近义词语用法范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了近义词语用法范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

近义词语用法范文1

关键词:近义词 词典 辨析

引言

近义词辨析是对外汉语教学中一个重要的部分,也是对外汉语词汇教学的一个难点。对外汉语教学初级阶段后期,尤其到了中高级阶段,词义辨析在教学中越来越重要,是词汇教学的重点。

留学生误用近义词的原因很多,包括教材生词释义不当以及教师讲解不当等原因。因此合适的近义词辨析词典将对学生学习和教师备课、讲授近义词具有很好的帮助作用。

目前对外汉语教学界已经出版了一批近义词辨析词典,从释义、功能、用法等方面进行辨析。例如《汉英双语常用近义词用法词典》(邓守信,以下简称《用法词典》)、《对外汉语常用词语对比例释》(卢福波,以下简称《对比例释》)、《汉语近义词词典》[马燕华、庄莹,以下简称《近义词词典》(马)]、《汉语近义词词典》[王还,以下简称《近义词词典》(王)]、《1700对近义词语用法对比》(杨寄洲、贾永芬,以下简称《用法对比》)等等。

一、近义词辨析方法研究分析

关于近义词辨析的重要性,很多专家学者撰文论述。敖桂华认为有针对性的辨析方法应包括三个方面:辨析语义,探究语义上的细微差别;深入语境,捕捉用法的差异之处;区别词性,认知词性的语法功能。方清明从语义、语法、语用三个层面对近10年来对外汉语教学中的近义词辨析方法进行了归纳、述评。

关于近义词,教师首先要掌握几种常用的方法,比如从词性、搭配、色彩意义方面等方面进行辨析。首先要看词性是否相同。如果不同,则在句子中出现的位置不同,语法功能也不同;如果词性相同,再从其他角度比如指称范围大小、语义轻重、语义搭配、词语色彩方面进行辨析。这样面对学生突然提出来的、意想不到甚至是千奇百怪的词语辨析问题,教师才不会一下子不知所措。

但由于学生汉语水平参差不齐、教师思考时间短暂等因素的限制,如何在对外汉语教学中灵活应用各种辨析方法,如何使用简洁的语言、恰当的方法进行辨析显得非常关键,因此恰当的近义词辨析方法以及适用的近义词辨析词典在对外汉语教学实践中具有非常重要的作用。

目前对外汉语教学界已经出版的近义词辨析词典,具有哪些特点,采用了怎样的辨析方法?本文将对此进行分析研究。

二、近义词词典对比分析

我们主要从使用对象,收词数量、范围及选词依据,编排体例,例句选取及释义语言难度等几方面对前文提到的五部近义词词典进行比较分析。

(一)使用对象

各部词典都设定了各自的使用对象。下面我们看一看作者们的介绍。

《用法词典》“适合已学习三年以上汉语学习者所用。所习得简体字应在常用字一千五百字以上,并熟悉汉语拼音。”

《对比例释》“主要使用对象是把汉语作为外语或第二语言的学习者、从事对外汉语教学与研究的教师和研究生。它将现代汉语中一部分最常用的、意义相近的或有相似点的词语分组进行对比分析,指出意义上、色彩上、搭配上、使用上的异同,以便学生正确理解、掌握与使用,为教师教学与研究提供参考。”

《近义词词典》(马)“是一本为初、中级汉语学习者编写的工具书”。

《近义词词典》(王)是“供外国留学生使用的汉语学习词典;也可供对外汉语教师作为教学参考书”。

《用法对比》“是为学习汉语的外国人、海外华人华侨编写的。只要是汉语水平达到中级以上者都可以使用。同时也可以作为对外汉语教师的教学参考用书”。

各部词典的使用对象大致上分为两种:一种是汉语作为第二语言的学习者,一种是对外汉语教师。《用法词典》《近义词词典》(马)的使用对象规定为汉语学习者;其余三部词典把汉语学习者和汉语教师都作为使用对象,同时都把汉语学习者放在第一位。正是因为使用对象的不同,各部教材在例句选择、释义语言等方面也存在着不同。

(二)收词数量、范围及选词依据

各部词典对比分析词语的组数及涉及的词语数量各有不同。

《用法词典》共收约700个词汇,分为252组。所选词语以名词、动词、形容词等实词为主。一个近义词群,也就是对比组,包括二、三或更多的近义词。

《对比例释》共对比了254组词语,涉及词语630多个。

《近义词词典》(马)共收近义词381组,1046条。

《近义词词典》(王)“从对外汉语教学的需要出发,主要根据《汉语水平词汇与汉字等级大纲》8822个常用词,选定了420组近义词。”据笔者统计,共包括956个词语。

《用法对比》“共收录词语1700多对(1718对),多数是同义词和近义词,少数是汉语学习者经常遇到并感到不解的、关系密切的词语。”为了保证适用,所选词条基本限制在《汉语水平词汇与汉字等级大纲》的范围之内。其中有80多个是三个词为一组的。比如“之间、之中、之内”。有的词分别和不同的词组成一组词,比如“最后、然后”“最后、终于”。

通过对比可以看出,每部词典词语对比的组数都在250组以上,《用法对比》更高达1718组;各部词典涉及到的词语总数在630以上,两部《近义词词典》均在1000词左右,《用法对比》为2842个,远远超过其他词典。

