公司名称翻译范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了公司名称翻译范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

公司名称翻译

公司名称翻译范文1

关键词:公司;公司名称;种类;英译

1引言

各国的公司法对公司的名称都有所规定。如规定:公司名称中应标明其种类,即标明其系无限公司、两和公司、股份两和公司、有限公司。不得只标明公司。但是现实情况是,由于标准难于统一,立法的不健全等原因,使我们很难单单从公司的名称上判别其种类。笔者认为在经济全球化的背景下,应将关于中国公司名称英译问题纳入公司法和相关企业法律法规。本文中笔者通过再议公司名称中“公司”一词的翻译问题,讨论了公司名称的翻译问题。

杨全红老师在《公司名称翻译中应注意的几个问题》一文中指出:在专有公司名称中,“公司”也决非只有company与corporation。宋雷老师在《也谈“公司”一词的翻译》一文中建议:公司名称英译时采用美国的习惯,将具有法人资格的公司译为corporation,Co.,Ltd.(有限公司)或Co.,Inc.(股份有限公司)等,而将不具法人资格的公司译为company。汪宝荣老师在《浅析区别有限责任公司与股份有限公司的英译》一文中建议:(1)对我国公司法确认的有限责任公司均统一采用“…Co.,Ltd”或“…Ltd.”的表示法译出;(2)借用英国的习惯做法,对我国公司法所称的股份有限公司,均统一采用“…PLC”或“…plc”译出。PLC为publiclimitedcompany之略;(3)原则上不提倡采用Inc.或Corp.这两种美国式表示法来译我国的股份有限公司。

由此可见,众多学者在公司名称的英译这一问题上也是各有见解。笔者认为先了解“公司”一词的内涵是关键。

2“公司”及其对应的英译词

2.1汉语“公司”的内涵

《辞海》对“公司”的解释为:公司,企业组织形式之一。由两个以上的企业或个人集资并根据国家法令组成。《中华人民共和国公司法》在第一章总则中就明确指出:本法所称公司是指依照本法在中国境内设立的有限责任公司和股份有限公司。有限责任公司和股份有限公司是企业法人。同时在中国很多自办企业也自命为“公司”。他们一般是合伙企业和个人独资企业。这些企业不具备法人资格,不能命名为“……有限责任公司”或“……股份有限公司”。

可见,“公司”最初是指为了某种共同目的而组织起来的团体,后来随着社会经济的发展,多数情况下指以赢利为目的的组织、团体,并有了有限责任公司、股份公司等种类之分。笔者认为狭义的“公司”是指公司法中规定的有限责任公司和股份有限公司;广义上的“公司”指一切以“公司”命名的企业、社团、组织。

2.2英语中“公司”的对应词的内涵

(1)COMPANY:根据TheOxfordEnglishDictionary,2ndEditionVolumeIII,《英汉辞海》、《英汉经济贸易词典》和《元照英美法词典》中对company一词的释义可知company源于古法语,意思是“与另一个人分食面包的人”。其拉丁语词根还有跟随、相伴的意义。这些可以使人联想到以食物为目的,以某人为中心而组成的一个社团或组织。后来在中世纪发展为指有特许资格的商业组织,直至指经营工商业企业的公司。现在,company所指的公司为:①具有法人地位的以赢利为目的的股份公司;②不具有法人资格的合法企业,如私人公司;③不能单独用来表示“有限公司”。有限公司为companyoflimitedliability。

(2)CORPORATION:根据TheOxfordEnglishDictionary,2ndEditionVolumeIII(ClarendonPress,Oxford.1989),《英汉辞海》、《英汉经济贸易词典》和《元照英美法词典》中对corporation一词的释义可知corporation指具有法人资格的社团、组织或股份有限公司。

(3)其他可以在公司名称中译为“公司”的词还有:line,agency,store,associate,association,system,office,service,servicecompany,publicservicecompany,publicservicecorporation。这些词中line、store可以标明公司的业务范围;agency能指出公司从事经营活动的性质;associate/association一般是不享有法人地位,为某一共同目的成立的社团,其成员为合伙或联盟性质;system可用于指从事新闻、通信等工业的组织;office本意是指某一企业或组织的办公地点,进而转指该企业或组织;service服务,用于公司名称应是servicecompany的省略形式,指出企业从事的行业。3结语

