前言:中文期刊网精心挑选了格林童话范文供你参考和学习,希望我们的参考范文能激发你的文章创作灵感,欢迎阅读。
格林童话范文1
格林童话好词:
一动不动 垂头丧气 又吵又闹 死气白赖 一钻一跳 机灵精明 急急忙忙 哈哈大笑 四面八方 仔仔细细 回心转意 干干净净 老老实实 闪闪发光 无影无踪 风采动人 闷闷不乐 心满意足 心肝欲裂 糊里糊涂 无精打采 红翅绿鸠 嘟嘟囔囔 勃然大怒 束手无策 爽爽快快 火冒三丈 各种各样 舒舒服服 稳稳当当 老老实实 美味佳肴 精神十足 七嘴八舌 火光熊熊 七零八落 普普通通高高兴兴 各式各样 谢天谢地 天塌地陷 暴风狂雨 暴跳如雷 不慌不忙 大吃一惊 争先恐后 糊里糊涂 齐心协力 一模一样 笨头笨脑 若有所思 白里透红 人见人爱 美丽动人 骄傲自负 自我欣赏 标致漂亮 艳丽夺目 楚楚动人 荒无人际 撕成碎片 井井有条 整洁干净 善良朴实 翻山越岭 诚实可爱 一动不动 迫不急待 血气翻涌 夜幕降临 悲痛欲绝 栩栩如生阴冷黑暗 黑又亮 真心诚意 富丽堂皇 富贵典雅 勃然大怒 无可奈何 自我煎熬
格林童话好句:
1、国王听到这些话,马上找来两个坏姐姐。她们发现罪行已经给揭穿了,只好说出了实情。国王发现了自己的错误,立刻下令放出王后,并处死了两个姐姐。从此,他们一家人快乐地生活在一起。
2、第二天早上,女孩醒来找圣约瑟,他已不见了。但在门的后面女孩发现了一个巴掌大的钱袋,上面写着:给昨晚在这睡觉的孩子。女孩拿起钱袋小跑着回了家,把钱袋交给了妈妈,却私自留了两块。
3、国王把这可爱的姑娘放到马背上,把她带回了王宫,并且在那里举行了盛大的婚礼。她现在成了王后,和国王一起幸福地生活了许多年。小鹿受到了细心的照料,在王宫的花园里跑来跑去。
4、从前,一个农夫养了一头驴。这头驴为他辛勤劳作已经有许多年了,但无情的岁月加上多年的劳作,使他现在衰老了,干活一天不如一天,越来越难以胜任以前的工作了。因此,他的主人不想再留着他,准备将他杀掉。可是,驴子却看出了主人的心意,于是悄悄地跑了出去,一路向城里行进。
5、做完了弥撒,牧师走到阶梯下的可怜人面前,发现他已经死了,一手握着玫瑰,一手握着百合,在他身旁还有一张纸,上面写着他的经历。当他下葬时,坟墓的一侧长出了一株玫瑰,一侧长出了一丛百合。
6、他们走呀走,终于来到了一座小屋前。小姑娘朝里面望了望,看到里面是空的,便想:"我们可以留下来,住在这里。"于是,她找来许多树叶和青苔,给小鹿铺了一张柔软的床。她每天早晨出去,为自己采集草根、浆果和坚果,还给小鹿带回来一些嫩草。小鹿吃着她手里的草,总是高兴地围着她跳来跳去。到了晚上,累了一天的小姐姐做完祈祷后,便把头靠在小鹿的背上,像靠着枕头一样安静地睡觉。要是她的弟弟还保持着人的形状,这种生活倒也挺美!
7、啊,不舒服极了!"公主说,"我差不多整夜没有合上眼!天晓得我床上有件什么东西?有一粒很硬的东西硌着我,弄得我全身发青发紫,这真怕人!"
8、最后,王子爬上古塔,在一个房间里发现了沉睡一百年的玫瑰公主。公主实在太漂亮了,她的皮肤像陶瓷一样光滑,脸颊像苹果一样红润。王子忍不住亲了公主一下。他的唇刚刚碰到公主的脸颊,公主就醒过来了。她睁开双眼,看着王子,露出迷人的微笑。
9、王后生下了两个小王子和一个小公主,王后的两个坏姐姐就把他们放进木桶里扔进了小河。两个坏姐姐就跑到国王面前诬告王后,说她害死了三个孩子。国王听后非常生气,便把王后关进了监狱。
10、小鹿吃着她手里的草,总是高兴地围着她跳来跳去。到了晚上,累了一天的小姐姐做完祈祷后,便把头靠在小鹿的背上,像靠着枕头一样安静地睡觉。要是她的弟弟还保持着人的形状,这种生活倒也挺美!