《近义词词典》(王)和《用法对比》明确提出选词依据是《汉语水平词汇与汉字等级大纲》。《用法词典》未明确说明选词依据;《对比例释》选词为“现代汉语中一部分最常用的、意义相近的或有相似点的词语”;《近义词词典》(马)的出发点则与众不同,“从英语出发,特别选择那些英语相同但汉语表达不同的词语”。

(二)编排体例

《用法词典》“词条按拼音音序排列。先说明各词条意义,再比较该群近义词的不同意义及用法,各词搭配的语境标出可用或不可用。最后列出其他相关词汇。”词条的意义不是用汉语解释,而是用英语解释;例句也有英文解释。作者在词典前言中强调,词典的着重点不在定义而在用法。

《对比例释》“对比的角度不仅限于词义,还更多地注意结构、语用等方面;分析论述及例句的选择基本照顾到外国学生一般的接受水平,部分内容与例句还做了英语翻译,分析对比中为帮助学生具体理解意义和规则,还进行了正误用例的对照。”该词典对组内各词在词义、用法上的细微差别都详加解说,同时进行了正误对比。

《近义词词典》(马)先把所选的每个词都罗列了十个左右相应的词组,以方便学习者参考使用。在例子之后还有简单的中英文对照的词义辨析和正误对照的句子。词、词组和句子都加了汉语拼音。

《近义词词典》(王)在辨析各组近义词用法异同时,力求在词义、用法、搭配等方面描述清楚,在描述中辨析。注释部分和例句均有英文翻译。

《用法对比》首先列出两个(或三个)意义相同、相近或相互关联的词语,标出词性,加注汉语拼音,然后从词义说明、词语搭配、用法对比等三个方面进行比较分析。

(四)例句选取及释义语言难度

《用法词典》“所选范句比较自然,主要依据中国大陆以及台湾大学生的使用标准”。在列举范句时,各种不同的词性及语法语境尽量包括,使学习者可以清楚地认识每个词条的语法特点。

《对比例释》“分析论述及例句的选择基本照顾到外国学生一般的接受水平”。

《近义词词典》(马)例句简短,分析异、同的时候一般各有两个例子。

《近义词词典》(王)例句较多,但是部分例句与使用者的实际情况可能离得较远。比如“这些渔民从事近海捕捞业”,“正义必定战胜邪恶”等等。释义语言难度也较高。比如对“家”和“家庭”词义的描述:这两个词都可以表示以婚姻和血统关系为基础的社会生活单位。“婚姻”“血统”等词难度较高,对于汉语学习者来说,这样的描述肯定不好理解。

《用法对比》中“用法对比”部分的例句全部是由编者编写的。编者编写这些例句,充分照顾到了汉语学习者运用汉语进行交际的需要,尽量过滤掉可能给学习者的理解造成障碍的某些文化和知识背景因素,句子的语境尽量做到浅显易懂,尽量注意全书生词量的控制,努力降低读者使用的难度。

三、关于近义词词典编写的思考

(一)词典使用对象要明确

对外汉语教学涉及到教和学两个方面。二者存在差别,所以要根据对象不同编写不同的词典。使用者要么是对外汉语教师,要么是汉语学习者。如果既针对教师又针对学习者,可能造成定位不清,解释、例句等都不会具有针对性。当然,教师可以参考学生词典,这样上课所举例句、解释语言都能适合学生的汉语水平,从而取得更好的效果。如果学生水平高,也可以参看教师词典。笔者一个二年级上学期的日本学生,上课时带的是《现代汉语词典》,而不是日汉词典或者汉日词典。

(二)释义语言及例句选择,要符合学生的水平

学生词典的释义语言以及例句应该简单易懂,同时加上英文注释。这样才能符合学生的水平,不会对学生的阅读造成困难,才能真正起到词典的作用。

(三)词典的工具性作用

词典例句的选择除了简单易懂外,还要贴近学生的生活。例句能够满足学生学习、生活的需要。通过查阅字典学生既可以知道词语使用上的不同,又可以了解到在特定的语境下如何表达。

(四)对比分析方法要重应用,少描述

对比方法应该侧重词语搭配和使用语境。这样才会使读者清楚词语的正确用法。如果描述过多,没有搭配和语境,学生还是不能正确使用。

(五)对比形式简单实用

采用简单实用的形式可以让读者更清楚、方便地看出所对比词语的异同,以及出现的语境等。

(六)编排科学

词典编排上,各个板块应该清楚,易于区分。可以采用不同字体、不同颜色或颜色深浅等加以区分。这样更便于读者查阅。语

参考文献

[1]敖桂华.对外汉语近义词辨析教学对策[J].汉语学习,2008(3).

[2]方清明.对外汉语教学中近义词辨析方法述评[J].景德镇高专学报,2008(1).

[3]邓守信.汉英双语常用近义词用法词典[M].北京:北京语言学院出版社,1996.

[4]卢福波.对外汉语常用词语对比例释[M].北京:北京语言文化大学出版社,2000.

[5]马燕华,庄莹.汉语近义词词典[M].北京:北京大学出版社,2002.

