶展览,让更多人了解中国的茶器文化。”姜击波说到。
用良心 才能成就好壶
随着顾景舟的紫砂壶创下天价,越来越多的人也加入到收藏紫砂壶的行列,真的要几百万的壶才有收藏价值么?对此,姜击波也表达了不同的意见,“我自己也收壶,也有顾景舟的作品,但顾景舟的作品有多少让我们收?收紫砂的人又有哪一个不想收顾景舟?所以顾景舟的作品越来越少,也越来越贵。除了名家名作,多关注有潜力的在世作者,比如,十几年来,我都一直留意一个叫孔良法的作者,最初吸引我的,是他的经历:曾经是一个掌管着大企业的董事长,90年代就开奥迪了,突然有一天,他不干了,独自一人去美院学习雕刻,他告诉我,‘当我开着二手车,驶过满是梧桐树的小径,我恍然,原来这才是人生。’从此开始专心制壶,我一见他的壶,就很喜欢。这是收藏在世作家作品的好处,一是你很容易跟他产生共鸣,那种心有戚戚的缘分,二是你可以跟他面对面交流,这是很真实的东西,从他的作品里,你能看到他那颗洗尽铅华呈素姿的心。看着他的作品一天天的被专业人士以及大众认可,这也是自己的一种成就感。我曾经听老艺人讲过一个真事,他的一位朋友拿来一只名家款的壶给他看,一看,他就连叹可惜,壶做得非常精细,最难得的泥料十分难得,老人家感慨得直跺脚,‘这么精的工,这么好的料,打自己的款多好呀,为什么要仿个赝品呢,可惜呀,可惜,如果这泥有生命,也一定会大呼冤枉吧!’这表明一种心态,一种无可奈何的妥协,因为人们只信名家,这对于搞艺术的人是多悲哀的事呀。我希望有一天,也有年轻女孩愿意拿买一个lv包的钱来买一只自己喜爱的紫砂壶,这比一个富翁随手花几百万买一只紫砂回家摆着更让人兴奋。我相信随着社会财富的积累,人们都会将目光转向文化,不管是艺术品收藏或者是欣赏,都是一种可喜的进步。”
“我曾经在淘宝上买过几百块的紫砂壶,有人告诉我一定不是好壶。”记者忐忑地问道。“我说过,不能用价格来衡量它,几百块的壶也许它的泥质不够好,料也不是很足,但这是一种生活方式的选择,我觉得爱茶的人,你愿意用几百块买一个紫砂壶,闲暇的时候请朋友喝茶,聊聊天,我觉得这就很好。大家都说现代人浮躁,人人都有一颗功利的心,生活都讲究快节奏,吃快餐、喝咖啡,这本无可厚非,但或许正是少了一盏茶的时间,我们来不及思考,我们是谁?我们到底要什么?什么对我们而言是真正不可缺少的!当我们开始对精神世界更加关注,我们就会返璞到艺术品中间,所以我们现在在全国许多城市开设了‘紫金会’,也会建立一些标准连锁店,目的都是让大家来了解紫砂文化,不管是几百、上万还是百万、千万的紫砂,它都需要有一颗心,这是制壶者的心,更是经营者的良心。”
柱础
“月晕而风,础润而雨”,是一句关于气象的谚语。旧时土木结构屋柱下面均有石质柱础,如柱础湿润冒汗,说明天气将会由晴转雨。此壶的嘴钮把做工精细,使壶从朴实变为灵秀,嘴和把更是结合了清秀和刚硬,展示出男人的铮铮铁骨,上刻“础润”更是表达紫砂文人忧国忧民的情怀。
顾景舟 茄段
作品源意茄段,成以素朴光器,于抽象中得灵气。通体不着点滴笔墨,仅以造型、材质示人,其光华内敛,有丈夫清高内敛之气,令观者叫绝。浑圆素朴的茄段造型,淳朴自然,素面素心,大巧若拙。圆弧型壶盖,壶钮似茄蒂,二弯壶流与耳状壶把以壶身中线呈对称呼应,壶身线条过渡自然流畅,周身光泽温润,非影像器材能诠释,非亲眼目睹不能领略其妙。
一分一段范文5
论文关键词:文学批评;文学翻译批评;翻译;分析手段
随着译学的发展,翻译批评(尤其是文学翻译批评)成为一个各受关注的领域。贝尔曼在《翻译批评论:约翰·多恩》中提出翻译批评是文学批评的一种新形式,批评行为与翻译行为之间具有某种亲缘关系。《文学翻译批评论稿》也说:“文学批评作为文学翻译批评的近邻和基础,可以给我们提供一系列的思路和借鉴。’文学批评为文学翻译批评服务,甚至为草创中的文学翻译批评学科提供框架性的指导,这是我们翻译研究者的一个“拿来主义”的态度。有意思的是文学研究者,尤其是比较文学的研究者们也试图从翻译中寻求新的视角。马瑞林.力口蒂斯·罗斯(Mari/ynOaddisRose)的著作《翻译与文学批评——翻译作为分析手段》(TranslaitonandLiteraryCriticism--TranslationasAnalysis)就是这样一个思路下的产物。
