前言:中文期刊网精心挑选了比喻词范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
比喻词范文1
关键词:形象色彩;比喻;借代
所谓词语的形象色彩,是指词除了它所代表的对象及其属性这种理性意义之外,还含有该对象的某种形象感。所谓该对象的某种形象感,是指词所代表的对象的种种形象在人们主观意识中的一种感性反映,它是依附于词的理性意义上的一种感性的印象。词语的形象感以视觉形象最为常见,也有听觉、嗅觉、味觉、触觉、动觉等,这些都是词语所指的对象在人们意识中的一种感性的具体的反映。例如:“金丝猴”一词,使我们好像看到了这种猴肩背覆盖着的美丽的金色毛发;还有“丹顶鹤”“珍珠鸟”“梅花鹿”“赤斑羚”等词都能给人们具体可感的形象,这种具体可感、生动鲜明的形象给人们如临其境、如见其物的真切感受。现代汉语词语形象色彩的构造手段有很多种,比如采用复合式、附加式、重叠式等构词方式来构造形象词,我们认为除了采用构词方式来构造形象色彩,运用比喻和借代等修辞方法也是构造词的形象色彩的重要手段。
一、比喻修辞在词的形象色彩构造中的功能
比喻就是打比方,是一种用本质不同又有相似点的事物描绘事物或说明道理的修辞方法。运用比喻可以化平淡为生动;化深奥为浅显;化抽象为具体。
以喻体作修饰成分,本体类属中心语,这样可以构造出一些形象色彩浓厚的词语。如:豆腐渣工程、窗口行业、星火计划、龙头企业等。这些词语一般都具有形象生动、通俗易懂的特点,其表达简洁明快,这些词语同时有一个共同的特点,那就是具有鲜明的形象色彩。
比喻通常有明喻、暗喻和借喻三种,其中明喻和借喻在构造词的形象色彩方面有重要作用。我们在运用比喻修辞时,有意识地强化、突出了客观事物的形象特征,或者把两种有相似点的事物压缩在一个词语中,这样被比喻的事物在某方面的形象特征自然得以强化,给人以鲜明的形象感,这样产生的词语自然具有很强的形象色彩。如“鸡冠花”是由“鸡冠”和“花”两个词语糅合在一起构成的形象词语,原本这两个独立的词语没有很强的形象色彩,但是组合到一个词语中,用“鸡冠”的形状来比喻“花”的形状,从而使这种花的形状特点鲜明突出地显现出来,从而使“鸡冠花”这一词语带有了鲜明的形象色彩。
我们可以从明喻和借喻两个方面来探讨比喻这种修辞方法在构造词的形象色彩中的功能。
1.明喻
明喻的构成方式是本体、喻体都出现,无论喻体处于什么位置,都是用来修饰本体的。有的是喻体在前,本体在后。例如“鲸吞”这一形象词,其词义可以理解为“像鲸鱼一样地吞食”。类似的还有:蚕食、蜂拥、龟缩、狐疑、蛇行、鼠窜、鼎立、蝙蝠衫、面包车、斑马线、猫头鹰、眼镜蛇、蝴蝶结、蘑菇云、马蹄莲、卧蚕眉、单凤眼、玉带桥、美人鱼等等。这类词语的意思大致都可以理解为:像某种事物(喻体)那样发出某个动作或者像某种事物(喻体)的另一个事物。
有的是喻体在后,本体在前。例如“夜幕”,即“像幕布一样的黑夜”。类似的还有:泪花、林海、云海、松涛、麦浪、文山、雨帘、瀑布、雨丝、车流、关系网、流星雨等等。
2.借喻
借喻是不说本体,而借用喻体直接代替本体,因而在词语的形式中只出现喻体,不出现本体,喻体构成了词语的全部。有的拿一种具体事物的来比另一种具体事物。例如“龙眼”,不是指“龙的眼睛”,而是作为喻体指称“桂圆”,即“像龙眼睛一样的桂圆”。类似的还有:鸡眼(一种病症)、佛手(一种水果)、猴头(一种菌类)、雀斑(一种皮肤病)、白头翁(一种鸟)、仙人掌(一种植物)等等。
有的拿具体的事物来比喻抽象的事物。例如“铁拳”,并不是“铁的拳头”,而是指“像铁拳一样的强大的打击力量”。类似的还有:铁人、铁蹄、铁公鸡、铁饭碗、蝇头、露馅儿等等。
还有一种情况是比喻性的转义,一般具有比喻性转义的词语,用在转义上时,由于本义对转义的比喻,通常成为形象的烘托,因而会带上形象色彩。例如:“咽喉”本义是“咽头和喉头”,比喻义是“形势险要的交通孔道”。当我们在说“守住咽喉要道”时,转义“形势险要的交通孔道”便具有了本义“咽头和喉头”这种具体形象的特点。类似的还有:沐浴、顶峰、包袱、辫子、棱角、浪花、后台、圈子、后门、桥梁、堡垒、暗礁、疙瘩、陷阱、出台等等形象词。
总之,无论是明喻还是借喻,都是使具体的事物形象化,或者使抽象的东西具体化,所以用比喻这种修辞方法构造的词语一般都具有形象色彩,它们在形象色彩词中的形象化程度最高,也最鲜明。
二、借代修辞在词的形象色彩构造中的功能
比喻词范文2
关键词:修辞格;明喻;隐喻
中图分类号:G640 文献标识码:A 文章编号:1003-2851(2011)05-0203-01
比喻是英语中最为常见的,用得十分广泛的一种修辞格。论证问题,说明道理以及描绘人物、事物、景物等等,都用得着。它的基本作用是把事物或事理说得具体、生动、形象,使人可见可感可悟,以增强语言的说服力和感染力。比喻是语言艺术的深化,是最富有诗意的语言形式之一,是语言的信息功能和美学功能的有机结合,英语中常见的比喻有三类:明喻(smile)、隐喻(Metaphor)、转喻(Metonymy)。
一、明喻(Smile)
Smile是英语中最活跃、最普遍、最常见的一种修辞,用于表达多种语言概念。通常是把被比喻的“本体”和用以比喻的“喻体”同时说出,说明本体事物像喻体事物,用介词like,like…to,连词as if, as though,as…so,动词seem等以及句型A…toB as C … to D等等表示“好像”、“似乎”的意思。
E.g.(1)He jumped as if he had been stung.他像被蜇了似的跳了起来.