这样来分析,公司名称的翻译也就并不显得那么复杂混乱了。以下是笔者就公司名称英译的一些建议。根据我国公司法和相关企业法律法规,按种类把我国境内以“……公司”命名的企业划分为以下几种:

(1)《中华人民共和国公司法》中规定的具有法人资格的有限责任公司;(2)《中华人民共和国公司法》中规定的具有法人资格的股份有限公司;(3)不具有法人资格的企业、组织。

相应的英译名称中应以下列词来标明公司种类:①Co.,Ltd.。在含有line,agency等词的名称中,在其后直接加Ltd.[limiteda③(投资者负)有限责任的用于法人企业名称之后,表明企业投资者仅以其出资额对企业债务负责的地位,一般使用缩写Ltd.。(元照英美法词典).],建议不把表示公司住所的office,house用于公司名称翻译中;②Co.,Inc./Corporation/Corp.③Company/Co.

以上只是笔者的一点建议,不甚成熟,有待商榷,希望得到对此有资深研究的专家、学者及各界有识之士的批评、指正,使我国公司法更加规范化、法制化,既顺应世界发展潮流,又有中国特色。期望笔者在这里的建议能对完善《中华人民共和国公司法》及相关企业法律法规有所启示,为中国公司、企业能更好地为世界所了解、融入世界、甚至成为全球经济的先导尽微薄之力。

参考文献

[1]J.A.SIMPSONandE.S.C.WEINER,TheOxfordEnglishDictionary2ndEditionVolumeⅢ,ClarendonPress.Oxford,1989.

[2]胡仲胤.“公司”的几种常见英译法[J].中国翻译,1993,(1).

[3]刘季春.“公司”的英译亟待规范[J].上海科技翻译,1997,(1).

[4]宋雷.也谈“公司”一词的翻译[J].中国翻译,1994,(5).

[5]汪宝荣.浅析区别有限责任公司与股份有限公司的英译[J].中国翻译,1997,(4).

公司名称翻译范文2

2.在学其间更攻读文学,经济,外交等等课程,对经济贸易方面有浓厚的兴趣和积累了很好的理论基础,为日后的实践工作打下坚实,良好的基础.

毕业后,本人从事多年外资工作,在取得不同形式的锻炼的同时,在每个不同的职位上都取得难得的实践经验,使个人素质能力得到发展和提高.

1.英语翻译方面:用流利的英语和来自世界各地的旅客交流,沟通,向他们推介中国的文化,经济发展状况,中国各地的风土人情等等.

2.行政方面:处理办公室日常事务,管理办公室日常开支,做各部门之间的协调和沟通,管理办事处工作人员,制定各种规章制度以便使上司能积极有效地开展工作.

3.秘书方面:起草客户之间的书信来往,文件归档,处理客户查询并跟进服务,为上司提供后勤支援.

4.信贷分析方面:接受HSBC的在职培训,熟悉香港各行业人员的收支情况,按政策向香港人及在港外国人提供信用卡借贷等等业务,对香港工资,经济状况掌握第一手资料.

5.后勤服务方面:为本公司职员办理出境签证,与有关使领馆建立和保持良好关系,为公司办理各种认证和有关政府机构作好沟通和保持良好关系。

6.兼职实践方面:为外国驻穗使领馆人员提供翻译服务,在做销售人员时主动寻求客源,推介公司产品和服务,所以培养了本人积极进取,敢于创新,以客为先的服务精神.