一、内容简述
《翻译与文学批评》(1997)最初由英国圣·哲罗姆出版有限公司出版,2007年我国的外语教学与研究出版社得到授权影印出版,属于外研社翻译研究文库中的一本。作者罗斯是纽约州立大学一宾汉姆顿分校的有突出成就的比较文学教授、翻译研究与教学项目主任。
本书主要阐发了翻译和文学批评的关系,从以比较文学为本位的角度指出翻译和文学批评的结合可以丰富阅读活动、教学活动。通过大量个案的细致分析,作者集中有力地论证了翻译(译文)对文学作品的阅读、批评和教学起着积极作用。全书共l0l页,分成前言、正文、后语、附录术语表和参考文献几个部分。
前言以作者翻译法国象征主义文学代表人物维利耶·德·利尔·阿达姆的小说《未来的夏娃》中的一句献词开始,开章明义地指出翻译和文学批评的结合可以丰富整个人文社会科学的文学作品和修辞学著作的阅读活动,并宣扬一种“stereoscopic”(三维的)阅读方式,也就是阅读时一边看原文一边看一种或几种译文。
第一章是文学批评的几个基本假定。第一个假定引入了阈际文本(interliminaltext)这个概念,即处于原文和译文之间的抽象文本。在简要评述了注重实践、过程、产品和本质的各种翻译理论基础上,作者提出了第二个假定:自己的理论是重视过程和产品的,并且非常依赖对翻译本质的直观认识。接着作者划分了现代翻译史。
第二章讨论了翻译和文学批评的兼容性。作者认为在这两者中,翻译的作用是引导、伴随和支持文学批评。而翻译和文学批评说到底都是为文学研究服务的,但在严肃的文学研究中三者应被视为不可分割的整体。作者澄清了两个误区:第一,创作不是完全自发自觉的行为,翻译也不是只适合二流作家去做的彻底功利性的行为;第二,翻译和文学批评不分高低,它们也不比创作高级。并为翻译帮助进入文学指出了两个方法。
第三章从个案中进行历史回顾。作者认为从文学批评的角度看,翻译研究史是一部对流行文学口味迎奉的历史,所以翻译“理论”不是真正的理论,只是要求译文符合“为大众接受的修辞手法”的建议。作者认为译本采取的不同翻译策略反映了文学史的历时变更,文学翻译史就是一部文学的斡旋史。具体例子有法国存在主义作家阿尔伯特·加缪的《局外人》,以及两个译本(英国现代主义者斯图亚特·吉尔伯特1945年译本和美国后现代主义者马修·沃德1988年译本)。
第四章谱写了文学史平衡——调整——平衡的循环旋律。作者指出这个三部曲是人类生命运动的轨迹,就像心跳一样。翻译一般随着文学史上各流派的收缩.扩张的交替而存在。反常的翻译行为即为伪译,伪译的出现有着复杂的历史原因尽管译者和编辑容易走保守路线(收缩),新的规范和选择(扩张)一直会出现在循环运动中。通过分析波德莱尔译爱伦·坡的翻译策略,作者指出英国文学停留在扩张期比法国文学更长、英语比法语更具开放性。
第五章主要讲述波德莱尔作为诗人和翻译家的情况。波德莱尔翻译和研究爱伦·坡的作品与他自己的诗歌创作几乎处于同一时期:《奇异故事集》的译本出版在1853年,诗歌集《恶之花》是1857年。作者对爱伦·坡的《厄尔大宅的倒塌》(TheFalloftheHouseofUsher)第一段中的几个句子做了具体分析,通过英语原文——法语译文——英语简单回译的比较,得出结论:通过波德莱尔对翻译,坡的故事合理性增加了。而翻译家的经历对波德莱尔的创作也产生了很大影响。
第六章重点讨论波德莱尔作为诗人,其作品被翻译的情况。作者认为虽然真正令人满意的英译本尚没有出现,波德莱尔在德国的译介却为翻译理论树立了一个重要的里程碑,因为沃特·本雅明因此沉淀出关于语言和翻译的思考。通过对《恶之花》中小诗《沉思》的译文对比,作者指出本雅明译本(1923)太过直译所以并不成功;斯坦凡·乔治译本(1891)则是译作超过原作的证明。作者还评价了多元系统论和描述译学,并肯定了阐释学和解构主义的策略对三维阅读的积极作用。.