(2)Childhood is like a swiftly passing dream童年就像一场疾逝的梦。
除了上述的用介词、连词或句型的明喻表达方式外,还有许多常用的明喻词语。如:as sound as a bell音如轻铃
as steady as a rock稳如磐石
as tough as leather/ nails 轻如落叶
as straight as an arrow笔直如箭
二、隐喻(Metaphor)
Metaphor是根据两个事物间的某些共同的特征。用一事物去暗示另一事物的比喻方式,不露痕迹,是比明喻更进一步的比喻。本体和喻体之间用“是”来连接,在语气上更肯定,以帮助听话人的想象和理解,其修辞效果更有力,所强调的相似点也更加鲜明突出。
E.g.(1) He has a heart of stone他铁石心肠。
(2) The world is a stage.世界是一个大舞台。
隐喻的表达方式灵活多变,根据其喻体的呈现程度,可大致分为三类:
1、喻体直陈式――认定本体就是喻体,把本体和喻体说成一件事,这种方式强化了语言表达的逻辑力量。
E.g.(1)A book that is shut is but a block.
总是合着的书只不过是一块砖。
(2)College is a comma of sentence of life.
大学就是人生长句中的一个逗号。
以上两句中,喻体block和comma一目了然,十分明确的写了本体的特征,很富哲理,读来语意强烈,寓意深刻,印象突出。
2、喻体半隐式――喻体通常是由名词转化而来的动词,通过对动作或状态的描述来发现这个名词所具有的喻体特征,实际上这个动词的名词形式就是喻体。
E.g.(1)From every window heads were craning for a view of it.
每个窗口都有人探出头来。“craning”意思为“stretches their heads like a crane”,非常形象地活化了主体的动作,收到了形神皆似的修辞效果。
(2)They stormed the speaker with questions. 他们猛烈质问演讲者。
“stormed”意为“spoke violently like a storm”,充分发挥了喻体的作用,使读者眼前立刻映现出实体物象,强烈的层次感和动态感油然而生。
3、喻体全隐式――喻体暗含文中,需要读者根据语境和词语的内在联系进行分析,由此及彼,由表及里,找出真正的喻体,从而更深入地理解比喻的内涵。
E.g. Some books are to be tasted, others to be swallowed and some few to be chewed and digested. (Francis Bacon: Of studies) 一些书浅尝即可,另外一些书则要囫囵吞下,只有少数书才值得咀嚼和消化。
把book比作food,但food没有出现,取而代之的是与eating相关的四个动词taste,swallow,chew和digest不但切合主题,而且显得机敏、有趣、巧妙。
三、转喻(Metonymy)
转喻是在提及事物时不用其本身的名字称呼而是用与它密切相连的概念来替代它的一种英语修辞格。它着重的是事物本身的特点或它与其他事物之间的特殊关系。不把要说的事物直接说出,而用和本体事物有密切联系的另一类事物来指代本体事物的修辞方式,着重点不是相似,而是联想。
E.g.(1)Do you know how much red tape you have to go through if you want to import a car? 你知道要进口一辆车得办多少道繁琐的手续吗?
习语red tape意为“红色的带子”,现在用来借指繁文缛节、官僚作风。
(2)During world war, Hitler attempted to carry fire and sword into every part of the world.
第二次世界大战时期,希特勒企图摧毁世界的每个角落。
句中习语fire and sword意为“火与剑”,借指烧杀放火、毁灭性的战争。
因此,在使用英语比喻时,还应深入了解西方民族的文化变迁,了解比喻在英语国家文化传统中的含义,了解其出处和典故,切勿望文生义。
参考文献
[1]吕熙.实用英语修辞[M].清华大学出版社
比喻词范文3
关键词: 英语习语 比喻 修辞格 构成 活用
习语是人们在劳动中创造出来的智慧的结晶,是人们在长期的实践与认识过程中提炼出来的语言精华,是语言中不可或缺的、极富表达力的重要因素和组成部分。而英语习语是在语言的形成和长期发展中约定俗成的,它具有相对的稳定性,是社会文化中具有特殊意义的语言实体。由于英语习语是经过长期使用而逐渐固定下来的短语或句子,因此,它在语义上是不可分割的统一体,其整体的意义往往不能从组成习语的各个词的意义中揣测出来。例如:pull one’s leg不是“拖某人的腿”,而是“取笑某人”、“开某人的玩笑”;break the ice不是“打破冰”,而是“打破僵局”、“打破冷场”;再如have a bone in one’s throat不是“骨鲠在喉不吐不快”,而是“骨头卡了喉咙,作不愿说话的借口”;同样道理lock the stable door after the horse不是“亡羊补牢,犹为未晚”,而是“事后弥补为时已晚”的意义,与“亡羊补牢”恰好相反;have a bee in one’s bonnet不能按字面理解成“帽子里有只蜜蜂”,其真正的含意是“有一种想法或念头老是萦饶在脑际,不能排解”;read between the lines也不是“在两行之间阅读”,而是“领会言外之意”等。英语习语丰富多彩、言简意赅、寓意深刻,具有强烈的感彩和修辞功能。如果使用得当,可以使语句含蓄凝练,增强表达的力度和深度,激起读者的丰富联想。
英语习语包括比喻性词组(Metaphorical phrases)、俚语(Sang)、俗语(Colloquialism)、谚语(Proverbs)等,是语言中的重要修辞手段,是语言的民族形式和各种修辞手段的集中表现。英语习语一般具有三个明显的语义特征: 语言整体性(A Single Linguistic Unit)、结构凝固性(Structural Institutionalization)和不可替代性(Irreplaceability)①。然而语言又是发展变化的,人们在交际中或出于修辞上的目的或出于上下文的需要,常常对一些习语作必要的增删或更改,以增加语言的感彩,烘托思想,突出中心。这样就出现了常见的英语习语活用现象。而本文主要探讨的是英语习语中的比喻修辞格的构成与活用。
所谓比喻(analogy),是英语中常用的修辞格,是说话人借用喻体(vehicle)和本体(tenor)的某种类似性质去说明比较复杂的事物或深奥的道理。通俗点说,比喻就是打比方。从认识论的角度看,自然界的复杂性、人类认识的局限性及语言系统自身在表达上的有限性,迫使人们通过比较简单的方式来说明复杂的事理。《美国传统词典》(The American Heritage Dictionary)对比喻的解释就是“一个词从通常所指通过暗比或类比转移到另一个指物的修辞方式”。而古希腊的亚里士多德在其名著《诗学》(Poetics)中称比喻就是把一个事物的名词用于另一个事物(Troops are the application of the name of a thing to something else.)。一般来说,比喻包括明喻(Simile)和隐喻(Metaphor)。明喻一词来源于拉丁语similes,意思是“像(like)”,它往往以两种不同的人或事物作比较,明白地说出本体(Tenor或Subject)和喻体(Vehicle或Reference)两者之间在某一方面或几方面(形状外表、性质精神、心情性格、状态气质、动作方式、程度结果)有相似之处。明喻用比喻词(Indicator ofresemblance),如like,as,as if,as though,such as,seem,appear,resemble,compare...to,liken...to,more than,of,in,with等来引出喻体,通过现实存在的或想象中的相似点认知本体的意象,如“Time is money.”一句中用的比喻,英语听者或读者会通过头脑对钱的理解,知道“time”很宝贵。而隐喻一词来源于希腊语metapherein,原意为transfer(转换),其意为“carrying from one place to another”。它在英语习语和文学作品中都广为运用,而且极其丰富多彩。隐喻直接通过现实存在的或想象中的相似点,将一种事物比作另一种事物,不用比喻词。有时本体喻体都出现,有时只出现喻体,有时只出现本体,喻体需根据相关词语来理解。如:Money is a lens in a camera.(钱是相机的镜头。)所以,无论是明喻还是暗喻都有本体(Tenor)和喻体(Vehicle),而隐喻被认为是一种没有比喻词(Comparative word)的明喻,也被称为简缩了的明喻(Compressed simile)。比喻修辞格是一种被广泛认可的修辞形式,是无处不在的语言原则。我们可以状物、写景、抒情、喻理,从而使语言生动形象,浅显易懂。