近义词语用法范文2

关键词:泰国;汉语名词;近义词

现今是信息的年代或者是称作IT(Information Technology)年代,所以人们可以无限的进行的通信,这就是世界无国界。那么学习语言在交流、贸易、投资和旅游方面都非常有利,包括不同的知识领域和具有发展潜能的职业。中文就是其中最受欢迎的语言之一,因为中国在现今的世界经济占据非常重要的角色,其中中泰合资的企业也稳步增长。此外,教育部在2001年已经将中文列入外语基础教育课程,在小学和中学开始普及中文教学并且泰国每天都会学习中文。现今仍然集中在语言知识中,如说、读、写,课程的基础就是课本并且中文就是排在第一位。在中文教学中遇到最主要的问题就是学生缺少词汇量、词汇来源和使用方法等等,这也就造成大部分的学生认为中文非常难、无聊的主要原因,造成不理解或者没有信心说中文,因为害怕用错词汇并且在语境中用错词汇。

一、避免语言迁移

将汉语作为第二语言进行教学时,需要注意的首要问题就是防止母语迁移的对学习的干扰。泰国学生作为对外汉语教学的对象,与汉语者的文化背景不同,生活习惯也不同,泰国学生的母语思维已经根深蒂固。如果现在要学习一种新的语言,让他们用一种新的思维方式思考问题,这将难以摆脱母语的影响,特别是在词汇学习的时候,他们一般都会先把一个词语翻译成泰语中所对应的词语,然后再根据这个词在母语中的同等意义和功能用法等,再反过来理解新学习的汉语。这一学习过程难免会受到母语所带来干扰,例如“热”与“烫”均表示温度高,但是它们在用法上有明显的差别,但是对于泰国的学生而言就会产生偏误。由于这两个词在泰语中所对应的词都是“????”,学生很容易就会依据“????”在泰语中的用法在类推到汉语中,如此就会出现诸如“昨天天气真烫”的偏误语句。因此,在教学过程中,教师必须强调这样的词语,并加强汉语和母语之间的差异,以帮助学生避免可能会出现的偏误,做出有针对性的教学。

语言教学最重要的是让学生设身处地的理解和感受目标语言的文化环境。汉语中存在大量其他语言所没有的谦词、敬词、贬义词、褒义词等,这些词语当中通常包含除了词汇本意之外的附加色彩意义,这些附加意义使话语的表达更加形象、更加生动、更加确切,并且直接影响语言交际的成败和效果的好坏 。

二、近义词的区分

泰国汉语学习者中,尤其是初级学生或中级学生,由于学习时间较短,他们很难准确的辨析出哪些词语间有近义关系。在做练习的时候,往往把近义词与非近义词混为一谈。例如我们的学生把“招待 ―接待 ―对待”、“礼节―礼仪―礼貌”、“礼让 ―谦让 ―退让”、“赶忙―赶紧―赶去”等词语都看成是近义词;此外,还有学生把“接受―承受―接收―受到―遭到”、“表现―体现―表示―表白”等都看成是近义词。

词的多义性使不同词义之间的联系变得非常错综复杂,这些词义分别以单项意义与另外的词结合成近义关系,使得词义关系变得更加复杂。例如“力争”这个词语有两个动词义项:(1) 极力争辩;(2) 极力争取。二者各有各的近义词,前者的近义词是“争辩”,后者的近义词有“力求”、“争取”。再如“嗓子”这一名词有两个义项,以句子示范,“他的嗓子哑了”中的“嗓子”是名词,其近义词是“喉咙”;而在“她的嗓子真好”中,“嗓子”的近义词有“嗓音”。“喉咙”和“嗓音”本身并无近义关系。综上这些现象的复杂度也会让泰国学生难以分辨。因此,教师在教学中,应让学生分清哪些是近义词,其关键在于找出词义间的异同之处,避免相同词素或语素的误导。

三、区分词语色彩

词语的色彩意义包括语体色彩、感彩和形象色彩三个方面,对近义词进行辨析时可从这三方面的差别来具体的分析。具体的分析方法已在前了详细的阐述,这里我们主要总结使用方法。但在辨析时因为学生都是非汉语母语的,都是把汉语作为第二语言学习的话,需要结合它们的特点,要注意的是色彩意义的三个方面均与中国文化相关。因此,在辨析近义词的色彩意义间的差别时,应适当结合中国的文化背景和中国人语言使用的文化习惯和文化心理来进行教学。比如说:“去世”与“死”,二者的基本意义完全相同,但在具体使用的时候,却表达着不同的感情因素。一般而言,对值得尊敬的或比自己年长的人的死亡通常使用“去世”,而不用“死” ,这主要是因为“去世”这一词语是指“离开这个世界” ,词义本身较为含蓄,并没有“死”那么的直接。这与中国文化中重要的长幼尊卑、忠孝节义等观念紧密相关。

参考文献:

[1] 崔亚丽. 泰国学生汉语习得中状语语序偏误研究及其教学策略[D]. 山东大学, 2010.

[2] 李晶. 初、中高级阶段汉语词汇教学方法的比较研究[D]. 广西师范大学, 2012.