11、可是那个邪恶的继母,自从两个孩子因为她而离家出走之后,以为小姐姐肯定在森林中被野兽撕成了碎片,小弟弟也肯定被猎人们当做小鹿射死了,可现在听到他们生活得很幸福、很美满,嫉妒和怨恨像两把烈火在她的心中燃烧,使她片刻也不得安宁。她成天盘算着怎么再次给姐弟俩带来不幸。
12、可是他们那坏心肠的继母是个女巫,知道两个孩子逃跑了,便和所有的女巫一样,偷偷地跟在他们的后面,把森林里所有的小溪都使了妖术。
13、到了半夜,强盗们从远处看见房子没了灯光,一切都显得很安静,想到自己在惊慌中是否逃得太匆忙了。
14、城里不是一天能走到的,所以当天黑下来时,他们只好走进一片树林去安歇。驴子和狗睡在了一棵大树下,猫爬上树睡在树杈上,而公鸡则认为待的地方越高越安全,因此他飞到了树顶上,他还有一个习惯,就是在睡觉前要看看周围的每个东西是不是有什么不对劲。
15、然后,老婆子拉着她的女儿,给她戴上一顶睡帽,让她躺到王后的床上。她还让她的女儿有了王后一样的身材和长相,只是她无法给女儿一只眼睛。为了不让国王看出破绽,她只好侧着身子,向着没有眼睛的那一边睡。
16、过了一年,王后果然生下了一个漂亮的公主。国王和王后都十分高兴,特别举办了一个盛大的宴会,不仅邀请了所有的朋友和熟人,还专门派人邀请了全国的预言家,希望预言家能够给公主带来美好的祝福。国家里的预言家有十三个,但是,由于用来吃饭的金碟只有十二个,所以,他们当中的一个没有接到邀请。
17、这个没心肝的鞋匠还是拿起刀子又把他的左眼挖掉了,然后给了他一块面包吃,又递给他一根棍子,拉着他往前走。太阳落山的时候,他们走出了森林,森林前边的田野上立着一个绞架。鞋匠领着瞎裁缝朝绞架走去,然后让他躺下,自己就走了。由于劳累、疼痛和饥饿,这个不幸的人睡着了,睡了整整一夜。
18、他正是这样。他们旅行了一段时间以后,来到了一座大森林旁,到京城去就要穿过这座森林。可是有两条路,一条要走七天,另一条只要两天;但是他们俩谁也不知道哪条路近。这两个旅行的人坐在一棵橡树底下商量如何准备,要带多少天的面包。
19、她把那邪恶的巫婆和巫婆的女儿对她犯下的罪行告诉了国王。国王立刻命令审判她俩,对她们作出了判决。女儿被带到了森林里,被野兽撕成了碎片;老巫婆被投进火里可悲地烧成了灰烬。就在老巫婆被烧成灰烬的一刹那,小鹿也变了,重新恢复了人的形状。从此,姐姐和弟弟一直幸福地生活在一起,直至白发千古。
20、第二天早上,她问清楚路怎么走,就告别家人,到森林里去了。哪知狮子本是一位王子,只因中了魔法,白天才变成雄狮的模样,他身边的所有人也变了狮子,但一到夜里又全部恢复人形。
21、旅行袋里有很多装着各种颜色甜豌豆的小口袋,王后把豌豆分给各位小公主。最大的公主没有得到豌豆,却得到了一个快活的裁缝做丈夫。
22、一切归于平静后,这几个闯荡江湖的不速之客坐了下来,匆匆吃起了强盗们留下的食物,那狼吞虎咽的样子就像他们已经一个月没吃东西似的。他们吃饱之后,把灯灭了,各自依自己的习惯找到了休息的地方,驴子躺在院子里的一堆草上,狗趴在门后面的一个垫子上,猫蜷曲在仍有炉灰余热的壁炉前,公鸡栖息在房顶的屋梁上。他们走了这许多路,已相当困倦,不久就睡着了。
23、过了一些时候,他又踏上了归途,井已经为大的两个女儿买到珍珠和钻石,可到处寻找小女儿要的会唱会跳的百灵鸟却没找着,心里感到挺遗憾,因为他最疼爱他的小女儿嘛。
24、现在大家就看出来了,她是一位真正的公主,因为压在这二十床垫子和二十床鸭绒被下面的一粒豌豆,她居然还能感觉得出来。除了真正的公主以外,任何人都不会有这么嫩的皮肤的。
25、小姑娘到达时受到很亲切的接待,被领进了王宫中。夜幕降临,他变成一位英俊的青年,和姑娘举行盛大的婚礼。他们俩一起过着幸福的生活,白天睡觉,夜里醒着。
26、这时候,盛大的婚礼开始了,当人们从教堂回来,打着许多火把举着许多蜡烛从厅堂前经过,一丝亮光落到了王子身上,就在这一瞬间,他已变了。当妻子回来找时,已不见丈夫,在丈夫坐的地方却蹲着只白色的鸽子。
27、王子和公主一起走下古塔,发现整个王宫都随着公主苏醒了。国王和王后正在交谈,马和狗都站起来了,鸽子从翅膀下拿出自己的头,苍蝇飞走了,厨房的厨师打了他的助手一巴掌,女仆面前的鸡已经被拔光了毛。整个王宫弥漫着香浓的烤肉味。不久,王子和公主举办了盛大的婚礼,开开心心白头到老。
