吻别英文范例6篇

前言:中文期刊网精心挑选了吻别英文范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。

吻别英文

吻别英文范文1

近年来,中国学术界的学术不端行为广受诟病。且不说某些“聪明”的大学生抄袭论文,有关论文造假的报道已涉及多位专家学者,包括两院院士。学术不端行为已蔓延到学界泰斗。为了有效遏制学术不端行为,中国学术界检查论文重复率的软件(以下简称“软件”)登上了历史舞台,充当起了论文裁判的角色。不知从何时起,高校用软件来判断学生毕业论文是否为抄袭之作,期刊也用软件来评判稿件的真伪和优劣。中国学术界似乎找到了评判论文真伪和质量的“万能钥匙”。

然而,这“万能钥匙”也引起了不少非议。这些软件能查文字的重复率,查不出论文的创新点;能够识别文字描述,不能识别公式、图表;作弊的学生随便用些雕虫小技就能顺利通过检测,等等。虽然不少大学教师包括名牌大学的教师对用软件评判论文很有意见,私下议论时怨声载道,但在痛斥学术不端的大环境与国家支持开发软件来预防学术不端行为的大气候下,加之公众相信软件技术的科学性,于是大家觉得议论软件现存问题很不合时宜,懒得花时间将一堆意见整理成文字。不过还是有一些有识之士发出了心声。沿着他们的足迹,我们也抛砖引玉地呼吁一下:论文应区别对待。只能查文字重复率、不能辨识论文创新点的软件不用于建模类论文为好。

如果软件只能检测文字重复率,不能辨识论文创新点,那么即使它是用计算机语言编写的程序,其科学性也会受到怀疑。创新意味着新事物对旧事物的否定,应该是辩证的否定,而不是形而上学的否定。辩证的否定是新旧事物间联系的环节。新事物是从旧事物脱胎而来,与旧事物间有着必然的内在联系。新事物在否定旧事物根本性质的同时,会保留旧事物中的积极因素与合理成分,将其作为自身生存与发展的基础。形而上学的否定是全盘抛弃,没有保留和继承。用计算机语言编写的程序也是人为的产物,人工智能可以相信但不能迷信。

二、软件使用现状

目前在软件市场上,有几款比较流行的学术不端检测系统。的方法大体相同,简言之,就是将被检论文与已收录在该检测系统数据库中的学位论文、期刊论文和会议论文的字段进行比较,若被检论文的文字部分有连续13个字相同就会被标成红字。最后系统会出具针对被检论文的检测报告单,若被标红文字的复制比占文章总字符数的比例超过论文拟收录单位的容忍度上限,就一律不能通过或者发表。目前这些检测系统或软件主要能检测文字重复率,而对公式、图表等信息还无法实现重复率检测。

正所谓“道高一尺、魔高一丈”。某些学生为了使自己抄袭的文章能通过软件的检测,只需上网输入“论文通关秘籍”,就能搜到上百种对付论文的修改技巧。概括起来大体有以下几类方法:一是调整原文段落与格式法。就是把大段落切分成若干小段落,并对小段落中的每句话进行同义句转换。二是插入空格法。将文章中所有的字间插入空格,然后将空格字间距调到最小。因为的根据是以词为基础的,空格切断了词语,自然可蒙过系统。三是翻译外文文献的办法。四是插入图标网格的办法。五是抄袭未被录入系统数据库的书籍文献的办法。还有其他办法。极具讽刺意味的是,通过灵活运用上述方法,抄袭的文章绝大多数都能顺利通过软件的检测。

再看看那些在网上进行论文重复率检测交易的商家。相关检测系统的账号在网上的销售价格,从1元至几百元不等。买方在付款后就可得到一个登录账号,在指定网站登录后便可自助检测。一些售价较高的检测系统,还会根据结果提出修改意见。不过,由于一次购买只能用一个系统检测一次,很多毕业生为了让他们抄袭的论文经化妆后更加“保险”地通过检测系统,会选择不同检测系统多次。而经学校用这样的检测系统初次检查没能通过的论文,也需要在修改后反复。于是,进行网上论文重复率检测交易的商家在大学生毕业论文写作季里赚得盆满钵满。让人不禁要问:究竟谁是“政策”实施的真正受益者?千万别好心办了坏事,不但没有制止住学术不端行为,反而给学生们增加了经济负担,最后肥了那些别有用心的商贩。