[3] 刘迎欣. 初中级水平泰国留学生――汉语作文形容词偏误研究[D]. 厦门大学, 2009.

[4] 卿雪华. 留学生汉语习得近义词偏误研究――以泰国学生为例[D]. 云南师范大学, 2004.

近义词语用法范文3

1、【词语解释】眼睛都望穿了。形容对远方亲友的殷切盼望。秋水:秋天的水明净透彻,比喻明亮的眼睛。

2、【成语用法】动宾式;作谓语、定语。

3、【近义词】望眼欲穿。

4、成语出处:元·王实甫《西厢记》第三本第二折:“你若不去啊,望穿他盈盈秋水,蹙损他淡淡春山。”

(来源:文章屋网 )

近义词语用法范文4

词汇教学是对外汉语教学中的一个重点也是一个难点,关于如何提高词汇教学效果的探讨成为对外汉语教学研究的热点。本文从词汇教学的重要性和难点出发,从不同角度对词汇教学方法做出了思考。

1.词汇教学的重要性

词汇教学是对外汉语教学中非常重要的一环,一些学者开始认识到“学习语言,词汇是基础”,提出“强化词语教学,淡化句法教学”,“以词汇为出发点进行教学,语言教学应以词汇为中心”等观点,这意味着词汇教学在语言教学中已经确立了其重要的地位。对外汉语教学,从内容来看,包括语音教学、词汇教学、语法教学、文字教学和文化教学,其中语音教学是第二外语学习的“前奏”,文字教学应逐步进行,文化教学要贯穿整个教学过程,词汇教学则有着重要的特殊地位;其次,汉语是语义型语言,语义主要体现在词中,词汇既具有词汇意义,同时又体现语法意义,词汇下可分解为语素,上可发展成短语、句子。可见,只有搞好词汇教学,才能使其他相关语言能力的训练顺利进行。

2.词汇教学的难点

词汇教学是对外汉语教学中的困难环节,汉语词汇数量庞大,系统繁复,外国学生又全然没有语感。至今为止,国内对外汉语教学界还未找到高效的词汇教学途径。我国早期的对外汉语教学一直以语法教学为中心,把词作为最基本的教学单位,教材中只列词义、不列字义,忽略了汉字与词的密切关系,结果使得“学生看不清汉语词汇的规律,不知道汉语词汇跟汉字的密切关系,学习和记忆起词汇困难很大”。胡明扬先生曾经指出:语汇本身是一个开放性的系统,每个词语几乎都有自己的个性,共性不那么多,不便于进行系统的教学。“教一个学一个”的传统词汇教学方法在起始阶段有利于学生学习,但后期则成为进一步深入学习的障碍,这也是很多汉语学习者停滞不前的主要原因。同时,现行的词汇教学教材中存在的问题也成为教学的一个难点。此外,在教学实践中,由于班级学生学习水平参差不齐,很难掌握好上课的进度和难度,这些也使得老师在进行词汇教学中一定程度处于被动。

3.词汇教学的方法

如何有效地让学习者掌握汉语词语的用法,是对外汉语教学中一个迫切需要解决的问题。在词汇教学中需要全面运用各种教学方法来促进词汇教学。

1、结合语素和构词法讲解词汇。词汇是由语素构成的,有些构词能力很强的语素可以和其他语素组合生成很多新词。“除了讲解目标词语的词义和用法外,还要将词语中的语素(字)加以离析,然后以一定的义项为单位与其他已学或未学的语素再行组合,从而巩固所学词语和扩大新词的学习范围。”进行语素教学的重点在于,语素拓展成词语和“核心”语素的学习两个方面,学生通过学习要能够掌握构词能力极强的汉字(即核心语素),因为这些字的基本含义与包含有这些汉字的词语的整体意义关系密切。学生在学会了一个语素的基本意义之后,再接触由这个语素组成的其它新词时,就会根据该语素义去理解和记忆新词词义,方便学生以后的自主学习。其次,我们还可以给学生讲解汉语构词的基本模式和各种构词方式中语素之间的关系,了解了词汇的构成方式,学生就会更理性地理解词汇的结构、含义及用法,也有利于避免用词上的错误。

2、注重“语境词汇”教学。词汇教学所教授的不是语言中的词汇,而是言语中的词汇。语言中的词汇是静态的,用描述的方式来释义,例如词典中的释义。而词汇教学所要教给学生的词,应该是动态的,即要教会学生如何使用这个词,如何用这个词来表达。词汇作为语言系统的重要组成部分,在交流实践中是生动的、有机的、带有创造性的,并且有着丰富的文化背景。大多数词在不同的语境中有不同的意思,词汇释义和使用都离不开语言环境。死板地讲解词汇的读音、含义、词性、用法,不利于学生的接受,即使他们记住了这些词汇知识,他们也很难自如地应用,即使会用,也很可能会因为不懂得词汇的感彩、文化背景、与其他词的搭配关系及语体而出现错误、闹出笑话。所以我们不仅要在语境中讲解词汇,还可以要求学生通过语境去猜测词汇的含义。学生利用词汇所处上下文的语境以及词汇本身的构成来推测其含义,这样就可以充分调动学生已有的知识储备,把新词快速地和旧知识联系起来,以加深印象。