本人性格开朗,善于与人沟通,口齿伶俐,具有诚信,与人接触能建立互信,并能承担工作压力,所以,本人有信心和能力做好日后的工作。 English Resume: Name: Tang Wei Sheng Nationality: Chinese Single

working experience:

2003-9 to now Shumit Consultant Co,. English Interpreter and Translator

2000-9 to 2003-09 HSBC Credit Analist

1998-09 to 2000-09 Lafarge Brass Roofing Co,. Ltd. Executive Secretary

1996-09 to 1998-09 Yick Tse Consummer Products Co. Ltd. Executive Secretary

1992-07 to 1996-09 Guangzhou Tourist Corporation English Interpreter and Translator

education Backgroud:1982-09 to 1988-09 Guangzhou No.1 Middle School graduation certificate

Language Ability:

Foreign Languages: English excellent French: as a second foreign language learning for 2 years

Manderin excellent Cantonese excellent

cabilities and other experties:

I have strong working abilities. As I have been working in state owned company and joint venture, I familiar with the operation of all kinds of departments within a same company. I graduate in English major, I am excellent in English, Manderin and Cantonese. And I can communicate with different people in differen languages. I have been working in world famous companies, I learned a lot and comply different working experiences. I can communicate with different people and I am willing to contribute to the society of what I have learned.

Personal Background:

I have a all round training in English, including read, listen, spoken, writing. I have passed the grade 8 English language level test and I have a Bachelor degree in English. And I have learned French as a second foreign languages for 2 years.

I major in Arts. I have good experience in economics, foreign relation and trade.

As a English interpreter and translator, I am confident in communicate with people and can eatablish good relation with different people.

As an Executive Secretary, I know how to manage a group of staff in differnt department within a company. I control the daily expenses in the company. I buy stationaries, air tickets and provide backup support for manager. I write letters and E mails to contact customers and explore new clients for trade and business.

I intruduce Chinese culture and arts to foreigners. I promote trade and investment for investors.

I describe myself as a responsible, young and resourceful person. I love music, fashion, movies and sports. I like travel all around the world and enjoy learn different cultures. I am confident that I will be successful in my future career.

Contact address:

Rm. 502 No. 1-6. Penglai St. W., Penglai Rd., Guangzhou, 510150. ChinaE mail address:

公司名称翻译范文3

个人基本简历 简历编号: 更新日期:

姓 名: 国籍: 中国 目前所在地: 广州 民族: 汉族 户口所在地: 广东省 身材: 163 cm 50 kg 婚姻状况: 未婚 年龄: 23 岁 培训认证: 诚信徽章: 求职意向及工作经历 人才类型: 普通求职 应聘职位: 文秘/文员:助理、文职、服装/纺织/皮革跟单:跟单、文员、总裁助理/总经理助理:助理、文职 工作年限: 3 职称: 无职称 求职类型: 全职 可到职日期: 随时 月薪要求: 2000--3500 希望工作地区: 广州 个人工作经历: 公司名称: 公司性质: 外商独资所属行业: 担任职务: 经理助理 工作描述: 安排经理行程,联系厂家,安排QC查货日期,翻译文件,接听来电,复印、打印、扫描文件,接待来访客人,邮寄包裹,回复总公司邮件,购买办公室文具,汇款及办理经理临时交待的事项等。 离职原因: 公司名称: 番禺K-party起止年月:2007-02 ~ 2007-10 公司性质: 股份制企业所属行业: 担任职务: 人事文员 工作描述: 负责员工的入离职手续的办理,管理员工宿舍,记录,打印会议记录以及完成上司临时交代的事项。 离职原因: 公司名称: 番禺沙园广场起止年月:2006-02 ~ 2006-12 公司性质: 股份制企业所属行业: 担任职务: 商场前台文员 工作描述: 接听前台电话,负责广场播音,打单,审单据,处理初步投诉及解答客人咨询等。 离职原因: 教育背景 毕业院校: 梅州英才外语学校 最高学历: 中专 毕业日期: 2004-07-01 所学专业一: 英语 所学专业二: 受教育培训经历: 起始年月 终止年月 学校(机构) 专 业 获得证书 证书编号 1999-09 2002-07 琴江中学 **** 毕业证书 2002-09 2004-07 梅州英才外语学校 英语 毕业证书,英语三级证 语言能力 外语: 英语 一般 国语水平: 优秀 粤语水平: 优秀 工作能力及其他专长 对工作认真,细心,负责任,沟通能力强。熟悉待人接物及礼仪礼貌.熟悉电脑基本操作,熟悉办公软件.粤语国语流利,英语三级。做过酒店前台商场文员人事文员及经理助理。五笔打字每分钟60个字以上。个性沉着冷静,做事认真细心 有条理。 详细个人自传 月薪要求:2000元-2500元/月