28、回到家,他一踏进门,第一个碰见的不是别的,正是他最小的女儿!她飞快朝父亲跑来,又是拥抱又是亲吻,一见他带回来了那会唱会跳的百灵鸟儿,更加喜不自胜。
29、他的这番话可把强盗们深深地打动了,他们对自己干过的一切感到了害怕,开始仔细反省,诚心悔悟,决心改过。隐士使这三个人悔悟后,又回到楼梯下躺下了。第二天早上,他们发现他已经死了,就在他头下枕着的干枝上,高高地长出了三根绿色的嫩枝。原来上帝又发了慈悲,把他收上了天堂。
格林童话范文2
阅读格林童话心得体会范文ƪ1 我利用周末时间又看了一遍《格林童话》,却得到了与以前不同的感受。也许,有些人会认为童话很幼稚,纯属虚构,但我却觉得童话里面也富有哲理。
以前我看这本书,只看故事情节,却忽略了它的寓意。而现在再次看这本书,我有了深刻的体会:做人要善良。 善,这个字眼对我们来说并不陌生。它是一种传统美德、是心灵美的体现、是来自灵魂深处的东西。生活中常常会看到这样的景象:在公交车上,有人毫不犹豫地让座;在商店里,有人把多找的零钱义无返顾地还给营业员;在街头,有人会伸出援手,把兜里的钱或多或少投进乞丐求讨施舍的碗里等等,其实,这些都是善的表现。
善良的人终究会有好的结果的,所谓善有善报就是这个道理。《格林童话》中《灰姑娘》这则故事中的主人公灰姑娘,尽管受尽了继母与姐姐们的欺负与侮辱,但心地依旧善良,最终获得了幸福。再比如说《小天使和鞋匠》中的鞋匠,他虽然不富裕,可心却很善,把挣到的钱救济穷人,结果小天使们为他创造了奇迹,他的生意越做越红火。我还听说这样一件真实的事:有个好心的农妇从败子手里买下了一只野鸭,并细心照料它。最终,野鸭为那个并不有钱的农妇创造了一笔不菲的财富。 然而,并不是所有的人都是善良的,恶毒的人总会遭到惩罚。《白雪公主》中的王后就是很好的例子。她千方百计,不择手段地伤害白雪公主,末了却为了那颗妒忌心而活活气死。妇孺皆知的大灰狼,不但没有得逞,吃掉小山羊,而且还白白搭上了性命,正是应验了那句恶有恶报。可以说一个人失去了善良,就等于失去了灵魂,失去了人性,就等于行尸走肉。那些犯罪的不法分子也该醒醒了!他们利用了别人的善良,逍遥法外,为所欲为,真是可憎、可恶、可气、可恨!
《格林童话》让我更深地了解了人性,了解了人性的真、善、美,同时也了解了人性丑陋的一面。愿每个人都成为善良的人,这样,世界才会真正成为爱的人类家园!
阅读格林童话心得体会范文篇2 《格林童话》这本书是由雅可布.格林和他的弟弟威廉.格林合写的,你们可能以为他们只写童话,那你就大错特错了。他们研究范围涉及到语言学、哲学、文艺学等诸多领域。
他的故事素材来源于三种,第一种是巫术/神魔童话,如《石竹》、《白雪公主》、《熊皮人》等;第二则是动物以及动物与人的故事,如《小红帽》、《狼和七只小山羊》、《猫和老鼠交朋友》等;第三是常人童话就像中国的民间故事一样,《月亮》、《三兄弟》等都是这类作品。
他写作的特点也有三点。首先,格林童话充满了浪漫诗意的想象。比如,月亮可以一小块一小块地被剪下来;一睡就是一百年;胖仆人能一口将大海的水喝干。其次,这些童话充满了耐人寻味的温馨。因为格林兄弟早年丧父,青年丧母,兄弟俩人相依为命,共同经受了人世间的忧患困苦,因而更加懂得人间的温情,如《三兄弟》。最后,也是格林童话最为突出的特点,就是赞美勇敢、机智的人物,善与恶,美与丑的对比,宣扬善良必将战胜邪恶的主题,其中最有名的就是《灰姑娘》和《白雪公主》了。
故事大多围绕四个主题叙述的。好有好报,恶有恶报;诚实守信;贪心贪婪;心地善良。善有善报,恶有恶报典型作品有《小红帽》,大灰狼虽然吃了小红帽和她的祖母,但被猎人剪开了肚子,最后死了,小红帽和她的祖母也得救了。诚实守信的代表作有《青蛙王子》,小公主虽然答应和青蛙成为朋友,可真正要她做,她却犹豫不决,不守信用。贪心贪婪的典型作品是《渔夫和他的妻子》,因为渔夫妻子无止境的贪婪,最后还是使自己一无所有。心地善良的代表作有《金鹅》,白发矮人只所以总是帮助小傻瓜,都是由于小傻瓜心地善良的缘故。
这些精彩的童话故事确实告诉了我们很多道理。生活在一百多年前的格林兄弟能写出这么多,这么好脍炙人口,流芳白世的作品,真让人敬佩呀!