1.英语习语中的比喻构成
英语习语言简意赅,语言生动活泼,具有浓厚的修辞色彩。不少习语就是利用各种修辞手段构成的,我想从比喻方面来考察分析修辞对英语习语构成的影响。因为比喻是最主要的修辞手段,大部分的习语都是利用恰当比喻使语言形象化。因此,可以说习语起源于各种比喻。例如:
①Speech is silver,silence is golden.古人云:言多必失。
话说得太多就容易被人抓住把柄,招致不必要的麻烦。孔老夫子也很强调“讷”字,这是儒家中庸智慧的又一个体现。沉默是金,沉默才能潜心思考,缄口不言方能慧眼识世。
②Blood is thicker than water.血浓于水。
血缘关系是人与人之间最稳固的纽带。同学、同事可能会因环境的变迁而陡起波澜甚至反目成仇,唯有亲情是世界上最牢不可破的链条。让浪子回头的,往往是家中老母的苍苍白发和点点泪花,也只有对亲情有着最深刻体悟的人,才是一个有性的人,一个完整的人。
③The child is the father of the man.三岁看小,七岁看老。
一个人日后的性格特征、兴趣爱好,其实在孩提时代就已有所显露,家庭和学校环境对孩子人格的形成有着巨大影响。这一谚语出自英国诗人John Milton的“The childhood shows the man,the morning shows the day.”。
④The pen is mightier than the sword.笔有时比剑更有力,思想和宣传的力量不可低估。
古往今来江南文人的“刀笔利”文风使历代统治者想尽办法笼络和控制知识分子,不敢轻怠。类似的西方谚语还有:A goose quill is more dangerous than a lion’s clout.
⑤Any letter of complaint to the boss is like a red rag to a bull.任何给老板的投诉信都会令他大发雷霆。
习语“like a red rag to a bull”源于西班牙的斗牛表演,斗牛士用大块红布引起牛的愤怒,挑衅牛向他进攻,比喻“肯定会使人生气的事”。
⑥I have asked my uncle if he can help me to get a job,but I have got several other irons in the fires well,so it will not really matter if my uncle refuses.我已经问过我的叔叔能否帮助我找份工作,不过我同时还有几条门路,如果他不肯帮忙,那也不要紧。
此处“irons in the fire(火中的铁)”,原指铁匠打铁时火炉上有好几块铁烧红了等着要打,比喻“手头要做的事情很多”或者“解决问题的办法很多”。
⑦Homer sometimes nods.There is nobody inexistence who never makes any mistakes.智者千虑,必有一失。
从不犯错误的人是不存在的。“Homer sometimes nods.”此句中荷马是西方文化的鼻祖,是西方人崇拜的伟人和智者。这个习语意指有时连聪明的荷马也会打瞌睡,比喻“伟人有时也会犯错误”。
2.英语习语活用的具体表现
各种修辞手段帮助了英语习语的组合与构成,使习语这一独特的语言表达形式更加绚丽多彩,鲜艳夺目。然而实际上,英语习语的活用也是一种修辞手段,我们可以通过对习语组成部分进行省略、替换、分拆、次序倒置或语义引申等手段,使习语产生新意,从而增加习语的表现力。现分述如下:
2.1省略成分
主要是对原有习语采取部分截取或减字的方法而生成的活用现象。如:
①He is always telling the director how to run the business,that’s like teaching his grandmother.他老是对厂长讲该怎样管理企业,这岂不是有点像孙子教诲奶奶。
例中“teach his grandmother”就是从习语“teach one’s grandmother to suck eggs(班门弄斧,教训长辈)”截取前半部分省略后半部分而来的,原有习语的意义保持不变。
②The antique dealer said I might get ten pounds for the vase if I took it up to London,but he himself was not prepared to give me more than a five for it.A bird in the hand,I thought,and accepted his offer.古董商说,如果我把这花瓶拿到伦敦去卖,可能卖到十镑的价钱,但他自己只愿出五镑。我想多得不如现得,就卖给他了。
上例中“a bird in the hand”就是源自谚语:“A bird in the hand is worth two in the bush.(双鸟在林不如一鸟在手。)”截取后的“a bird in the hand”意义不变。
2.2替换成分
主要是改换原有习语中的个别单词,如一些名词、动词、介词、冠词、代词等。也就是说,原有习语的框架和比喻关系基本不变,但习语的基本意义有所变化,从而达到修辞的目的。如:
①Where there is smoke,there is a meeting.有烟必有会,无会不抽烟。
此句改自英语谚语:Where there is a will,there is a way.(有志者,事竟成)。形象生动,收到了讽刺的修辞效果。
②He intended to take an opportunity this afternoon of speaking to Irene.A word in time saves nine.他打算今天下午找机会跟艾琳谈谈,一语及时省得以后罗嗦。
此例将原有习语“a stitch in time saves nine(一针及时省九针)”中的名词stitch改成word,比喻贴切,言简意赅。
2.3拆分成分
英语中有些习语含有对应的两个成分,活用时可将其拆开单独使用,构成新的关系,以满足修辞或上下文的需要。如:
①The superior story is,simply,one which is worth rereading.Time,fortunately,tends to separate the silk purses from the sow’s ears.好的故事,简单地说,便是值得一读再读的故事,幸运的是,时间有助于区分好的和坏的。
此例的“the silk purses”和“the sow’s ears”源自谚语:One can not make a silk purse out of a sow’s ear.(坏材料造不出好东西)。将这一谚语中的两个成分拆开进行灵活使用,以silk purse喻指“好故事”,sow’s ears喻指“坏故事”,比喻形象,令人耳目一新。
②Of poetry I do not read much and when I do,I choose the dead lion in the preference to the living dog.对于诗,我读得不多,要读的时候,我宁可选择死狮,而不要活狗。
此例中的“the dead lion”和“the living dog”源自英语习语:A living dog is better than a dead lion.(下贱活着比高贵死了的强)。将对应的两个成分拆开并在句中重作安排,分别喻指“过去的佳作”(死狮)和“当代的次品”(活狗),形成强烈对比,表现力强。
2.4倒置成分
有时出于表达上的需要,可将习语的前后两部分结构次序颠倒,以收到一种临时性的修辞效果。如:
①“Bennie’s their son,”said Henry.“Like son,like father,I imagine”,said Bonnefois.