本人暂不考虑保险,直销,电话文 员等职位,谢谢。 个人联系方式 通讯地址: 广州市白云区 联系电话: 158XXXXXXXXX 家庭电话: 手 机: 158XXXXXXXXX QQ号码: 电子邮件: 个人主页:

公司名称翻译范文4

个人基本简历   姓名: - 国籍: 中国 目前所在地: 广州 民族: 汉族 户口所在地: 惠州 身材: 160 cm 43 kg 婚姻状况: 未婚 年龄: 22 岁 培训认证:   诚信徽章:   求职意向及工作经历 人才类型: 普通求职 应聘职位: 英语翻译:英语翻译、贸易类:外贸跟单、文秘/文员:文秘 工作年限: 1 职称: 无职称 求职类型: 全职 可到职- 随时 月薪要求: XX--3500 希望工作地区: 广州 个人工作经历: 公司名称:

阿德鲁进出口贸易公司

起止年月:XX-06 ~ XX-07 公司性质:

外商独资

所属行业:木材,家具 担任职务: 外贸跟单兼经理秘书 工作描述: * 负责外贸跟单方面: 1.针对客户需要,在网上搜索产品及生产厂家,并向商家发出询盘,下订单。 2.带国外客户访问批发市场,议价,帮客户订单,跟单,验货,装柜,出柜之后做装箱单,商业发票,原产地证等. * 负责日常的文秘工作: 1.办公室的管理,包括办公设备的维护维修,办公文具的购买,办公室租赁问题等。 2.人员招聘,面试应聘人员。 3.会议记录等。 4.负责公司接待工作,如去机场接客户,客人酒店安排,预订机票等. 5.公司客户资料信息的保管,整理和更新,等等。 离职原因:     公司名称:

广州市兰科电器外贸公司

起止年月:XX-11 ~ XX-06 公司性质:

私营企业

所属行业:电器,电子,通信设备 担任职务: 英语销售翻译员 工作描述: 1.负责与外国客户交流,介绍产品,推销产品,说服客户购买产品,销售产品,及售后服务。 2.中英互译工作,网上询价下订单,与厂家联系,收发邮件等。 离职原因:     教育背景 毕业院校: 汕头职业技术学院 最高学历:

公司名称翻译范文5

如何能制作出一份成功的简历,以增加在简历筛选中的胜算?如何能在不降低成功率的前提下提高简历筛选的效率?以下是小编整理的个人简历模板格式,以供大家参考。

个人简历模板格式一:姓

名:

龄: 22

婚姻状况: 未婚

族: 汉族

户口所在: 梅州

目前所在: 海珠区

高: 171 cm

重: 60 kg

联系电话: ×××××××××××

电子邮箱:

求职意向

人才类型: 应届毕业生

应聘职位: 财务/审计/税务

可到职日期: 随时

月薪要求: 面议

希望工作地区: 广州,东莞,

工作经历

××××有限公司

起止年月: 2010-07 ~ 2010-08

公司性质: 民营企业

所属行业: 电子技术/半导体/集成电路

担任职位: LED路灯生产员

工作描述: 在工厂里工作了一个多月,让我养成了做事细心、专注,更磨练了我吃苦耐劳的精神。

离职原因: 学业

家教

起止年月: 2010-02 ~ 2010-06

公司性质: 其它

担任职位: 数学教师

工作描述: 从大一到现在大三担任过家教数学教师、物理教师,其中遇到的坎我全力挑战,我的学生成绩进步了,我倍受喜悦,教学中我逐渐提高了我的分析、解答、交际的能力,增强了我的对待任何工作的责任感。