阅读格林童话心得体会范文篇3 我始终记得这样一句话:近朱者赤,近墨者黑。这句话用在我们对书的选择上也非常的合适。因为一本好书可以影响一个人的一生,一本坏书也可以影响一个人的一生。对于处于人之初的我们来说,人生最初的几本书尤为重要。我从小就爱看童话和寓言故事,因为它具有感化和教育我们儿童的力量。在这些书中,我最爱的是《格林童话》。在那些新颖、鲜活、生动的童话中,我找到了另外一个多彩而真实的世界,幼小的心灵认识和感受到了什么是真善美,什么是假恶丑,以一颗充满童真的心看待自己身边的一切。
在《格林童话》的故事中,既有我还牙牙学语时就认识的老朋友:美丽纯洁的白雪公主、幼稚纯朴的小红帽、可爱善良的灰姑娘,也有我认字之后结识的新朋友:漂亮机智的马琳、朴素善良的汉斯、自作聪明的小卡特里斯。我非常喜欢这些形形的朋友,关注着他们每个人的命运,常常为他们悲伤的结局感到惋惜,为皆大欢喜感到快乐。我对故事中那些纯真善良的人物充满了爱,而对那些阴险、狠毒的人物充满了恨。在《格林童话》神奇美妙的故事中,还常常会有一对恋人出场。他们的爱情有欢乐,也有曲折。在他们由于坏人的破坏而分手时,我为他们捏一把汗;在他们有情人终成眷属时,我又为他们开心。总之,我牵挂着《格林童话》中的每一个人物,和他们一起快乐,一起忧伤,一起跌倒,一起爬起。丰富多彩的故事情节常常使我深深的陶醉在《格林童话》神奇的世界中。
《格林童话》这本书使许多像我一样的小朋友有了一个梦幻般的天堂,有了梦幻般的朋友,让我们的世界变得十分充实,对未来充满了纯真的美好的期待。更重要的是,它会更加净化我们的心灵,让我们以一颗充满爱的心去追逐自己的梦想。《格林童话》真是一本适合小朋友们读的好书呀!
阅读格林童话心得体会范文篇4 《格林童话》写的很精彩,一口气就看了十几篇故事。下面,我谈谈自己的阅读感受吧!
我觉得,看《格林童话》就像是一次心灵的放飞,看看故事情节体味一下其中的意义,欣赏欣赏其语言艺术的特色。犹如采撷最丰硕的花果,吮吸最甜美的甘露,来滋养自己,丰富自己,提高自己
格林童话范文3
朋友们,你们好!我叫李娅婷,我为大家介绍一本书——《格林童话》。这本书特别好,内容也很丰富。我把这本书介绍给大家,希望你们能够喜欢。
《格林童话》的作者是安徒生,里面的故事可多了!有小海兔、灰姑娘、白雪公主、睡美人............好多好多的故事呢!如果你们喜欢的话也可以买哦!当然只是推荐给大家,并不是那个.......对了!这本书我认为最好的是——灰姑娘,因为她十分善良,更是因为她的善良才成了王后,而心狠手辣的她们的两个姐姐则被变成了石像。因此我希望大家能够学习灰姑娘身上的精神。
好了今天就先说到这里了,再见!o(∩_∩)o 哈哈拜拜。
格林童话范文4
Jacob and Wilhelm Grimm
When God created the world and was about to determine the duration of life for all the creatures, the donkey came and asked, "Lord, how long am I to live?"
"Thirty years," answered God. "Is that all right with you?"
"Oh, Lord," replied the donkey, "that is a long time. Think of my tiresome1 existence carrying heavy loads from morning until night, dragging bags of grain to the mill so that others might eat bread, only to be cheered along and refreshed with kicks and blows! Spare me part of this long time."
So God had mercy and gave him eighteen years. The donkey went away satisfied, and the dog made his appearance.
"How long do you want to live?" said God to him. "Thirty years was too much for the donkey, but you will be satisfied with that long."
"Lord," answered the dog. "Is that your will? Just think how much I have to run. My feet will not hold out so long. And what can I do but growl2 and run from one corner to another after I have lost my voice for barking and my teeth for biting?"
God saw that he was right, and he took away twelve years. Then came the monkey.
"Surely you would like to live thirty years," said the Lord to him. "You do not need to work like the donkey and the dog, and are always having fun."
"Oh, Lord," he answered, "so it appears, but it is different. When it rains porridge, I don't have a spoon. I am always supposed to be playing funny tricks and making faces so people will laugh, but when they give me an apple and I bite into it, it is always sour. How often is sorrow hidden behind a joke. I cannot put up with all that for thirty years!"
God had mercy and gave him ten years. Finally man made his appearance. Cheerful, healthy, and refreshed, he asked God to determine the duration of his life.
"You shall live thirty years," spoke3 the Lord. "Is that enough for you?"
"What a short time!" cried the man. "When I have built a house and a fire is burning on my own hearth4, when I have planted trees that blossom and bear fruit, and am just beginning to enjoy life, then I am to die. Oh, Lord, extend my time."
"I will add the donkey's eighteen years," said God.
"That is not enough," replied the man.
"You shall also have the dog's twelve years."
"Still too little."
"Well, then," said God, "I will give you the monkey's ten years as well, but you shall receive no more."
The man went away, but he was not satisfied.