三、学术方面的质疑

就学术本身而言,最重要的一个质疑是:如果软件的人工智能程度还只是停留在机械地检测文字重复率、而察觉不到所研究问题的背景或假设条件已深刻变化,那么,我们今后会不会在学术期刊上更多地看到善于文字游戏的高谈阔论?而那些潜心研究、没有华丽辞藻、追求简练准确、~针见血的表意,根据不同假设条件建立相应数理模型、通过推导论证得出政策建议的真论文是不是只能一次又一次地被软件拒之门外呢?

以经济学中著名的交叠世代模型(简称OLG模型)为例,使用该模型的论文除包括引言、结语等部分外,建模论证部分主要包括以下四步:一是模型建立和设定。可细分为经济环境的假设、个人效用最大化、企业利润最大化、政府预算平衡、资本市场供求平衡等。二是推导动态均衡系统,寻求稳定条件。三是比较静态分析。考察模型中所关注的各政策变量对经济系统里内生变量的影响。四是数值实验。对第三步不能确定影响方向的政策变量通过赋值模拟的方式来考察其对内生变量的影响方向和程度。严格按照上述程序规范创作的论文既条理清晰又高度凝练,能体现数理模型类论文所蕴含的“多一字有余、少一字不足”的简洁之美。然而,若用现有的软件来检测这类论文,在模型的建立、推导、求解、模拟等部分就会出现非常高的文字重复率,被软件判别为抄袭。

建立数理模型研究不同的问题,如同用泡菜坛子泡制不同的蔬菜一样。工具相同、辅料相同、程序相同,重复率虽然很高,但泡制的蔬菜不同,可以是白菜、萝卜、青椒等。用数理模型研究不同的问题,也类似于用卤汤炖肉。工具相同、辅料相同、程序相同,虽然重复率很高,但卤煮的肉不同,可以是猪肉、羊肉、牛肉等。软件的开发者和使用者应该清楚这一点。四、结论

数理模型不过是研究工具。对模型的建立、推导、求解、模拟等过程的描述已经形成了相对规范的程序和简要准确的语句。如果机械地要求文字重复率不得超过百分之多少,那么作者只能将简要准确的语句改成冗长的语句,而且描述还不一定准确。可见,对模型建立、推导、求解、模拟等过程的描述不应简单地采取“软件”方式来评判。

吻别英文范文2

因为我在内心总是感觉我在吩咐他做那些事情,都是为了她好,可是如果换做是我的话,别人说着为我好,让我强迫着去做某一件事情,我想我必定也是十分的不情愿的。

所以从今天开始我就要好好的去反思一下自己的行为和举止了,我到底是不是在某些程度上对别人施加强迫或者是支配的感觉,让别人感觉了不舒服。

每个人都有着自己的自和支配权,在他们的生活当中过得更加愉快。

吻别英文范文3

1月24日 晴

星期五 2008年

叮铃铃,叮铃铃,终于开始考试了,我就像拿着刀的将军,嘴里喊着杀,左杀一下,右杀一下,前杀一下,[停]!老师大喊一声,现在是考试的时候呀,快写完了,写作文,一下子写400字了应该行了,数学考84分,还算第2名,语文考94分,第2名,英语90分,第三名,考武术了,武术有基本功,连环拳、五步拳、通背拳、规定拳、功夫拳、南拳、太多了,结果我们新生班的去练练,高状说牺牲班走,什么【牺牲班】?我说;是新生班吧?,过了一会儿赵伟哥哥来接我回家了,校长说这孩子勤学苦练看动作一看就会只是有的动作蹲不下去,我心想;因为不想练的关系嘛!我在在手上写[手眼身法步,精身其立功]同学们在们都在打招乎.准备撤离拉.哦也!回家咯!