离职原因: 学生成绩达到理想值

学校校对

起止年月: 2009-10 ~ 2011-06

公司性质: 社会团体

所属行业: 教育/培训/院校

担任职位: 数学、物理校对员

工作描述: 负责高中数学、物理教科书教材讲解出版前的的校对,培养了我做事更加专心、细心。

离职原因: 学业

志愿者经历

××小学

起止年月:2010-06 ~ 2010-06

担任职位: 数学教师

工作描述: 大学期间的第一次义教,我领会到了没有轻松的岗位只有好的工作效率

教育背景

毕业院校: 嘉应学院

最高学历: 本科

毕业日期: 2013-06

专 业 一: 数学与应用数学师范 专 业 二: 会计

起始年月 终止年月 学校(机构) 所学专业 获得证书

2009-09 2012-06 嘉应学院 会计 会计从业资格证书

2009-09 2012-06 嘉应学院 会计 广东省初级会计电算化证书

2009-09 2012-06 嘉应学院 数学与应用数学 普通话二级甲等证书

2009-09 2012-06 嘉应学院 数学与应用数学 计算机二级证书

语言能力

外语: 英语 良好

粤语水平: 良好

国语水平: 优秀

工作能力及其他专长

掌握了概率统计、数理统计、财务会计、会计电算化、优化规划、数值分析的基本知识,如投资收益最大化风险最小化、生产计划与控制、供应链管理等。

获得计算机二级证书,熟悉Word、Excel、Powerpoint,Office以及photoshop等办公软件,打字速度50字以上每分钟。

获得会计从业资格证书,熟练用友通财务软件

有良好的沟通技能,交际能力较强。

普通话二级甲等、,且具备较好的理解能力、书面与口头交流能力。

个人自传

本人性格热情开朗,待人友好,为人诚实谦虚。工作勤奋,认真负责,能吃苦耐劳,尽职尽责,有耐心。具有亲和力,平易人,善于与人沟通。 在校期间,我全面系统地学习了学院开设的必修及各门选修课程,全部合格,无一补考。而且系统的自学了会计专业的全部课程,以优异的成绩考取了会计从业资格证,还辅导过很多同学顺利的通过会计从业资格的考核。大大提高了自己的办事和处事能力。此外还积极参加课外文体活动,各种社会实践活动和兼职工作等,以增加自己的阅历,提高自己的能力。在工作中体会办事方式,锻炼口才和人际交往能力。在平时学校生活中,做过很多兼职暑假期间还在工厂里充当一名生产员。体会了各种工作的不同运作程序和处事方法,锻炼成了吃苦耐劳的精神。大学生涯,让我的组织协调能力、管理能力、应变能力等大大提升,使我具备良好的心理素质。

个人简历模板格式二:姓名:

性别: 女

年龄: 25岁

婚姻状况: 未婚

民族: 汉

学历: 本科

身高: 170

现居住地: 石家庄市

户口所在地: 石家庄市

求职意向

期望工作性质: 全职

期望工作地点: 石家庄市

期望从事行业: 其他,房地产开发/建筑与工程,旅游/酒店/餐饮服务

期望从事职业: 经理助理/秘书/文员,前台/总机/接待,销售代表/客户经理,客户服务经理/客户服务主管,大堂经理/副理

到岗时间: 1周以内

期望月薪: 2000元-3000元

教育经历

毕业学校: 中国人民大学

时间: 2008-04至2012-07

专业: 经济学

学历: 本科

专业描述:

本专业主要学习经济学和国际经济、国际贸易的基本理论和基本知识,受到经济学、管理学的基本训练。

掌握经济学基本原理和国际经济、国际贸易的基本理论,掌握国际贸易的基本知识与基本技能,了解当代国际经济易的发展现状,熟悉通行的国际贸易规则和惯例以及中国对外贸易的政策法规,了解主要国家与地区的社会经济情况