Thus man lives seventy years. The first thirty are his human years, and they quickly disappear. Here he is healthy and happy; he works with pleasure, and enjoys his existence. The donkey's eighteen years follow. Here one burden after the other is laid on him; he carries the grain that feeds others, and his faithful service is rewarded with kicks and blows. Then come the dog's twelve years, and he lies in the corner growling5, no longer having teeth with which to bite. And when this time is past, the monkey's ten years conclude. Now man is weak headed and foolish; he does silly things and becomes a laughingstock for children.#p#副标题#e#
上帝创造了这个世界,准备给万物的生命,这时驴子走了过来问道:“主啊,我将活多少年?”“三十年,”上帝回答道,“你满意吗?”“啊!主呀,”驴子答道,“那够长了。想想我活得多苦呀!每天从早到晚背着沉重的负担,把一袋的谷子拖进作坊,而其他人可以吃麵包,他们只知用打我、踢我来的方式鼓舞我、振作我。请把我从这漫长的痛苦岁月中解放出来吧。”上帝很同情它,就减了它十八年的寿命。驴子心中宽慰地走了。接着狗又来了。“你想活多久?”上帝问,“三十年对驴来说太长了,但你会满意吧!”“主呀,”狗回答说,“这是你的意志吗?想想我将怎样狂奔,我的脚决不可能坚持那么久,当我一旦不能叫了,除了从一个角落跑到另一个角落,我还能干甚么呢?”上帝见它说得对,减了它十二年寿命。接着猴子来了。“你一定愿意活三十年吧?”上帝对它说,“你不必像驴和狗那样干活,却可以享受生活。”“啊!主呀,”它回答,“过去也许是这样,但现在已大不同了。如果天降小米粥,我可没有勺儿。我总是干些发笑的勾当,比如做做鬼脸逗人发笑。如果他们给我一个苹果吃,我就大咬一口,不过它是酸的。悲哀常常藏在欢笑之后!三十年我可耐不住。”上帝仁慈,减了它十年。
格林童话范文5
孩子都喜欢看童话,下面就是为大家精心搜集了一些关于格林童话故事,希望可以帮助到大家,请您阅读。
格林童话故事1森林里,住着一只聪明的小白兔,叫白白。还住着一只想吃了白白的大灰狼,叫笨笨。白白是一只聪明的小白兔,而笨笨则是一只很笨的大灰狼。
有一天,笨笨又想吃白兔肉了。于是他找到在草地上打滚的白白,一下子就扑了过去,将白白用绳子绑住,然后高兴地回家了。
回到家以后,笨笨把白白又绑在一根柱子上,想把白白煮着吃。但柴没了,它只好出去砍柴。
时间一分一秒地过去了,白白想:我得想个办法逃走。聪明的白白立刻想到一个好办法。笨笨回来了,白白立刻抖声音说:“大……“大灰狼叔叔,如果你把我种……种到地里,就……就可以像种苹果一样结出好多个我来啦!”“对呀!我怎么就没想到呢?”笨笨听了一边说一边把绑白白的绳子解开,挖了个坑,把白白放下去。又跑到屋里提水,白白立刻从坑里跳出来逃跑了。边跑边喊:“大灰狼叔叔,看来你吃不成兔子肉了!”聪明的白白又一次“狼”口逃生!
格林童话故事2紧张的前奏
上次兔子败给了乌龟,在动物界的名声一落千丈,他不服气,蹦蹦跳跳的又来到了乌龟家,像乌龟挑战。
乌龟见是手下败将,得意的说:“上次输得还不够惨吗,你还敢来?”兔子羞愧的说:“上次是我大意,败给了你。一个月以后,在叮咚小溪比赛!”说完就跳了回去。
刻苦的练习
听说乌龟练成了飞毛腿,兔子更不敢大意。跳啊跳啊,不知磨破了多少双鞋子。他还买了一台跑步机,天气不好的时候,就在家里练习。日子长了,他跑步就成了习惯了。
再说乌龟,他前段时间练成了飞毛腿,现在在家里不是大鱼大肉,就是山珍海味。好不自在。
比赛地开始
他们来到了叮咚小溪,因为是秘密比赛,没有观众。预备,ɡo!兔子一个剑的冲到终点。
兔子变成了一道白色的光,几分钟,兔子就跑到了几公里的终点。
不容分说,他得了冠军。
相信努力总有收获!
那只乌龟呢?看,远处的那摸绿色,正是他好吃懒做的结果。
格林童话故事3我的文具盒里有很多文具,有铅笔、钢笔、胶布、削笔刀……
有一天,这些文具正在争论谁的本领大,铅笔说:“我的本领最大,我书写流畅。”钢笔说:“我写也很流畅,但你写出来的字被橡皮一擦就会没有,橡皮却擦不掉我。”铅笔说:“那你改不了错字了。”胶带连忙说:“不要怕,有我那。”只有削笔刀和墨水一句话也不说。
第二天,钢笔正要写字就没有水了,铅笔见了哈哈大笑,就在铅笔得意忘形的时候铅笔芯断了,这时沉默不语的削笔刀和墨水终于说话了“我们既要看自己的长处也要看自己的短处,取长补短才能进步。铅笔、钢笔听了很惭愧低下了头。
通过这件事钢笔和铅笔知道了:有时不急于表现自己的人恰恰正是最富有竞争力、生命力最强、最有前途的人。
格林童话故事4田鼠与家鼠是好朋友,家鼠应田鼠所约,去乡下赴宴。它一边吃着大麦与谷子,一边对田鼠说:“朋友,你这是过着蚂蚁一般的生活,我那里有好多好东西,去与我一起享受吧!”