吻别英文范文4

出众无情的双手狠狠地将我们间隔开来。从此,我们就像海岸的弧线和天边的末端,可望而不可及。世上再也没有与其失之交臂痛苦。经过一年的劝告,父亲终于很下心来答应我转校,可我的心并不开朗,反而觉得少许的愧疚!我愧对父母对我的期望,因为我是由一所重点中学转到一所平凡的中学,父母亲的一颗心破碎了,可他们说永不后悔。

初二后,我们邂逅在学校的门口,可脸上洋溢的笑容已不复存,话也少得可怜!原本我称之成长的无奈。后来,我才渐渐地明白了……

虽说是生死之交,但,我们需要的仍是对方的一颗真诚、神圣的心。我们同一个窗口努力,同一个地方生活,可岁月的流逝是无情冷血的,它将他改变成了一个“我不认识”的人。从此,我们的背影疏忽了——

初三到了,我们每个人都揪着一颗永不可失落的心,是那么悲哉、无味……

我脚步沉重地走在人迹罕至的断头桥上,内心是空虚、悲凉的,在断头桥那头随时我熟悉的身影,可他当并不认识我,一闪而过,那时的我彻底地失望了!我只是不明白,为什么??

吻别英文范文5

关键词:文档识别;版面分析;藏文古籍

中图分类号:G273.3

文献标识码:A

一、引言

从20世纪90年代开始,文档分析与识别吸引了越来越多的研究者,目前有多个专门的国际会议对该项工作进行研究。

例如,ICDAR(International Conference on Document Analysis and Recognition),ICFHR(International Conference on Frontiers in Handwriting Recognition),DAS(IAPR International Workshop on Document Analysis Systems)等,在相关领域的期刊(IEEE Transaction on Pattern Analysis and Machine Intelligence、Pattern Analysis and Applications、International Journal of Computer Vision、International Journal on Document Analysis and Recognition等)上也有大量文档分析识别相关的论文出现,整个领域的研究工作处在一个快速发展的阶段。

二、文档识别流程

从文档识别工作的流程步骤上来说,可以分为图像预处理与版面分析、行字切分、特征提取与分类等模块[1]。

1. 预处理与版面分析

预处理阶段主要工作是去噪以及图像的增强和修复,之后进行版面分析,将图像分为文字区域以及非文字区域,获取结构以便于重编和出版。文字区域需要进一步确定该区域的文字是属于题目、正文、标注或者其他信息等;对于非文字区域,则要判别其是插图、背景或者是噪音,并按照判别结果分别加以处理。在版面分析过程中,需要考虑的是不同类型区域特征选择的问题和不同的分析方法及其效果评价。

2. 文本行字切分

对于完成了预处理以及版面分析后抽取的文字区域,需要进一步的检测,将文本行以及单字进行分割。在古籍文档中,文本大多为约束文本和非约束文本混合出现,其文本行往往是不一致的倾斜和弯曲,如何动态调整切分距离,自适应处理倾斜和弯曲文本是这一步需要考虑的问题。对于切分好的文本行,需要选择合理的文字切分算法对单个字符进行分割。

3.特征提取与分类

基于统计的方法是模式识别的一种经典方法,目前在文档分析识别上使用较为广泛的方法有SVM方法、贝叶斯方法、隐马尔可夫模型等,其关键在于统计同一种字符所特有的共有性质或者相对稳定的分类特征作为识别向量。这种向量应当具有稳定的二维平面特征、水平或者垂直直方图特征等。在统计方法中,这个边界是基于每个类的模式的概率分布的,这点必须预先知道或通过学习获得。

三、文档识别的发展

从文档识别研究的文字类型上来说,由于文档识别技术最初源于西方国家,因此拉丁文字符文档识别发展最早,目前成果也最多。随着其他国家地区科研水平的提高,越来越多的非拉丁字符识别技术有了长足发展。例如中文、日文、阿拉伯文、斯拉夫文、蒙古文、孟加拉文、藏文等。