“贝尼是他们的儿子,”亨利说道。“有其子必有其父,我可以料想得到,”鲍涅福斯说。
此例中“Like son ,like father”是原有习语“Like father,like son.(有其父必有其子)”的次序颠倒。此处颠倒使用,旨在表明“儿子尚且如此,想必老子有过之而无不及”,极富挖苦讽刺意味。
②Isabel drove with Goodrich beside her.Happy,but still feeling she was casting swine before pearls.Isabel was painfully conscious of the short comings of the scenery;above all it s literal flatness。伊莎贝尔驾驶车子,古德里奇坐在她身旁。高兴是高兴,但仍然有不值一游的感觉;伊莎贝尔痛切地感到路旁风景的缺憾,尤其是一马平川的地面。
例中的“cast swine before pearls”是英语习语“cast pearls before swine(把有价值的东西给不能欣赏的人;对牛弹琴)”的次序颠倒。这样颠倒过来使用,以pearls指“有很高欣赏能力的人”(即指伊莎贝尔和古德里奇),swine指不值一顾的景色。形象生动,既含惋惜之意,又表现了伊莎贝尔的自傲,收到了很好的修辞效果。
2.5语义引申成分
使用习语有时可打破常规,连续增加几个成分加以引申,使该习语的语义发生意想不到的奇妙变化。如:
One woman shopper said to another,“Mary,let’s spend money like water――drip...drip...drip”一位女顾客对另一位说:“玛丽,咱们花钱像细水一样――滴……滴……滴……慢流。”
例中习语“spend money like water”原意是“花钱如水,大手大脚”,可是使用者打破常规,一连加上三个drip予以引申,语义发生变化:不是大把花钱,而是锱铢必究,细水长流。收到出人意外的表达效果。
总之,习语作为一种特殊的语言形式,经过长期反复实践后自然沉积形成形式固定、简洁明快、寓意深刻的短语或短句。语言是人的智慧的表现,而习语又是语言的核心和精华,它集中地反映出语言的修辞手段和表现手法,无论是从其来源已久的固定构成上,还是在不断变化的语言实践中的灵活使用上,比喻修辞手段的介入使英语习语更加生动形象,意味深长,而且更能体现出英语习语的表达魅力。因此,了解和掌握比喻这一修辞格将有助于我们理解和欣赏英语习语的生动形象、深入浅出、含蓄等语言特点,提高我们运用习语的能力和对英语习语的鉴赏水平。
注释:
①Adam上海:上海外语教育出版社,Thomas W. and Susan R.Kuder,Attitudes Through Idioms,106-107.
参考文献:
[1]白常山,乌云图,吴金莲.从比喻修辞格的异同看英汉文化差异[J].内蒙古民族大学学报(社会科学版),2004年8月第30卷,第4期.
[2]黄焰洁.谈几个英语修辞格术语的翻译问题.辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2004年1月第6卷,第1期.
[3]林戊荪,孙萌.学点英语谚语.了解西方文化,2005年第4期,第44页.
比喻词范文4
关键词:比喻性词语 中西方文化 文化差异
中图分类号: H315.9 文献标识码: A 文章编号:1672-1578(2014)6-0022-01
比喻性词语是语言词汇的重要组成部分,是语言的民族形式和各种修辞手法的集中表现,简洁明快寓意深刻,体现了一个民族或国家的语言精华,有很强的民族文化色彩。英汉语属不同语系,其比喻性词语受到不同文化影响,各自的表达方式也相差甚远,下面就中西方不同的文化内涵来探讨中西比喻性词语的表达方式。
1 地域差异
中西方人处于不同的地理环境和生活环境,各自的主观感受不尽相同,反映在语言上自会存在文化上的差异。英国属于典型的海洋性气候国家,出现了很多与海洋相关的比喻性词语,例如: keep one’s head over water(奋力图强)cast an anchor to windward(未雨绸缪)all is fish that comes to one’s net(抓到篮子里都是菜)。而中国是以陆地为主的传统的农业国家,也就产生了大量与农业有关的比喻性词语,例如:follow the vine to get the melon(顺藤摸瓜)As you sow, you will reap.(种瓜得瓜,种豆得豆)。此外,地理位置和环境的不同也会让人对同一比喻性词语产生不同的内涵联想,英国著名浪漫主义诗人雪莱曾写过一首《西风颂》,其中有一千古佳句,表达了作者对未来的美好憧憬,“Wind,if winter comes,Can spring be far behind?”(西风,假如冬天已经来临,春天还会远吗?)中国人可能对此感到困惑。凛冽的西风使人倍感寒冷;诗人为什么要歌颂西风呢? 这是因为英国和我国的地理位置和季候正好相反,当西风从大西洋向东吹来时,即将西风送暖,春暖花开,非常具体地体现了由于地理环境所引发的中西方文化差异。
2 差异