田鼠跟随家鼠来到了城里,家鼠给田鼠看豆子和谷子,还有红枣、干酪、蜂蜜、果子等好吃的。田鼠看的木更口呆,不禁悲叹气自己的命运。它们正在开始吃的时候,有人打开了门,胆小的田鼠一听到声响,就害怕的赶紧钻进了老鼠洞。当家鼠在想那干酪的时候,又有人进屋拿东西。他一见到有人,立刻又钻到了洞里。田鼠也顾不得饥饿,战战兢兢的对家鼠说:“朋友,你自己尽情的去吃吧,去担惊受怕的享受这些好吃的东西吧。我还是去啃那些大麦和谷子,平平安安的去过你看不起的普通生活吧。”
小朋友们这个故事说明:人们宁愿过简稳的简朴生活,也不愿意去过那种充满危险地富足生活。
格林童话故事5自从被狐狸骗走了到嘴的一块肉以后,乌鸦一直很后悔。有一天,乌鸦又得到一块肉。当她在一颗大树上歇歇脚时,碰巧又被出来寻找食物的狐狸看见了。
乌鸦见又是那只笨笨的乌鸦就又有想骗肉的念头了。乌鸦那边乌鸦也想:“那只狡猾的狐狸又来了!这次,我要他吃不了兜着走!”他又想:“我该怎么做呢?”想着,他看见身旁有一堆碎玻璃,心想:“我可以吧碎玻璃填到肉里。”它一边填着碎玻璃填进肉里。
狐狸那边呢狐狸想:“上次乌鸦被我骗了,这次,我要升级一下我的骗法!”果然不出狐狸所料乌鸦竟直把肉放了下来,其实那只是乌鸦用来迷惑对手的招数而已。狐狸就说:“乌鸦大哥,上次我是迫不得已的,因为我的母亲得了重病窝床不起,需要一些可口的肉,所以我才偷你的肉的。”只见乌鸦叼起肉转身就要回家,狐狸立刻:“说乌鸦先生您这么帅气为什么不去参加森林选美呢?”乌鸦突然哈哈大笑,肉从它的最里掉了出来,狐狸见状立刻跑到乌鸦旁边,一把把肉全吃了进去,这下狐狸嗷嗷大叫。
乌鸦却哈哈大笑!
格林童话故事6从前,有一个国王和一个王后生了一位世界上最美丽、聪明、善良的公主,那就是我——雅丽公主!
在我刚满18岁时,有很多教皇、绅士、国王、王子等一些有身份、有地位的人向我求婚。于是我下了告示:向我雅丽公主求婚的,必须要经过我选定的一片树森,要凭你们的勇敢、机智渡过,还要回答本公主提出的问题,如果两样都做到了,我就嫁给他!
有两位英俊的王子,大王子叫迪亚,小王子叫勇迪。他俩也是被我的美貌吸引去的。
他们首先来到我指定的树林,到树林里中央时,发现了许多王子、绅士、教皇、国王的尸体,大王子迪亚想退缩,便在小王子准备向前走时逃走了。
在这片树林里,只剩下勇迪一人,他感有点孤单,但他还是奋勇前进。忽然在他面前出现了一个巨大的猛兽。勇迪和猛兽打了一天一夜,终于在第二天太阳刚升起时一刀刺死了猛兽,却意外地从身上发现走出树林的地图,勇迪便很快的出来了!
这时我才刚起床,发现门前有一位英俊的王子,我被他的英俊潇洒吸引,王子也被我的美丽折服,我们俩就这样盯了一分钟,便问:“你知道如果书被打湿后该怎么做吗?”王子不假思索地说:“先用干毛巾擦干,在用冰冻住,冻三天,就行!”听后我满意地笑了。
第二天,我和勇迪举行了盛大的婚礼,从此我们过着幸福、快乐的生活!
格林童话故事7其中最让我难忘的是
可丑小鸭面对苦难,并没有绝望,也没有沉沦,而是始终不屈地奋斗,这一切缘于他心中拥有一份崇高的理想。就是这种理想使他克服种种困难,最终变成了一只美丽、高贵的白天鹅
格林童话范文6
Jacob and Wilhelm Grimm
There was a village where all the peasants were rich except for just one poor one, whom they called the little peasant. He did not own a single cow, and had even less money to buy one with, but he and his wife would have liked to have one ever so much.
One day he said to her, "Listen, I have a good idea. Our kinsman1 the cabinetmaker should make us a calf2 out of wood and paint it brown so that it looks like any other calf, and with time it is sure to grow big and be a cow."
His wife liked this idea, and their kinsman the cabinetmaker skillfully put together the calf and planed it, then painted it just right. He made it with its head hanging down as if it were grazing.
When the cows were being driven out the next morning the little peasant called to the herder and said, "Look, I have a little calf here, but it is still small and has to be carried."