从文档识别研究的对象上来说,其源于OCR技术,最初的目标是识别特定字体的印刷字符,后来发展到多字体的混编的印刷文档,随后,手写体文档的识别成为一个研究的新内容。与此同时,研究对象的时间也不仅仅局限于现代文档的识别研究,大量的古籍、历史文档、古代手稿、艺术作品成为新的研究对象。

四、藏文古籍识别

1.藏文古籍识别的意义

藏族拥有悠久辉煌的文化历史,在我国,藏文古籍文档规模宏大,其数量仅次于汉语古籍文档。为了更好地保护和利用这些文档资料,对其进行全文数字化是一个亟待完成的工作。目前国内外已有一些藏文数据库建成使用,例如“尼泊尔-德国手稿文献保存计划”、藏文文献输入计划、藏传佛教资料信息中心等。然而现有的数据库,大都是将藏文古籍文献扫描成图加以保存,不便于对其进行检索以及深度开发利用,更好的手段是利用文档识别方法,对其内容进行识别并转换为内码形式进行保存。

2. 藏文古籍字体

藏文自吞弥桑布札创制后经过千余年的实践创新,字体发展到几十种。从大的方面讲,可归纳为乌金体与乌梅体两大类。乌金体即有冠体,整体书写效果整齐划一。吐蕃时期王室的文告、执照以及碑文、钟铭,特别是佛经写卷几乎都是用乌金体书写的。依据后弘期刊印的藏文书籍“软字精校精刻”的要求,其大都采用乌金体[2]。

3. 藏文识别现状

目前,就国内外公开发表的文献来看,鲜见藏文古籍文档分析识别的相关研究工作。而脱机藏文字符识别工作已从最初的印刷体藏文识别开始向手写藏文识别研究发展。其基本思路都是先通过对藏文字符的基本特征的研究,然后根据这些特征选择设计相应的算法对字符进行切分,再做倾斜矫正、版面分析及归一化处理。经过上述的处理后,得到一个较为理想的二值图像,然后对这个处理后的二值图像利用适合的算法进行识别。最后是对识别的结果用识别算法或上下文的关系来纠正误识字和拒识字,提高识别率和适应性,降低系统的误识率。研究思路都是从藏文字符的自身特征出发,运用各种已有的识别技术来进行特征提取、分类,进而识别。

五、藏文古籍识别应用

总的来说,藏文古籍识别的研究尚处于起步阶段,其中大部分工作集中在现代藏文字符识别方面,而在藏文古籍文档识别中,字符识别只是其中的一个模块,且藏文古籍中梵音藏文字符占很大一部分;除了字符识别外,藏文古籍识别还在版面分析、文字切分等方面有大量工作等待完成。藏文古籍文档识别研究中,还存在多方面的困难。

第一,藏文古籍文档版面质量差,导致获取的图像中存在大量噪音,同时图像的前景中还存在字符内容缺失、线条断裂等其他质量退化问题。如何合理的去噪,且在去噪的同时修补损失区域是做好藏文古籍识别的前提条件。

第二,藏文古籍文档版面复杂,文字、背景有多种颜色,常常在文中嵌图,通常文字周围都有边框且横竖排文字混编。必须做好版面分析工作,正确高效的将文档中不同类型的元素一一区分。

第三,藏文古籍中使用的字符集异常庞大,包括基本藏文字符集中独立成字的169字符、扩充集A中1536个垂直预组合字符、扩充集B中5669个垂直预组合字符,排除这三种字符集中重复的字符,字符总数共计7240类。如何获取这7240个类别的样本数据,合理的设计分类器对这种稀疏样本、高类别问题进行分类是必须要解决的问题。

参考文献:

吻别英文范文6

一、打招呼

中国人之间彼此较为熟悉的人见面问候时,一般采用下列用语:“上哪去?”“吃过了吗?”假如把这些问候的话直译成英语(Where are you going? Have you eaten yet),英美人可能会茫然、困惑,有时也可能引起误解。不了解汉文化习俗的外国人并不会认为这是一种起交际作用的问候语,比如问对方:“Have you eaten yet?”对方可能认为这不是单纯的见面问候的话,而会误认为你可能发出对对方的邀请。又如“Where are you going?”很可能引起对方的不快,所以对方对这一问话的反应极有可能是“It's none of your business(你管得着吗).”英美人的问候一般用“Good morning/afternoon/evening(早上好、下午好、晚上好).”“How do you do(您好)?”“Nice to meet you(见到你很兴奋).”“How are you doing(你最近好吗)?”在关系亲密者之间可用“Hello”或“Hi”。

二、称呼

在英美国家,人们相互间称呼与我国的习惯相差极大。有些称呼在中国人看来有悖情理,不礼貌,没教养。比如:小孩子不把爷爷奶奶称作“grandpa”和“grandma”,而是直呼其名,却是得体、亲切的,年轻人称老年人,可在其姓氏前加“Mr、Mrs”或“Miss”。比如:“Mr Smith、Mrs Smith、Miss Alice”等。在汉语里,我们可以用“老师、书记、经理、工程师、厂长”等词与姓氏连用作称呼语,而在英语中却不能,我们不能说“teacher Zhang(张老师)”、“engineer Wu(吴工程师)”等,正确的说法是应按照英美人的习惯把“Mr、Mrs、Miss” 与姓(名)连用表示尊敬或礼貌。

中国人称呼家庭成员、亲戚或邻居时,往往用“大哥”、“二姐”、“大嫂”、“李大伯”之类,这些称呼不可用于英语。用英语称呼时不论男人还是女人,一般直呼其名就行了。

三、寒暄

中国人见面寒暄通常是:“你多大年纪?”“你能挣多少钱?”“结婚了吗?”在英语文化中年龄、地址、工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信仰等话题属个人隐私范畴,忌讳别人问及。英美人寒暄最频繁的话题是天气的状况或猜测,如“It's fine, isn't it?”或“It's raining hard,isn't it?”“Your dress is so nice!”等等。汉语里的寒暄有时还表示对对方的关心。如:“你今天气色不好,生病了?”“好久不见,你又长胖了。”或者“好久不见,你又瘦了。”人们不会为此生气。英美人假如听到你说:“You are fat”或“You are so thin”即使彼此间较熟悉,也会感到尴尬,难以回答,因为这是不礼貌的。

四、赞扬与祝贺

当英美国家的人向中国人表示赞扬或祝贺时,我们即使心里兴奋,嘴上难免要考虚一番。这大概是我们中国人认为“谦虚”是一种美德的缘故,而且我们认为不这样,就是对别人的不敬。例如:一位外国旅游者对导游小姐说:“Your English is quite fluent..(你英语说得很流利)”这位导游小姐谦虚地回答:“No, My English is very poor.(不,我的英语讲得不好)。”对于中国人的谦虚回答,英美人会误解为对方对自己的判断力表示怀疑。又如:在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:“You look beautiful today(你今天很漂亮)。”这位中国女士谦虚地说:“Where(哪里)、Where(哪里)。”幸亏这位美国人懂一点汉语习惯,非常巧妙地说了一句:“Every-where (到处)。”根据英美人的习惯,当他们赞扬别人时,总希望别人以道谢或爽快接受的方式作答,而不希望以谦虚、客气的方式作答。对于上面两位的赞扬、恭维话,英美人的回答是:“Thank you! ”“Thank you for saying so.”

五、道别

英汉语言中道别的使用语言或方式也不大相同。中国人道别时,把客人送到门口或楼下大门口,甚至马路上,客人对主人说:“请留步”,主人最后要说:“走好”、“慢走”、“再来啊”等等。这些话都不能直译成英语,假如说“Stay here、Go slowly、Walk slowly.、Come again”,听起来不顺耳,也不符合英美人的习惯,其实,微微一笑并作个表示再见的手势或说:“Good-bye(再见),See you later(回头见)、So long、Take care(再见,保重)”就可以了。

六、其它社会礼节

相关精选