宗教在社会生活和思想文化中占极其重要的地位,渗透到社会生活、风俗习惯和文化传播等各个方面。英语国家主要信仰为基督教,基督教的神论观点经典是《圣经》,有很多来自《圣经》里的人物、事件构成了具有特定内涵的比喻性词语。例如:a Judas(犹大),犹大是耶稣十二门徒之一,为了三十块银币出卖了耶稣,后比喻指为背叛。Adam and Eve(亚当和夏娃),喻为祖先,人类始祖。Garden of Eden(伊甸园),喻为人间天堂,乐园。以上比喻性词语都反映出了基督教的文化特色。而汉族主要信仰佛教和道教,比喻性词语中有菩萨心肠、借花献佛、苦海无边,回头是岸、平时不烧香,临时抱佛脚等,都是用佛教有的事物来做比喻的,都带有明显的汉民族历史文化的印记。
3 传统文化差异
各民族的风俗习惯造就了内容丰富的比喻性词语,很多比喻性词语的表达体现了中西方传统文化差异。在西方,感恩节和圣诞节是人们极为重视的节日,家庭团聚一定要吃火鸡,因此出现了很多与此相关的比喻性词语,比如:talk turkey(开诚布公)red as a turkey cock(气得满脸通红)。而中国春节是最重要的节日,出现了Make your whole year's plans in spring, and your day's plan early in the morning. 一年之计在于春,一日之计在于晨。文化与心理状态差异造成中英民族对表达同一事物的比喻性词语所赋予的感彩或意义有所不同。拿动物举例,同样是狗,在不同的文化背景下具有不同的内涵,狗在英文中具有忠诚可靠勇敢等正面文化内涵。如:lucky dog(幸运儿)big dog(要人、大亨)clever dog(聪明的小孩)Love me, love my dog.(爱屋及乌)。然而狗在汉民族的心中多含鄙视的感彩,有关狗的习语大都含贬义。如: a good-for nothing advise (狗头军师)lackey(狗腿子)a filthy mouth can't utter decent language(狗嘴吐不出象牙)之类。再如在中国人从古至今人们对龙怀有至高无上的尊重,认为它是中华民族的象征,常把自己比喻为descendants of the dragon(龙的传人),而在西方文化中,龙是一种能喷火,凶残的怪物,灾难的象征。
4 社会政治地位的差异
在中西方,社会和政治方面存在相当大的差异,这一点也淋漓尽致地体现在了比喻性词语上。比如:black power在中国指的是主张无论在任何国度里黑人都应该享受政治和经济权利的一种政治运动,而在西方,通常是指黑人为争取其权利的运动,体现的是一种民族歧视。
5 结语
比喻性词语承载着大量的文化信息,反映了人类社会丰富的文化背景和底蕴,并深深地打上了各自民族传统文化的烙印,生动地体现出不同文化的差异,使我们能更加深入地了解和研究中西方文化差异,积累丰富的生活经验。
参考文献:
[1]魏家海.希腊神话典故与英美文化[J].北京第二外国语学院学报,2000,(二).
比喻词范文5
毕业生评语 上帝给人以记忆,便留住了你的自信,坚强和乐观,你为人谦虚诚实,待人真诚,你展示给别人的永远是一种温和与友好.你对待工作从不马虎,遇事敢于发表自己的见解,有一定的主见,能正视自己的得失,有较强的自尊心和自觉性.在学习的道路上你不断努力,并不断进步,虽然现在的成绩还不理想,我想这与你时间抓不紧有关.现在初中学业已接近尾声,望你再坚强一些,在以后的成长道路上大踏步前进. 在三年的中学时光中,付出最多的是你,收获最多的也是你,唯有你最懂得成功背后的艰辛,和喜获丰收后的喜悦.在学习上你的顽强拼搏和锲而不舍令老师为你骄傲.你很坚强,失意时不气馁,得意时不浮躁,这是良好的求学态度. 你有良好的品格,你对家长和老师总是彬彬有礼,对老师教给的任务也能有效的完成.你胸有大志,向往在名校里得到更加优良的教育和扶植.老师相信:苦心人,天不负.你定会有长风破浪会有时,只挂云帆济沧海.的那一天. 哦,可爱的男孩,作为你的老师和朋友很高兴地看到你在这三年美好时光中打下了较为坚实的人生基础.你纯正的心灵,丰富的内涵,默默无闻的对别人的帮助,以及文静的举止,谦和平静的性格,对老师和家长的谦恭礼貌,锲而不舍的求学的态度等等都给老师和同学们留下了深刻的印象.你理所应当的收到老师们和同学们的好评. 目前,虽然在学习上你还没有得到第一,但是在老师的眼里你就是第一的,因为你尽力了,而尽力做就是一种美.今天你是幸福的,老师相信你的明天也一定是幸福的. 望你在今后的学习道路上在多一些坚强,你的生命之路会更加光彩. 春风无语吹开了满山的鲜花,桃李无语,能结出累累硕果.你,像一尾默默无闻的春蚕,始终如一的守望着那份执著的梦,多少个日日夜夜的努力换来了你今天的进步,没有谁比你更理解成果的来之不易,老师欣喜你的进步,快乐你的快乐.尤其是三年来你形成了较为良好的品格,更令老师为你高兴,我想这也是你三年来最大的收获. 但作为你的老师和朋友对你还要说的是,你在学习习惯方面还需要进一步努力,你有时候上课管不住自己,时间的利用还不够充分,这样就无意中造成了学习上的损失.我想,这个小小的缺点你一定会很快改正的.学习道路还很漫长,加油呀,可爱的男孩! 看着你由一个稚的少年成长为一名有理想,有追求,有闯劲的中学生,真为你的健康成长高兴. 你是一个全面发展的学生,你歌唱得好,舞跳得好,二胡更是全班无人能比的,而且你在体育方面也非常出色,三年来你为班级赢得了较多的荣誉.老师和同学们会永远记住你的贡献.你作为班干部也是严格要求自己,力争起到带头作用,替老师分担了不少工作.可以说,三年的中学时光你是充实而有意义的.在学习上,你一直较努力,并取得了较好的成绩.