The herder said, "All right," and taking it in his arms he carried it to the pasture where he set it in the grass.
The little calf stood there like one that was grazing, and the herder said, "It will soon be walking by itself. Just look how it is already grazing."
That evening when he was about to drive the herd3 home again, he said to the calf, "If you can stand there and eat your fill, you can also walk on your four legs. I don't want to carry you home again in my arms."
When the herder drove the cows through the village the little peasant was standing4 outside his door waiting for his little calf. It was missing, and he asked where it was.
The herder answered, "It is still standing out there grazing. It would not stop and come with us."
The little peasant said, "Oh, I must have my animal back again."
Then together they went back to the pasture, but someone had stolen the calf, and it was gone.
The herder said, "It must have run away."
The little peasant said, "Don't tell me that," and he took the herder before the mayor, who condemned5 him for his carelessness, and required him to give the little peasant a cow for the lost calf.
The little peasant and his wife now had the cow that they had long wanted. They were very glad, but they had no feed for it, and could give it nothing to eat, so it soon had to be slaughtered6.
They salted the meat, and the little peasant went to town to sell the hide, hoping to buy a new calf with the proceeds.
On the way he came to a mill, and there sat a raven7 with broken wings. Out of pity he picked it up and wrapped it in the hide.
But then the weather turned very bad with a wind and rain storm. Unable to continue on his way, he returned to the mill and asked for shelter.
The miller8's wife was alone in the house, and she said to the little peasant, "You can sleep in the straw there," and she gave him a piece of bread and cheese.
The little peasant ate and then lay down with his hide at his side. The woman thought, "He is tired and has fallen asleep."
In the meantime the priest arrived. The miller's wife received him well, and said, "My husband is out, so we can have a feast."
The little peasant listened, and when he heard them talking about feasting he was angry that he had had to make do with a piece of bread and cheese. Then the woman served up four different things: a roast, salad, cake, and wine. They were just about to sit down and eat when someone knocked on the outside door.
The woman said, "Oh, God, it's my husband." She quickly hid the roast inside the tile stove, the wine under the pillow, the salad on top of the bed, the cake under the bed, and the priest in the hallway chest.
Then opening the door for her husband, she said, "Thank heaven, you are back again. That is such a storm, as if the world were coming to an end."
The miller saw the little peasant lying in the straw and asked, "What is that fellow doing there?"
"Oh," said his wife, "The poor rascal9 came in the storm and rain and asked for shelter, so I gave him a piece of bread and cheese, and let him lie in the straw."
The man said, "I have nothing against that, but hurry and get me something to eat."
His wife said, " I have nothing but bread and cheese."
"I'll be satisfied with anything," answered her husband. "Bread and cheese will be good enough for me." Then he looked at the little peasant and said, "Come and eat some more with me."
The little peasant did not have to be asked twice, but got up and ate.
Afterward10 the miller saw the hide with the raven in it lying on the ground, and asked, "What do you have there?"
The little peasant answered, "I have a fortune-teller inside it."
"Can he predict anything for me?" said the miller.
"Why not?" answered the little peasant. "But he only says four things, and the fifth he keeps to himself."
The miller was curious and said, "Let him predict something."
Then the little peasant pressed against the raven's head, so that he cawed and said, "krr, krr."
The miller said, "What did he say?"
The little peasant answered, "First of all, he says that there is some wine under the pillow."
"That would be something!" cried the miller, and went there and found the wine. "Say some more," he said.
The little peasant made the raven caw again, then said, "Secondly11, he says that there is a roast in the tile stove."
"That would be something!" cried the miller, and went there and found the roast.
The little peasant made the raven prophesy12 still more, and said, "Thirdly, he says that there is some salad on top of the bed."
"That would be something!" cried the miller, and went there and found the salad.
At last the little peasant pressed against the raven once more until he cawed, and said, "Fourthly, he says that there is a cake under the bed."
"That would be something!" cried the miller, and looked there and found the cake. Then the two of them sat down at the table together. But the miller's wife was frightened to death and went to bed, taking all the keys with her.
The miller would have liked very much to know the fifth thing, but the little peasant said, "First, let us eat the four things in peace, for the fifth thing is something bad."
So they ate, after which they bargained as to how much the miller would pay for the fifth prophesy, finally agreeing on three hundred talers. Then the little peasant once more pressed against the raven's head until he cawed loudly.
The miller asked, "What did he say?"
The little peasant answered, "He says that the devil is hiding out there in the hallway chest."
The miller said, "The devil must leave," and opened the outside door.
Then the woman had to give up the keys, and the little peasant unlocked the chest. The priest ran out as fast as he could, and the miller said, " I saw the black fellow with my own eyes. It was true."
The next morning at dawn the little peasant quickly made off the with the three hundred talers.
At home the little peasant gradually began to prosper13. He built a nice house, and the peasants said, "The little peasant has certainly been to the place where golden snow falls and people carry money home by the bushel."
Then the little peasant was summoned before the mayor and ordered to tell where his wealth came from.
He answered, "I sold my cow's hide in the town for three hundred talers."