3、重视“语用色彩”教学。词汇的语用色彩往往是在一定的语言环境中表现出来的,在教学过程中要重视语用色彩的教学,结合具体的语境理解词语色彩。如“第一次到北京,我下榻在明湖宾馆”和“开学回学校,我会晤了很多新朋友”,这两个句子的错误均是由于“语用色彩”使用不当而造成的。因此,我们在词汇教学中要让学生知道这是两个文言色彩很重的词,要用在郑重场合,并且用在大人物身上,这样学生就不会再犯类似的错误。同时,在词汇教学中要让学生了解一个词的褒贬色彩以及与其它词的搭配关系,特别是近义词、多义词、虚词等,一定要结合句子及上下文进行讲解。

4、运用“对比记忆”策略教学。一个词语的意义和用法可以同它的近义词、反义词、类义词等的比较分析中显示出来。汉语词汇中有很多的近义词,它们有相近的含义却用法不同,学生在学习和应用过程中很容易弄混淆。而如果我们在讲的时候把近义词放在一起对比着讲,学生就会对其差别一目了然,并且有利于他们进行对比理解记忆和准确应用。如对“摆脱”和“解脱”两个词的讲解,可以分别先举出一个例子,比如:他们经过两天两夜的奔袭,终于摆脱了敌兵的追剿;论文写完了,终于可以解脱了。学生通过这两个例句可以对两个词的含义和用法有一个感性的认识,然后老师再对其作对比分析,指出“摆脱”是指经过怒力从不利的情况中脱离出来的事实,而“解脱”指从不利的情况转到较为有利的情况之后一种放松的精神状态。在对外汉语教学实践的过程中,通过对近义词、反义词的比较分析,学习者可以加深对词语的理解,以便更好地掌握汉语词汇。

5、 运用“多媒体”教学。认知心理学告诉我们,学习者在学习第二语言时,动用身体的器官越多,学习的效果越佳。在多媒体对外汉语词汇教学中,教师往往会利用丰富的资料诸如图画、视频、文本、音像等结合传统的词汇教学方法进行词汇教学,相比于传统的教师板书说课、学生埋头做笔记而言,这种教学方法生动、有趣,能够吸引学生的注意力,带动学生的积极性,让学生自己主动要学、想学。媒体词汇教学课件会提供适当的声文图象,这些材料的出现能把学生带入一个逼真的言语交际环境。汉语词汇具有抽象性和模糊性,教师通过制作多媒体课件来演示词汇,通过图像剪辑手段从电视或电影中剪辑某个片段为词汇教学设置语境,能让学生能够更好的理解词汇在不同语境中的运用情况。

总之, 对外汉语词汇教学策略是极有意义的研究课题。对外汉语教学工作者必须运用各种方法有效的开展汉语词汇教育,让留学生更好地习得汉语。我们相信,随之研究的不断深入,将对整个对外汉语教学起到很大的推动作用。

参考文献

[1] 胡明扬.对外汉语教学中词汇教学的若干问题[J].语言文字应用.1997,(01).

[2] 李开.对外汉语教学中的词汇教学与设计[J].语言教学与研究.2002,(05).

[3] 蒋 楠.浅析对外汉语的词汇教学[J].中国大学教学.2011,(07)

[4] 吴佩娟.对外汉语中的汉语新词语教学[J].鸡西大学学报.2011(10)

近义词语用法范文5

以原教学大纲、教材和新《课程标准》为依据,充分利用现有的教材,面向全体学生,切实抓好基础知识和基本技能的复习,对班级的学生状况做简单的分析,采取切实有效的措施,使好、中、差不同的学生都能得到提高。

二、复习目标:

(一)、基础知识方面

1、能利用拼音帮助识字、阅读和学习普通话;能根据拼音正确地写出已学过的汉字。

2、掌握本册学的103个生字,要求读准字音、认清字形、了解字义,并会规范地书写,能正确认读学过的多音字。

3、查字典,会运用部首、音序、数笔画查字法熟练地查字。

4、辨别同音字、形近字,进一步提高正确使用汉字的能力。

5、掌握56个词语,理解词义,一部分会口头或书面运用。

6、进一步掌握部分词语的近义词或反义词;掌握已学的成语;了解和认识一些常用的格言。

7、能够改写句子、修改病句和缩句;能正确使用一些常用的关联词。

8、进一步掌握学过的标点符号及一些常用的修辞方法。

(二)、阅读方面:

会背诵指定的课文;能借助中心句,正确领会课文的中心思想;能分清文章中的事实和联想;了解科普文章的语言特点,学会阅读科普文章。学会积累词语,养成良好的读书习惯。

(三)、作文方面:

掌握有详有略地记事和先概括后举例写人的写作方法,能写感谢信和修改自己的作文。

三、复习内容:

主要包括本学期学的15篇必学课文,15篇选学课文,7次习作训练和7个单元练习,作业本1、2上的配套练习。

(一)基础知识

1、汉语拼音

汉语拼音是识字和学习普通话的重要工具。要求学生能正确地认读声母、韵母和整体认读的音节;能正确地书写大小写字母;能正确地拼读音节。主要题型如:

(1)选择正确的读音

(2)给专用名词加上声母

(3)看拼音写字、词、句

(4)确定字的音序、音节等。

2、汉字

对于教学目标中规定的字要做到会读、会写、会组词。了解形声字的构造。能区分常见的同音字、形似字;书写时做到笔画清楚,字形规范,不写错别字。掌握常见字的音、形、义;特别要了解多音字、多义字在不同词语中的意义。主要题型如:

(1)把字写得正确、端正、匀称

(2)改错别字

(3)确定字的部首,除部首外还有几画

(4)辨字组词

(5)多音字组词

(6)选择正确的字填空等。

3、词语

理解、掌握课文中规定的词语,做到会读、会写、会运用。会辨析一些近义词的反义词。能够理解多义词在特定语言环境中的含义。主要题型如:

(1)把词语补充完整,并解释所填字的意思

(2)照样子写词语

(3)根据意思写词语

(4)用词造句

(5)找近义词或反义词

(6)选择恰当的词语

(7)辨别每组词语中不是同一类的词

(8)把可以搭配的词语用线条连起来等。

4、句子

(1)了解常见的句式(陈述句、反问句、感叹句、肯定句、双重否定句)及其作用。了解句式变换的几种形式(陈述句与反问句的变换;肯定句与双重否定句的变换);能根据语言环境和表达的需要选择和变换句式。

(2)认识句子中所运用的修辞手法——比喻、拟人、排比、夸张、设问、反问等修辞方法,能在具体语境中辨别所使用的修辞方法。

(3)能用关联词语造句,在句子中填上恰当的关联词语(并列、转折、因果、条件、递进、选择、假设等)。

(4)要能正确地修改病句,病句的类型主要是:用词不当、句子成分残缺、前后重复和矛盾等。复习时,要安排修改一段话的练习(标点、字、词、句、标点等)。

(5)扩句和缩句。扩句,是在句子中添加恰当的词语,使句子表达的意思更加清楚。缩句,是把句子中附加成分删去,使句子简洁明了。复习的时候,要讲清要求和方法。

5、标点

正确使用常用的标点符号,要能结合语境,了解标点符号的用法,特别要了解分号、引号、省略好号、破折号的作用。

(二)阅读

主要是:能借助词典,理解词语在语言环境中的恰当意义;能联系上下文和自己的积累,推想有关词句的意思;体会作者的思想感情,初步领悟文章基本的表达方法;阅读说明性文章,能抓住要点,了解基本的说明方法。

1、课内阅读:

落实背诵和默写,把背诵和默写的段落交给学生,让他们自我检查、相互检查,选择易错字、重点词语或中心词句进行按原文填空的练习。背诵与默写要使学生基本做到人人过关。

2、课外阅读:

(1)阅读能力的培养落实于平时的教学积累中,必须扩大课外阅读。

(2)配合单元的阅读重点,巩固并提升学生的阅读能力,有意识地选择了较为典型的阅读材料。如“找出短文的中心句、体会中心”的片段,“理解含义深刻的句子”的片段等。

近义词语用法范文6

【关键词】语料库 大学英语课堂教学

【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)07-0044-02

语料库(Corpus)是一种基于语言学理论,应用计算机技术方法,通过收集,分析处理大量自然语言材料而建立的大型电子资料文库。语料库可以分析和描写语言,是电子文本的集合,从最大限度上代表某种语言变体[1]。国外著名的语料库有国际英语语料库, 朗文语料库网, 剑桥语料库, 科林斯语料库,英国国家语料库。中国英语学习者语料库主要收集中国英语学习者的作文语料,初高中,大学英语四六级以及英语专业的各种语料总共上百万词汇量。中国英语学习者语料中同时也收集了学生在作文中常见的错误类型,如拼写错误,词语搭配错误以及语法结构错误等等[2]。

20世纪60年代至70年代,语料库开始应用于语言教学中,语料库运用到语言教学主要体现在以下几个方面,对教材内容的编写和词典的编撰提供真实的材料;为语言教学的大纲设计提供了素材;为教学内容的确定起到指导性作用; 对教学方法的创新起到积极的推动作用;为学习者语料库和中间语的研究提供了基本材料;也为语言测试领域提供素材,使考试标准化[3]。本文通过分析大学英语教学课堂上存在的问题,重点探讨语料库如何应用于大学英语教学课堂,帮助教师充分调动学生课堂学习的积极性和主动性。

一、大学英语课堂教学的现状和问题

目前大学英语教学课堂上使用的英语材料由课本、光盘、网络、教案库、试题库等构成的立体化教学系统,呈现多元化,可视化等特点。图文并茂的多媒体资源激发了学生的学习兴趣, 教案库的优质课件和教学资源也为教师们提供了极大方便,充实了课堂内容,加强了教学效果。丰富多样的教学资源比上传统的教学方式有诸多的优势,但是也存在一些弊端。