工作经验

公司名称: 北京××××国际会议中心

职位名称: 前台接待

工作时间: 2012-03至2021-03

工作描述: 我在此单位主要工作是接待来酒店的团队或散客,为其分配房间,转房态,办理散客或团队客人的入住工作。还负责客服中心的工作。处理一些客人的投诉。为客人订火车票,飞机票,打印,复印,收发传真,装订。接转内外线电话,处理客人的电话问询,和客人的投诉等等。

期间担任过总机,商务中心和前台接待的工作,并负责总机的英语培训工作。

负责酒店大堂管理工作,处理客人投诉,监督管理前台工作及大堂卫生情况,

自我评价

本人上进心强,能吃苦,形象气质佳。希望在新的工作中,近一步发掘自己的潜能,提高自己,为贵公司献上自己的一份力.

英语水平

英语口语良好,能够用英语和客人进行日常英语对话

联系方式

联系电话:×××××××××××

电子邮箱:

个人简历模板格式三:姓 名:

性 别:女

婚姻状况: 未婚

年龄: 25 岁

民 族:汉族

最高学历:本科

政治面目:党员

户口所在地: 韶关

目前所在地: 广州

民族: 汉族

求职意向

人才类型: 普通求职

应聘职位: 日语翻译:日语翻译、外贸跟单:文职、贸易类:采购

求职类型: 全职

可到职日期: 随时

月薪要求: 2000--3500

希望工作地区: 广州 深圳 韶关

工作经历

公司名称: 广州××贸易公司

起止年月: 2013-02 ~

担任职务: 日语采购跟单

工作描述: 我在这家公司主要负责日本部分业务,我们的客人在日本具有三百多家连锁店,在中国采购商品。我的工作内容就是负责陪同客人选购商品,确认订单,样品以及跟单,到商品出货。中间包括与日本客人的邮件与电话往来等等。

公司名称: ××××贸易株式会社

起止年月: 2013-09 ~ 2013-01

担任职务: 日语翻译

工作描述: 我在××××贸易株式会社工作的一年多里,担任着翻译包括与日本的电子邮件沟通,和日本客户的接待,行政,跟单等多项工作。

教育背景

毕业院校: 私立华联学院

最高学历: 大专

毕业日期: 2013-07-01

所学专业: 经贸日语

语言能力

外语: 日语 良好

国语水平: 优秀

粤语水平: 优秀

工作能力及其他专长

日语翻译具有较强的日语听、说、读、写能力和日汉互译能力,在工作中负责商品的报价及日本方面邮件的对应,和一些日常上的口译。制作标书,以及售后服务等工作。

熟练应用word、excel power point等办公软件,擅长日语文字输入法,熟悉网上信息搜索,能利用网络寻找资源。

性格开朗,善于与人沟通,有很强的团队合作精神,工作细心认真且责任感强。

个人联系方式

联系电话:×××××××××××

公司名称翻译范文6

    原告:宜昌市宏兴实业有限责任公司。住所地:兴山县高阳镇劳动街。

    被告:兴山县技术监督局。住所地:兴山县高阳镇小河街。

    1995年4月20日上午,被告兴山县技术监督局的两名干部陈经义和王君全到原告宜昌市宏兴实业有限责任公司(下称宏兴公司)进行食品卫生检查,发现宏兴公司在其门市部门口设有一小摊,出售百货、日杂和副食。经对摊上的副食进行抽样检查,发现其中部分食品存在过期和其他质量问题,陈经义、王君全作下了检查笔录。在准备查封时,被门市部营业员阻挠,致使查封工作不能进行。随后,兴山县技术监督局派人找到宏兴公司经理张超及上级单位商业局领导,要求宏兴公司自行清理整理并作出检讨。4月21日晚,兴山县技术监督局以本局名义在兴山县有线电视台上播发了《提请消费者注意》的书面文稿,文中称:“宏兴公司门市部(县煤球场对面)经销大量过期变质食品,请消费者注意,不要只注意价格而忽视质量,上当受骗。”

    原告宏兴公司认为,此报道重点强调了本公司门市部的地址及经销大量过期变质食品,歪曲了客观事实,对本公司的声誉造成了极为恶劣的影响,侵犯了本公司的名誉权。据此,向兴山县人民法院提起诉讼,要求被告兴山县技术监督局更正此报道的内容,并赔偿因此而造成的经济损失9000元人民币。