但作为老师要对你提醒的是:学习是一个长期的过程,也是一个严谨踏实的过程,来不得半点的马虎和侥幸,望你再认真些,练好内功,打牢基础,你的成绩还会有较大幅度的提高. 你是一个有着较大潜能的学生,反映快,思路清晰,也是一位心地善良,纪律观念较强的学生.遵规守纪,讲文明,懂礼貌,团结友爱;学习上,能及时完成作业,有一定的独立思考的好习惯.你有着优良的读书潜质,有着上佳的学业基础,可一直以来,你并未能很好地挖掘自己的潜力,也曾在学习上有所放松;你如果能在学习上加大投入,注重学习方法,讲究学习时效,那你的成绩一定会更上一层楼.努力吧,老师拭目以待 你是一个非常让老师喜爱的学生,你有着良好的品德,你善良纯朴,有着水晶般的心灵;你看上去朴实无华,毫不做作,你比一般同学都理解家长和老师.你的谦和的品格也赢得了较好的人际关系.在学习上,你永不放弃的精神激励了不少同学,你以实际行动撰写了执著.虽然今天的成绩对你来说并不理想,但是你已经努力了,你没有留下遗憾.老师对你有着更多的祝愿.同时也相信你的努力一定会得到丰厚的回报. 你心底纯洁,尊敬老师,懂礼貌,热爱班级. 你是咱们班唯一一个星期天住校的女学生,由此看来,你是个自理能力多么强的人.最令老师难忘的是连续三年你都主动参加越野赛.虽然你 没有拿到好名次,但是你的这种精神一直令我感动. 只是你在学习上不用功.导致成绩不好.今天的时代已是知识的时代.望努力学习. 人如其名,你有着生龙活虎般的个性.坚韧,顽强,给人一种铁骨铮铮的感觉.三年来,你为班级做了大量的工作,尤其在班级文化建设和体育方面付出了很多努力,为班级赢得荣誉做出了积极的贡献.作为老师很感激你.在成长的道路上你不断的超越自我完善自己的人格,正确对待自己的得失,不断克服不足,学会了宽容和谅解,更懂得了尊重和信任.进入初三以来,你更是懂得了学习的重要性,不断质疑问难,成绩有了一定的提高. 三年风风雨雨的锻炼使你成为一名较为成熟的学生. 作为老师要提醒你的是在与人交往中再多一些平静,少一些冲动,那么你将会赢得更加优良的人际关系. 我记得,你在上初一时曾告诉我你喜爱美术,将来要考取中央美院.这是多么美好的理想,三年来,我一直为你的美好理想而祝愿,也时时希望你能为之而付出努力.可是你却没有付出努力,以至于给学业造成较大的缺口.虽然家长和老师为了你付出了很多,但是终究没能弥补学业上的损失,我真为你感到可惜.其实究其原因就是你缺乏一中责任感,如果你能学会为自己负责,那么,凭着你的聪明才智一定能实现自己美好的愿望. 值得庆幸的是你现在已经懂得了学习的重要性,这是一个好的开端,坚持下去,养成良好的习惯,成功会有和你握手的那一天. 在老师眼中你是一个心底善良纯正,性格活泼可爱的孩子.你是全班年龄最小的同学,但你却凭你的努力在各个方面都跻身到较为优秀的行列.你真了不起.你爱好广泛,艺术节上你演出的精彩小品赢得了大家阵阵掌声;英语口语竞赛你朗朗的口述获得一等奖.你还爱好体育运动,篮球,足球,跳绳都拿得起,你尤其擅长长跑,冬季越野赛你竟然拿到了级部第三的好成绩,那些比你高出一头的大同学都被你远远的甩在后面,真令老师为你骄傲.在课堂上,你敢于发表自己的见解.这为你稳定成绩提供了保证.你还是一个能吃苦,有上进心的孩子.这些方面都表现了你的可爱. 但是你也有一些小小的毛病,比如,学习上的容易浮躁,性格上的容易急躁等这些小毛病都影响了你的学业成绩.相信你这个有志气的小少年定会逐步克服这些不足,成为一个更加优秀的中学生. 成绩优良,性格随和,谈吐幽默,爱好广泛,乐观豁达,反映敏捷是你留给老师和同学们的鲜明印象.你有着良好的天赋,纯正的品格,善良的心底.你有一颗善良包容的心,你总能以平和的心态恰当的处理每一件事,表现了良好的心理素质.这些也使你赢得了较高的威信.尤其在担任班长以来,你为班级做了许多工作,得到了同学们的支持和理解,对维护班级的良好形象起到了很好的作用. 在课堂上,你能开动脑筋,大胆发言,你的流畅的谈吐常常博得同学们的喝彩.你是全班背诵课文最快,记得最牢的学生.这些都为你以后的发展奠定了良好的基础. 但作为你的老师对你还有一些提醒:你在学科的平衡发展上还没把握好,理科还有些薄弱;语文阅读方面还要多涉猎文学作品. 老师相信,你是一只雄鹰,定会展翅于广宇之中,而不会苟安于一室之内. 你原本是个非常令老师喜爱的学生,你性格温和,心地善良,头脑聪明,你本应该成为一名十分出色的学生.老师不相信你不是个没有上进心的孩子,可是一分辛劳,一分收获,没有付出,哪有各方面的进步 试试看多花点时间在学习上,凭你的聪明,我相信你不比别人差.有什么困难,大家一定会鼎力相助.诚实善良是你的美德,不思进取是你的不足.老师多么希望看到你上课能安心的学习,可是老师又担心你的懒惰会把你的聪明埋没掉.期待着有一天,你能意识到自己的责任和义务,树立起积极的人生目标,并朝此目标奋起直追,老师将为你感到高兴.目前,学业对你来说是一个沉重的负担,纪律对你来说是一项恼人的约束,你也曾下定决心重新开始,但每一次决心都被早起的困倦给冲淡了,冲散了,而潇洒与无所谓,不过是自己欺偏自己的借口.在这种挣扎中,你沉沉浮浮地走过了初三.以后每当你懒惰或困惑时,都想想老师说的话和你的保证吧! 你担任了团支部书记,还被同学们评选为三好学生,令人羡慕更令人敬佩.你待人善良,律己严格,具有强烈的责任感和服务意识,且工作能力很强.要作就做做好的是你不变的诺言.你用实际的行动证明,你无愧于学生干部的称号;你用点点滴滴的汗水,浇灌着成功的花朵. 学习态度端正,目的明确,爱好广泛.