(一)课堂教学成为传统“填鸭式”教学的翻版

目前大学英语教材配套的课件信息量大,教师在制作和修改课件时也倾向于将多样化的可视化资源尽数罗列。教师的初衷是为了极大丰富教学内容,但是实际效果并不理想。从语言学角度看,在英语教学中,对学生信息的输入要有一定的量度。否则,学生只能被动的接受课件上出现的信息,参与度不高。学生也会因为没有充分的时间对学习内容进行理解和接受,被动的接受课件上呈现的内容。学习语言要不断的反复使用才能掌握,如果只是被动的接受课件上的眼花缭乱的视频图片文字,不知如何记笔记,抓不住重点,没有时间操练也就无法掌握语言。信息量过大的教学内容最终会导致学生疲于应付,缺乏学习的积极性和主动性。

(二) 课堂缺乏互动,学生思维趋于懒惰

教师在课堂上一味的按照制作的课件进行讲课,播放课件上的内容,学生没有足够的时间和空间去思考,探索,助长了学生的思维惰性。学生在网络上做练习时,不认真思考,只要点击就可以得到答案,即使做错了,也可以在网络系统里找到答案详解,长此以往,学生们就无法充足的锻炼思维想象能力和探索精神。孙春玲(2003)指出某些不良多媒体教学课件“留白不足”,没有足够的时间和空间让学生自己去思考,想象,探索和理解,不利于培养学生思维批判和创新能力[4]。大学英语教学课堂应该以精选的主题和高质量的语言输入,以开放、多元化的模式让教师充分发挥导学作用,让学生实现自我管理,培养学生思辨创新能力。

二、语料库独特的优势

目前,语料库被广泛应用于不同的领域,如词汇,语法,语义,语用,语体研究,社会语言学研究,口语研究,语言教学以及自然语言处理,人工智能,机器识别,言语识别与合成等。 语料库能广泛运用于各种领域在于它本身所具有的优势。

(一)语言材料的真实性。语料库所选的语言信息和例句都来自于英语本族语使用者的真实文本和话语。这些真实的语言信息可以使学生接触到真实的语言环境,使学生们的英语语言应用能力得到更好的培养。同时,语料库材料的真实性可以弥补现行大学英语教材的不足,现行大学英语教材中的语例主要是为教学所用,其中不乏一些不符合真实语言环境的例子。

(二)语言信息的系统性和规范性。语料库中的语料是语言学家根据语言规律对海量的语言资料进行分类,筛选,组织而来的,这些信息具有一定的系统性和规范性。虽然目前随着网络的发展,学生们可以通过网络获得足够的英语学习信息。但是这些信息中存在许多无用的,垃圾的信息,严重的干扰了学生学习的正确性。语料库信息的系统性和规范性可以避免现代网络提供的语言信息的不足。

(三)语言内容的全面性。语料库不仅可以提供大量的基础英语语言知识,比如词汇,语句,语境和篇章。同时,还可以通过关键词查找到某些专业领域的篇章,这些信息可以帮助学生进行专业英语文献阅读和学习。

(四)语言素材的时效性。语料库的内容不是一层不变,固定的。语料库的内容是可以不断的更新,不断的扩大。随着网络信息化的发展,最新,最流行的语例被及时收集进来,为语料库增添了活力,也能让学生接触到最新的语言素材。

三、语料库在大学英语课堂中的运用

当前,国内各大高校大学英语教学都在进行改革,教师们积极的探索新的教学方法,有效的调整课程设置。将计算机技术应用于大学英语教学资源也是大学英语教学改革的重要方面。在大学英语改革的过程中,教学资源也从传统的书本发展到现在的书本,网络多媒体和语料库相结合的阶段。丰富的教学资源让大学英语教学中的主体,也就是广大学生从中受益,培养了他们的语言认知能力和自主学习能力。

(一)语料库有助于激发学生的发现式自主学习方式

建构主义理论认为,语言知识的习得是由学生自己发现和探索的过程。学习者是知识的建构者[5]。语料库数据驱动的学习模式正是体现了建构主义理论模式。语料库的数据驱动学习是一种发现式的自主学习方式,学生们在使用语料库时,不是直接找到信息或者相关答案,而是通过归纳式或者演绎式的学习方法,发现总结语言使用的规律,或带着批判的眼光到语料库中寻找例句,对教材中或者学习的语言材料中出现的疑问进行验证,从而达到自主学习的效果。发现式的自主学习使外语教学理念从如何教转变到了如何学。

(二)语料库有助于大学英语课堂词汇的教学

大学英语课堂中的词汇教学是大学英语教学的主要内容。语言学家Quirk 曾指出:“我们的眼光…应该重点放在词汇的共核上,该共核构成了任何英语语体的主要部分。不掌握词汇的共核,对于任何语体来说,都无法达到比学舌水平稍好一点的流利程度。[6]”著名语言学家COBUIL系列词典的主编 John Sinclair也提出:“在没有特定指导方针的前提下,我们可以建议任何的英语学习者将学习的重点:一是语言中的最常见的词形;二是词汇的核心用法;三是他们构成的典型小组合搭配[7]”。由此可见,大学英语教学中的词汇教学十分重要。语料库的不断发展为提高大学英语词汇教学质量给予了重要的理论依据。语料库应用于大学英语课堂词汇教学主要体现在以下几个方面。

1.提供语境共现词汇

大学英语词汇教学不是孤立的讲解词汇的读写,书写和意义,而是通过一定的例句或者语境让学生理解词汇的用法。语料库特有的语境共现界面可以展示大量的实用的真实语句。 这些实例有一定的参考价值,对于学习者有着很好的吸引力。可以使学生更容易的记住并应用学过的词汇。教师也可以根据教学需要提取所需要的语例,编制成练习供学生复习和巩固。