第七章转向小说的翻译。她选取了三个著名小说作为例子:司汤达的《巴马修道院》(1838.40),译者是斯科特·蒙克利夫(1928);福楼拜的《情感教育》(1869),译者是罗伯特·巴尔蒂克(1964);波德莱尔的《拉·芳法罗》(1847、1869),译者是卡门·斯沃夫·皮娜(1996)。作者说,前两部小说的经典地位通过译者高超的译法和敏锐的灵性得以巩固。后一位译者的译文虽从未出版,但女性的译本为理解原作增添了新的视角。
第八章结论部分讨论了原文和译文的平等关系。作者指出,地位的平等并不是强调任何形式对等或功能对等,它与本雅明关于语言和翻译的思想是一脉相承的,也符合当代文学批评和思辨哲学的发展趋势。最后作者再次强调原文和译文中间存在一个有着丰富意义、典故和声响的阈际空间,对译文的理论.分析研究有助于文学作品的批判性阅读。
后语中作者说明了两个问题。第一,在选择例子时刻意避免了下列因素:赞助人、政治不平等和非文学翻译,仅仅少量提到了性别不平等。第二,明确表示自己支持“新直译”(neoliteraltranslation),推崇三维阅读。作者也意识到翻译在丰富文学阅读的同时造成了更复杂更棘手的问题,因此她提出了两点希望。
教学附录针对教育领域一个容易出现的问题(即年复一年面对相同的教材和方法老师们可能缺乏热情,从而影响教学质量)提出三点策略。
二、论著的主要特色和贡献
1.跨学科研究的方法
本书的作者是比较文学方向的教授,全书以文学批评和文学研究为本体。在此基础上,作者试图从翻译中寻找新的批评手段、新的阅读途径,最终为研究文学作品服务。“文学批评依赖翻译;反之,翻译从文学批评的严谨中获益。”作者指出在所有的阅读活动中,唯有译作的阅读带有最深的时间和人物烙印。文学作品本是二维的阅读,作品两端联系着作者和读者,译者这个维度的加入使阅读行为变成三维阅读:人物和时间都是三维的。同样是英法双语读者,阅读爱伦·坡的原著TheFalloftheHouseofUsher和阅读波德莱尔的译作LaChutedelaMaisonUsher不一样。这种从别的相关学科寻找研究新视角的做法值得我们翻译研究者借鉴,也是翻译研究文库最初引进本书的原因之一。
2.集中紧凑的微观论证
本书的主要论点其实只有一个,即译文(或翻译策略)能为文学阅读、文学批评和文学教学提供新的途径,使阅读、批评和教学具有更丰富的意义。全书正文共八章都是围绕这一中心论点展开,因此全书的结构显得十分紧凑,论证集中有力。作者的选例是不至于使问题复杂化的纯文学作品,即那些“我在教学和研究经历中接触和熟知的中性西方经典名著”。对一些具体个案的分析细致到了单词的理解和翻译,如司汤达小说《巴马修道院》开篇处出现的词volupt6。
3.形象生动的理论比喻
作者对文学作品有着生动的比喻:文学作品是根有弹性的中转轴,对它的阅读是围绕这根轴做水平或垂直运动的圆周。原文的圆周和译文的圆周问存在一个阈际空间(interliminalspace),处于这个空间的文本就是interliminaltext,这个文本是译文贡献给原文读者的礼物、也是翻译理论献给文学批评的礼物。另外,对西方文学发展的历史轨迹作者比喻为心跳(heart-beat)。“整个西欧和北美的文学史都在扩张和收缩之间交替。现代主义(新古典主义)属于收缩期。…后现代主义…显然进入了扩张期。”如果说收缩代表着保守和理性、扩张代表着开放和非理性的话,西方的文学史确实有着鲜明的收缩——扩张轨迹。
4.对文学翻译批评的启发