你在音乐,绘画等方面都有特长,在其它方面也表现不错.你那婀娜的舞姿,成了同学们心中一道美丽的风景线.你能歌善舞,是班级中的文娱积极分子.忘不了你在校艺术节上大显身手的情景.咱们班好多同学都特别佩服你.丰富的课外生活和广泛的兴趣爱好使你越来越聪明活泼.被同学们称为才女.你学习习惯较好,能按时地,保质保量地完成作业,成绩优良.但也有一些小毛病,你有时容易浮躁,处理事情有时缺乏原则,也有时有些任性.在学习上,你需注意各科平衡,切忌偏科.扬长避短才能成为最好的. 上课经常麻木不仁,作业经常一塌糊涂,还不时和关心的人发生争吵……你到底是怎么了 可当我看到你上课又走神时,又多了一声叹息.你头脑聪明,可学习成绩不够理想,老师认为主要是你上课听讲不够认真,不能约束自己造成的.要知道, 胜利的果实,永远挂在树梢上,你可要努力往上跳,才能摘到啊!不要等待明天向我们走来,让我们走向明天!只有当我们将等待改为开创时,才能拥有一个真正属于自己的,美好的明天! 对于家庭,我们谁都无法选择,可对自己的未来,却可以作出选择.坚定你的信念,用自己的努力,用自己的拼搏,拼出一个崭新的未来.努力吧,你会成功的!若有困难,别忘了你还有老师和同学,我们随时会向你伸出援助之手的! 篮球运动很有魅力,它的对抗,它的拼抢,它的战术,它的一个接一个的投篮令人着迷.你是有这方面素质的,所以你能进学校篮球队.在学习这个赛场上,你的素质也是优秀的,但是要想取得胜利,也一样需要拼抢,需要战术,需要不停歇,如果站着不动,是不会得球,不会进篮的,在对抗中必败无疑.而学习这个赛场上对手更多,拼抢更烈,时间更长.你想比赛吗 你想赢得喝彩吗 那么,上场战斗吧 你有一颗聪明的头脑,你很活泼,口才很好,也是班上的开心豆.你有丰富的想象力,课堂上能用流畅而较准确的语言表达发言内容.你学习成绩比较稳定.你思维比较活跃,作文有新意.你喜欢开动脑筋思考问题,有一定的分析能力.娟秀的小字,干净的卷面都说明确你是一个认真仔细的学生.但是你的成绩却不能令人满意,只是因为你未能培养起良好的学习品质,缺乏顽强的学习意志和科学的学习方法.其实,你只要上课认真听,课后认真复习,有什么不懂的及时向别人请教,成绩是会跟上来的.在生活和纪律方面,你在无意识中会犯一些小错误,但总的来说还是一个遵规守纪的学生,以后应注意培养自己的控制能力. 你对班级工作认真负责,在任何情况下,总是稳稳当当,扎扎实实地完成老师交给的任务.对待工作,你认真负责,每天开关门窗,真是辛苦你了.如果工作时再有点魄力就更好了.你对于班里的事情你总能放在心上,劳动时也总能看到你勤劳的身影,大家都喜欢和你在一起.劳动时,你总表现得很积极.老师同学们总能看见你忙前忙后的身影,真让大家感动. 学习上,你有很强的自觉性,成绩也基本稳定,如果你能讲究方法,多学多问,做得稳中有进就更好了.你的理科相对较弱,你可在这方面多下功夫,注意学习方法.希望你今后能积极开动脑筋,活跃思维,不断改进学习方法,提高学习效率,争取更大的进步.只要持之以恒地坚持复习,合理安排好时间,要赶上来是完全可能的. 看得出,你喜欢学校,喜欢这个大家庭.可平时,你为什么总不爱和同学们多说一句话呢 内向的你似乎和大家多了一层隔膜,常言道:孤木难成林,众志才成城.成功时,和大家一起分享喜悦;失败时,让大家和你一起分担,不要把一切都深埋在心里.班级就是你的家,还有什么不能和兄弟姐妹们说的呢 在学习上,你有获得好成绩的欲望,但是你缺乏努力,要知道,成功总是钟情于付出努力的人.你有自己的主见,这样很好,但是你也要有虚心听取别人意见的胸怀. 你的妈妈很疼你,爱你,你一定不要让你的妈妈失望,只要你肯下力,你同样不会比别人差. 你集体荣誉感强,尊敬老师,与同学们相处融洽,能做到互帮互助;你性格活泼,开朗好动,能积极参加体育活动,还是校篮球队的队员,运动场上你为班级争得了不少荣誉.但你学习不太认真,思想上有些不大集中,上课发言不够积极,偶尔还开玩笑,影响了课堂秩序,也影响自己的学业成绩;你英语,数学偏科,望今后在这两科上要多花点时间,下一番苦功夫,争取把英语,数学成绩补上,要坚信有志者事竞成.望你今后端正学习态度,上课专心听讲,作业及时完成.另外,你要多注重学习方法,补缺补漏,争取各科平衡!争取好成绩!你有一位了不起的母亲,她是坚强的,非常爱你的!你是一个幸福的孩子,母亲在家就为了你付出了很多,望你珍惜母亲对你的爱,发奋学习早日成才! 你是一个懂事,有爱心的好学生.你是个懂礼貌,明事理的好孩子,对事物有自己独到的见解.从你彬彬有礼的话语中可以看出你是个有礼貌的好孩子;从你积极肯学的学习态度上,我知道你是个有上进心的好学生.你爱集体就象爱自己的生命,我为你感到无比的自豪.你的努力工作为大家创造了良好的学习环境,你辛苦了.你的懂事,可爱,给了老师很多欣慰,也给了你的父母很大的安慰.你是一个幸福的孩子.物质条件的优越没有导致你精神上的贫穷,因为你是幸运的,是你有懂得教育方法的父母.一点一滴,都是前进的脚印,愿你顺着这条路朝着成功走下去!每一滴水都能折射出太阳的光辉,从每一件小事做起,你会不断取得进步. 随着岁月的流逝,你在不断地成长,成长中的你是否应该不断地学习:学习如何做人,如何待人,如何交朋友,如何处理问题 希望你能正视不足,严格要求自己,努力提高语文和英语成绩,养成谦逊踏实的学习品格.学习是你目前的主要任务,你应该分清主次,在学习上多下功夫,为今后从事你喜爱的职业打下牢固的基础.愿你注意提高学习效率,奋发上进!愿你敢于质疑解难,大胆发言,投入集体的怀抱,在集体中锻炼,成长!