2.提供同义词以及近义词辨析

学生们在大学英语教学中经常为同义词和近义词感到困惑,很难掌握这些词语之间的细微差别。语料库可以显示出同义词和近义词在不同语域中的分布频率,帮助学习者发现同义词和近义词在文体或语域中的差异。同时,语料库也提供大量的实例,区分容易混淆的词语也可以列出同义词和近义词在词义,搭配等方面的差别。比如,find和 discover 这两个近义词 ,语料库会提供出这两个词在各个语域中的使用频率。find在小说和口语中出现的频率最高,在学术文中出现频率明显少于discover,而discover在口语总频率较底。通过这些信息,学习者可以明白这两个词在不同语体中的用法。通过语料库学习词汇,不仅可以对学生学习同义词给予指导,还能激发学生的兴趣。

3.提供词语搭配

搭配是词汇学习的一个重要概念,所谓搭配是指某个词语与一些词语有共现趋势的现象。Sinclair提出“关于词项最重要的是它们出现的词项序列,尤其是它们规律性出现的序列[8]”。由此可见,单词的学习应该是单词词组的学习。而词语之间的组合搭配是整个语料库中最为核心的部分。在语料库中输入关键词语,就会显示出该词语最常搭配的词,次搭配的词等一系列的信息。比如,在语料库中输入词语influence ,就会发现和该词最常搭配的词是of ,on, upon. 其次,是与over, within, throughout三个词的搭配。在大学英语词汇教学中,以搭配为中心的学习方法是十分必要的。

4.提供类连接的信息

类连接是指一个单词在其词组内或更高级上的搭配或避免搭配的语法伙伴,是词组倾向或避免的语法功能[9]。英语中词汇的出现既受搭配的限制,又受到类连接的限制。词的搭配是类连接的具体体现。一个类连接代表一个搭配类,如:V+N是一个类连接,它代表一类搭配,如learn English,commit suicide 等这些词语就是类连接V+N的搭配实例。类连接也可以区别同义词。如persuade, convince 这两个词类连接的差异会在语料库中搜索出来。这两个词的类连接体现在四类中,V+N+to +V, V+N, be+V+to 和 V+N+that。 它们在这四类类连接中出现的频率也会显示。Persuade 在be+V+that 这类连接中一次都没出现,就可以让学生们明白be+V+to类连接中只能用convince.学生利用语料库观察同义词和近义词在类连接中的差异,可以加深对这些词的理解,也会避免错误使用这些意义相近的词。

5.提供语义韵的信息

语料库可以提供词语或者搭配词语的语义韵的信息。语义韵是指词语或者典型搭配词形成的态度意义,一般分为积极,消极和中性三种。积极的词语会传递友好的态度意义,消极的词语传递不利的态度意义,而中性的词语是指一个词语既有积极语意义又有消极语义。比如:gain这个词在语料库中会呈现积极语义韵。在语料库中,gain的大部分词语都属于积极词语,如:success, reputation, support等,这些词给人以愉快的感受。而obtain的搭配词属于中性的,如results, data, evidence等等。这些语义韵的信息可以帮助学生区别gain和 obtain这些词的区别。再如,cause词项在V+PREP+N类连接中的搭配词语主要是一些消极的词语,injuries, catastrophe, family breakups, pessimism, crash, decline等等。语义韵有助于区别近义词,在英语词汇教学中进行语义韵的讲解十分重要。

6.提供词汇的句法信息

语料库不仅可以提供真实的实例,还可以提供词汇形式,语法规则,功用等等。在教学中,教师可以利用语料库不仅可以讲解词汇的词义, 还可以讲解词汇的语法意义。

7.提供词频统计

语料库提供丰富的词语以及每个词在语料库中出现的频率,高频率的词汇往往是实际中常用词汇。教师可以利用语料库的词频统计功能,更科学地指定重点教学词汇列表,让学生更有针对性的学习词汇。

(二)结语

语料库以其独特的优势给大学英语课堂教学注入了生机和活力,同时也给英语学习者提供了广阔的空间。与传统的大学英语课堂教学模式相比,语料库的运用有效的发挥了学生的主动性和能动性,调动了学生学习的积极性,有助于培养学生英语自主学习能力和实际应用能力。

参考文献:

[1]Kennedy, G. An Introduction to Corpus Linguistics [M]. Foreign Language Teaching and Research Press, 2000:1.

[2]桂诗春.中国学习者英语语料库[M].上海:上海外语教育出版社,2003.

[3]何安平.语料库语言学与英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.

[4]孙春玲,冯国平.多媒体辅助英语教学的优势、误区以及对策[J].基础外语教学研究,2003,(6):58-63.

[5]张肖莹,李天贤.建构主义理论与多媒体机助大学英语教学[J].外语电化教学,2002,(2):22-26.

[6]Quirk,R. A Comprehensive Grammar of the English Language[M]. Pearson Longman,2000.

[7] John, Sinclair. COBUILD英汉双解词典. 上海译文出版社, 2002.