韦勒克与沃伦合著的《文学理论》指出,“文学理论”是对文学的原理、文学的范畴和判断标准等问题的研究;“文学批评”和“文学史”研究具体的文学艺术作品(其批评方法经常是静态的)。“文学批评”立足于具体文学作品的分析,有文学或作品为物质依托;但现在有的翻译批评活动逐渐脱离具体的文本或文本反映的现实,其批评对象变成了空泛的理论或抽象的整体。《翻译与文学批评》始终立足于具体文学作品的分析,论证紧密围绕翻译如何为文学批评提供新视角这个论点展开,是以小见大的扎实研究。这为文学翻译批评敲响了警钟,“翻译批评也需要一定的理论知识和评价眼光…只是它的理论思维的指向始终是具体的、特殊的对象,而不是指向一般的、普遍的规律。”我们的文学翻译批评应该立足于具体可感的对象,建立扎实的实证研究基础。
三、不足与遗憾
1.选例的体裁太局限
作者在第一章里说,选例局限于诗歌和小说体裁,因为小品文和演讲虽然可以提供少许例子但与读者的个人喜好、观念有太密切的联系,也就是说太通俗。刻意避开戏剧的原因有三:第一,戏剧翻译可以是从剧本到演出,也可以是从一种文字的剧本到另一种文字的剧本;第二,该问题在一些专著中早以有所论述;第三,作者只关注阅读习惯而非其他。诚然,戏剧较之其他体裁的文学作品情况更为复杂。首先,它是民间、民族特有的;其次,它以表演为主要形式;最后,它突出对话而简略其他叙事语言。但戏剧无论从时间还是艺术形态上说都不次于小说,如果将它文学批评中剔除无疑使得该书的研究范围残缺了一大块。作者避开它的真实原因也许是戏剧这种民族性太强的作品不管在舞台上还是文字上只能通过归化的手段来表现,而作者倡导的“新直译”的翻译策略在这部分无法自圆其说。
2.理论稍显薄弱、与翻译联系不密切
论点的单一或者说集中是该书的优点也是缺点。本书实际上的核心论点只有一个,即翻译可以作为分析手段使比较文学的阅读和教学活动得到丰富和深化。全书用大量的个案分析加上形象生动的理论比喻强有力地论证了自己的观点。比起外研社翻译研究文库中其他理论性著作来说,该书的理论深度稍嫌不够;比起其他实践性著作来说,该书的主体研究对象不是翻译。当然,这都是从我们翻译研究者的角度出发所做的苛求了。
一分一段范文6
关键词:Web前端;MVC;意义
前言:Web前端开发是Web技术发展中的一个重要组成部分,在传统的前端开发中由于外界因素的影响导致其开发形式呈现出简单化的特点,即以页面为主体来展示界面中的信息。然而随着科学技术的不断进步,Web前端开发形式上变得更为复杂,但是其功能方面也逐渐实现了与用户间的相互交流。以下就是对Web前端MVC框架意义的详细阐述,望其能为现代背景下Web前端开发技术的可持续发展提供有利的文字参考。
一、传统MVC模式基本概念分析
在传统MVC模式中其应用被划分为模型层、视图层、控制层三个层次,而经过大量实践调查表明,不同层次在系统实际运行中承担着不同的职责。模型层在系统运行中的任务即为数据处理。且数据模型层也可通过数据访问的方式来获取自身所需信息,并优化数据整合,将其应用于业务包装中,为用户提供更为高质的服务体系。视图层在系统运行中的主要任务即为显示数学模型中处理的信息等。但是,由于视图层数据显示存在着针对性特点,因而在利用其进行数据显示时应前面掌握其特性。另外,视图层中功能的发挥需要基于数据模型来完成,因此在一定程度上限制了其应用领域。控制层在系统中的主要职能即为对系统中应用程序的合理控制,并在视图数据显示中出现问题时,对其问题的发生进行合理控制,且在事件控制后作出相应响应提醒相关技术人员。另外,在控制层事件处理中模型层也承担着协助的作用,即在控制层作出相应后,模型层要及时整合数据、信息,并合理更新视图层中所显示的数据[1]。
二、前端MVC框架