    被告兴山县技术监督局答辩称:我方根据《中华人民共和国产品质量法》及宜昌市技术监督局宜市技监字(1995)1号《关于对强制性食品标签标准开展执法检查的通知》,对原告的门市部进行了检查,对发现问题的副食类商品准备封存,结果遭其营业员阻拦。我方即找到原告的经理和上级主管部门,要求原告自行清理整顿,并作出检讨。为了对消费者切实负责,我单位根据《产品质量国家监督抽查补充规定》第十八条的规定,在兴山县有线电视台上对原告进行了通报批评。我单位是依法执行公务,不存在侵犯原告名誉权的问题。

    「审判

    兴山县人民法院经审理认为:兴山县技术监督局的执法人员在对宏兴公司出售的商品进行抽查过程中,即未对所检查的商品作出抽样鉴定,又未按法律规定的程序作出行政处罚,仅根据一份未经宏兴公司签字的现场检查笔录,即在兴山县有线电视台播出具有批评性质的文稿一则,并在文稿中点名指出宏兴公司销售大量过期变质的副食品,是侵犯他人名誉权的行为,此行为对宏兴公司造成了极不良的社会影响和经济损失。根据《中华人民共和国民法通则》第一百二十条、第一百三十四条的规定,于1996年1月8日判决如下:

    一、责令兴山县技术监督局给宏兴公司恢复名誉,消除影响,并向宏兴公司赔礼道歉。

    二、对宏兴公司赔偿损失之请求,因无直接经济损失,本院不予认定。

    宣判后,兴山县技术监督局不服,以一审判决认定的事实有误和本案应属行政案件为理由,上诉至宜昌市中级人民法院。

    宏兴公司未予以答辩。

    宜昌市中级人民法院经审理认为:兴山县技术监督局的食品卫生检查行为,是依法进行的行政执法行为;该局在兴山县有线电视台上的通报批评,是以单位名义播发的,应认为它是按照湖北省《产品质量监督管理条例》第八条规定将监督检查结果予以公布的行为,属依法行政。因此,原审判决认定案件性质错误,违反法定程序,可能影响案件正确判决。依照《中华人民共和国民事诉讼法》第一百五十三条第一款第(三)、(四)项的规定,于1996年4月27日裁定如下:

    一、撤销一审法院民事判决。

    二、发回兴山县人民法院重审。

    「评析

    本案是一起行政执法机关在行政执法过程中因行政行为是否适当而引起行政关系相对人认为损害其名誉权所造成的诉讼。此种诉讼从原告的诉讼请求所涉及的法律关系看,似应为侵害名誉权的民事侵权诉讼。但从其因果关系及其实质来看,应属行政诉讼的范围。

    首先,被告兴山县技术监督局进行食品卫生检查,无论是否属越权行为,均应认定是行政执法机关的一种行政行为。被检查人如认为此种行政行为不当,或者此种具体行政行为侵犯其合法权益(当然包括有民事权益)的,按照我国《行政诉讼法》第二条的规定,被检查人提起的诉讼应为行政诉讼,而不属民事诉讼范围。

    其次,兴山县技术监督局在检查后,以本局名义在当地有线电视台上播发了“提请消费者注意”的书面文稿,也应当认为是一种行政执法行为。(1991)技监局发550号《产品质量国家监督抽查补充规定》第十八条规定:“对影响国家监督抽查工作正常进行的,由技术监督行政部门或行业企业主管部门进行通报批评。”湖北省《产品质量监督管理条例》第八条规定:“产品质量监督检查结果应当告知被检查者,并以适当的方式公布。”显然,兴山县技术监督局在媒体上播发的文稿具有“通报批评”的性质。此种“通报批评”是否合适,内容是否夸大其辞,均体现的是行政行为的性质。对这种行政行为不服,应当按行政程序解决问题,而不是按民事诉讼程序解决问题。