本文内容摘自中国教育文摘;
毕业生评语
比喻词范文6
关键词:象征;比喻
中图分类号:G623.2 文献标识码:B文章编号:1672-1578(2016)12-0371-01
在最初的一些修辞学着作中,我们很难发现对"象征"这一辞格的定义和评论。但对比喻却有详细和准确的论述。因为在古代文体中,象征更多地被运用在寓言故事中,寓言这种文体遮盖了我们对象征的研究。随着文学体裁的多样化和语言的口语化,写作手法也有所更新,许多研究者开始关注象征这一辞格。
在陈望道《修辞学发凡》中,将比喻称作"譬喻"。并将其列为材料上的辞格。认为思想的对象同另外的事物有了类似点,说话和写文章时就用另外的事物来比拟这思想的对象的,名叫譬喻。象征在《修辞学发凡》中却没被列入辞格之内,陈望道认为象征不属于辞格。
直到王希杰的《汉语修辞学》才将象征和比喻都列到联系辞格的一类里。定义比喻,又叫譬喻,俗称打比方,就是根据联想,抓住不同事物的相似点,用另一种事物来描绘所要表现的事物。如:
(1)月亮挂在天上,星星眨着小眼睛,象一群顽皮的小孩子,挤在妈妈的身旁。王希杰将象征列到了修辞格中:象征就是不直接描绘事物,而根据事物间的相互联系,借助于联想作用,虽然只说乙,但可以使人联想到甲。例如红色象征热情,鸽子象征和平。
吴士文的《修辞讲话》则又将象征和比喻列到特殊性辞格一章里。说某一对象同另外的事物有相似点,就故意用另外事物来描绘它的形象。这种修辞方式叫"取比以明",简称"比喻"。故意用具体的、形象的事物暗示特定的事理,以表达真挚的感情和深刻的寓意。这种修辞方式叫"以物征事",简称"象征"。吴士文对象征的认识比王希杰对象征的认识稍显深刻一些。
通过以上的列举我们发现,修辞学的经典作品中也缺乏对象征的系统论述。
1.对象征、比喻辞格的认识
1.1 象征的定义和特征。用句子做材料,象征事物的某种本质属性,这种辞格叫象征。象征和比喻一样,包括三部分。通常格式是:象征本体、象征客体、象征词。常用的象征词有"象征、表示、意味、标志、预兆"等。象征的客体和象征词一般省略。象征是文艺创作中托意于物、藏意于象的一种表现手法。它通过描写某一特定的具体形象,来表现与之相似或相近的某种抽象概念和思想感情。创作者将具体的形象描绘出来,大部分形象都描绘得有声有色,让读者体会其中真意。象征的本体意义和象征意义之间没有必然的联系,但通过艺术家对本体事物特征的突出描绘,会使欣赏者产生由此及彼的联想,从而领悟到艺术家所要表达的含义。
1.2 几个常见的象征类型。象征赋予自然事物以人文特征或者以自然事物来承载人文特征。如用"兰花"来承载人类特有的"清纯"气质,兰花从而符号化,成为"清纯"的化身。松树象征坚韧是同样的道理。
1.2.1 人文历史规定性的象征。如古代民族图腾,国旗,国徽;银河象征夫妻分离,希特勒象征法西斯统治等。
1.2.2 文化积淀、文化共识、约定俗成的象征。如狐狸象征狡猾,红玫瑰象征爱情;中国传统文化中红色象征喜庆,有的民族以白色象征哀悼,有的民族以黑色象征哀悼。
一般来说,来自于自然界的象征关系,带有较大的普遍性。
1.3 比喻的定义及特性。上文已对比喻有所解释。为了描写甲事物,用与甲事物本质属性完全不同,但在某方面有相似点的乙事物来打比方。如:
(2)可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。(白居易《暮江吟》)
通过比喻,一弯新月像一张弓,月亮时圆时缺的特征更突出,给人以鲜明的印象。另外,有些道理,也用浅显常见的事物作喻体来说明。
比喻辞格运用灵活简便,通常以句子的形式存在,由喻体、本体和比喻词组成,暗喻和借喻中还可以省略比喻词和本体。喻体和本体之间一般有比喻词。如用"像、似的、是、仿佛"等连接。本体和喻体有主次之分,喻体只是一种增强形象性的手段。在本质上,比喻属于同义表达形式的选用修辞范畴。凡属于比喻这一辞格的句子都可以通过句式的变换,转化成平实陈述的句子。
2.象征和比喻的共同点
正因为象征和比喻在形式上极为相似,所以容易引起混淆,从而造成误判和误用。象征和比喻都是用一种事物来说明另一种事物。如:(3)嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉 。(比喻)(4)再往上仔细看时,却不觉也吃了一惊;有一圈红白的花,围着那尖圆的坟顶。(象征)
例(3)用"燕雀"比作"庸人",用"鸿鹄"比作"陈涉"。例(4)用"红白的花"象征革命的前景和希望,表达人们对革命者的崇敬与怀念之情。象征和比喻都由三部分组成,都可以根据具体情况省减。比喻可以省略除喻体外的其它部分,象征也可以省略除本体以外的其它部分。
3.象征和比喻的区别
3.1 属性不同。象征更多地被看作文艺创作的表现手法,比喻是修辞学中的辞格之一。二者的这一根本区别确定了其性质和使用范围:象征属于文学范畴,比喻属语言范畴;象征的使用范围小,只限在"文学"范围内,比喻的使用范围大,涉及"文学"在内的一切语言现象;象征只用于表示有关人类品质或人类组织的性质,一般适用于抒情作品,比喻可以用于表示任何事物的性质。一般的比喻,其喻体分散在全篇文章中。象征不同于比喻,它比一般比喻所概括的内容更为深广,有的作品中的艺术形象,甚至全用象征手法表现出来。
3.2 两者之间同中有异。虽然象征和比喻都以相似点为基础,但象征的客体和本体之间的相似点没有直接联系,要通过读者的联想把它联系起来。如《XX长江大桥纪念碑碑文》:"它象征着和平,它象征着幸福,象征着劳动的光辉。"象征通过暗示,通过特别的表达来刺激、诱导人们去联想,从而明白其中的道理。
3.3 象征和比喻中的三要素之间的关系不同。象征的本体和客体是两种不同类的事物,是借此寓彼,比喻的本体和喻体必须是同类的两种事物,它是借此喻彼。象征中可以用具体的本体表示某种抽象的事物,但在比喻中必须是具体表示具体,抽象表示抽象。如:
(5)百合花,那是我们的爱情的象征。(巴金《春天里的秋天》)
(6)在此却是雪未化尽,鸟儿已成群的来了。最先的便是青鸟。西方人以青鸟为快乐的象征,我看最恰当不过。(冰心《寄小读者?山中杂记》)
象征的客体与本体之间要求"神似",比喻的喻体和本体之间则要求"形似"。
3.4 象征和比喻的表现方式不同。象征是以物示义,即不把意思直接说出,而让读者去理解。比喻是以物比物,比喻的对象一般是让人看得见,听得见或摸得着的一种具体事物。象征是通过某一具体事物表达一种概念、思想和感情,它贯穿在一个句群、一个段落甚至整篇文章中,是含蓄深沉的。而比喻则是打比方,仅是为了使要说明的事物更加鲜明生动,局限在一个具体的句子中。比喻一般在全篇文章中不占主要地位,它并不是文章的主要题材,象征则贯通全段落或全文。