就目前的现状来看,前端MVC应用最为广泛的即Backbone.js,Ember.js、Angular.js等几种。这几种前端框架都是基于MVC完成的,但是经过大量的实验表明,每种框架处理问题的方式都存在着一定差异。Backbone.js与其它框架相比其优势在于可更好的解决系统应用中层次问题,进而为用户提供更为可靠的操作平台。其次,Backbone.js框架应用层中的视图层在模型数据修改后可及时对自身页面显示的数据进行修改,确保视图层与数据模型层数据的一致性。此外,Backbone.js框架还支持定位功能,即对其的应用可确保在系统实际运行中出现需处理的事件时,可及时通过定位的形式找到事件的源头,并对其进行有效解决。Ember.js框架其广泛应用于桌面开发中,且由于其界面设计存在着标准化的优势,因而得到了更多用户的亲睐。另外,其可协助MVC系统的运行,帮助其处理应用层中相应事件问题。此外,Ember.js还为用户提供了模板使用说明,促使其在对界面进行实际操作过程中可有效掌握魔板操作方法,避免不规范操作行为的发生。Angular.js源自于Google设计,其在一定程度上拓宽了应用层中的词汇使用范围,同时也在系统界面中增添了部分动态内容,便于用户界面操作行为的展开。
三、Web前端MVC框架的意义分析
(一)jQuery等库与前端MVC间的区别
jQuery等库与前端MVC间的区别主要表现在以下几个方面:第一,二者解决的问题存在着一定的差异,即jQuery主要应用于对代码、封装等问题的解决。而其也为系统实际运行提供了多种封装方法,由此稳固了代码结构的合理性设置,而前端MVC框架与jQuery等库在问题解决方面有所不同,其更加倾向于对程序组织方面问题的解决,进而推动系统中的程序运行逐渐趋于规范化。另外,前端框架为系统运行提供了一套规范化的问题解决方案,致使系统运行中出现相应问题时可及时参照方案对问题展开及时、有效的解决,且最终提高系统运行的稳定性;第二,jQuery的操作中心为DOM,而MVC框架的中心却为模型。因而MVC与jQuery相比其流程的变更更为及时,且也为现代工程师的代码编写提供了有利条件。另外,MVC框架解决了传统HTML源码处理中的问题,促使相关工作人员在实际工作开展过程中即可通过参照前端MVC框架中的规范化流程打通后端处理,提高系统中的整体运行效率[2]。
(二)Web前端MVC框架适用范围
近年来,Web前端MVC框架的开发意义逐渐引起了人们的关注,而从Web前端MVC框架的适用范围研究中即可看出其在系统运行中占着至关重要的位置。对于此,可以从以下几个方面入手分析:第一,从大量的实践中可以看出,Web前端MVC框架不适用于页面型产品中,造成此现象的原因主要归咎于此类产品主要依附于服务器来运作自身系统,因而在此背景下,jQuery等库会更好的满足其互动性需求,且最终导致Web前端MVC框架在页面型产品中无法发挥其自身效用;第二,在软件型产品,对于Web前端MVC框架的应用是非常必要的。首先由于软件型产品对数据操作能力的要求较大,因而若将Web前端MVC框架应用于软件型产品实际运行中,那么框架中的数据模型层会在一定程度上满足其数据操作需求,且会在系统实际运行中出现问题时,对数据展开及时的更新处理。其次,软件型产品中会涉及到大量的视图操作,但是由于jQuery等库无法完成高效率的操作行为,因而将Web前端MVC框架应用于其中,会在一定程度上更好的满足程序开发需求[3]。
结论:综上可知,Web前端MVC框架在程序开发中的应用有着一定的限制性特点,因而在Web前端MVC框架不断创新的背景下,相关开发人员在实际工作开展过程中应结合Web前端MVC框架的特性将其应用于程序开发中,提高系统运行的整体运行效率,同时促使开发产品具备自身独有特色。另外,为了确保Web前端MVC框架设计的可持续发展,要求相关技术人员应致力于架构与代码的研究,为其开发提供便利。
参考文献