When the peasants heard this, they too wanted to benefit from this favorable exchange. They ran home, slaughtered all their cows, and stripped off their hides in order to sell them in the town at this great profit.
The mayor, however, said, "But my maid must go first."
When she came to the buyer in the town, he did not give her more than three talers for one hide, and when the others came, he did not give them even that much, saying, "What am I to do with all these hides?"
Then the peasants were angry that the little peasant had deceived them. Wanting to take revenge against him, they accused him of fraud before the mayor. The innocent little peasant was unanimously sentenced to death, and he was to be rolled into the water in a barrel pierced with holes. He was led out, and a priest was brought who was to say a mass for his soul. The others had to step back, and when the little peasant looked at the priest he recognized the man who had been with the miller's wife.
He said to him, "I freed you from the chest. Free me from the barrel."
Just then a shepherd came by with a flock of sheep. It was the very shepherd who, as the little peasant knew, had long wanted to be mayor. Then the little peasant cried out with all his might, "No, I will not do it! Even if the whole world insists on it, I will not do it!"
Hearing this, the shepherd came up to him, and asked, "What are you up to? What is it that you will not do?"
The little peasant said, "They want to make me mayor, if I will get into the barrel, but I will not do it."
The shepherd said, "If that is all that is needed to be mayor, I would get into the barrel at once."
The little peasant said, "If you will get in, then you will be mayor."
The shepherd agreed and got in, and the little peasant nailed the top down. Then he took the shepherd's flock for himself, and drove it away. The priest went to the people and told them that the mass had been read. Then they came and rolled the barrel towards the water. As the barrel began to roll, the shepherd cried out, "I will gladly be mayor."
They believed that it was the little peasant who was saying this and answered, "That is what we intend, but first take a look around down there," and they rolled the barrel into the water.
After that the peasants went home, and as they were entering the village, the little peasant approached them, happily driving a flock of sheep. The astonished peasants said, "Little peasant, where are you coming from? Did you come out of the water?"
"Yes indeed," answered the little peasant. "I sank deep, deep down, until at last I reached the bottom. I pushed the bottom out of the barrel, and crawled out. There were beautiful meadows there, where many lambs were grazing. I brought this flock with me from there."
The peasants said, "Are there more there?"
"Oh, yes," he said. "More than you could use."
Then the peasants decided14 that they too would get some sheep for themselves, a flock for each one of them, but the mayor said, "I come first."
So they went to the water together, and just then in the blue sky there were some of the small fleecy clouds that are called little lambs. They were reflected in the water, and the peasants cried out, "We can already see the sheep down there on the bottom."
The mayor pushed his way to the front, saying, "I will go down first, and take a look around. If everything is all right, I shall call you." Then he jumped in.
"Plop," went the water. They thought that he was calling them to come, and the whole lot of them hastily plunged15 in after him.
Then the entire village was dead, and the little peasant, as the only heir, became a rich man. #p#
从前有个村子,那里的人都很富裕,只有一个人穷得连条牛都没有,更说不上有钱买了,大家叫他「小农夫。他和妻子都很想有头自家的牛,於是有一天他对妻子说:「我有个好主意。多嘴的木匠说他愿意给我们做个和真牛一模一样的小木牛,然后漆成棕色,慢慢地就会变成真正的牛了。妇人觉得这主意挺不错,於是木匠又是砍又是刨,终於做出了一头正在低头吃草的木牛犊,然后刷上油漆。
第二天一早,牧牛人正赶着牛群要出村,小农夫把他拉进屋说:「你瞧,我有头小牛,还不能自己走,你得抱着它走才行。牧人於是把小木牛抱到牧场,把它放在草地中央。小木牛总是那么埋头吃草的样子,牧人说:「瞧它那副埋头吃草的劲头,用不了多久就会自己跑了。
晚上,牧人打算赶着牛群回村。他对小木牛说:「既然你能吃就吃个够吧。等你吃饱了准能自己回村的。我可不想再抱着你走了。可是小农夫站在门口等着,看到牧牛人赶着牛进了村,没见到小木牛,就问牧人小牛在哪儿。「还在牧场吃草呢。它不肯跟我回来。小农夫说:「我一定得把小牛找回来。
他们一起来到牧场,没见到牛犊,也不知道甚么人把它偷走了。牧人说:「准是它自己跑了。小农夫说:「别跟我来这一套。拉着牧人就找镇长评理去了。镇长判牧人粗心,罚他赔一头小牛给农夫。
就这样,小农夫和妻子有了一头自家的牛。他们打心眼里为这盼望已久的事情感到高兴。可是他们太穷了,没东西喂给它吃,所以没过多久就只得把牛杀了。他们将牛肉醃制起来,把牛皮扒了下来,打算卖掉之后再买头小牛回来。他路过一家磨坊,看到一只折断了翅膀的乌鸦。他同情地把它捡了起来,用牛皮裹好。这时天上突然下起了暴雨,他不得不到磨坊躲雨。磨坊主的妻子独自在家,她对小农夫说:「躺在那边的草垛上吧。又给了他一片麵包和一小块干酪。农夫吃完就把牛皮放在身边,自己在草垛上躺下了。磨坊主的妻子以为他累了在那儿睡熟了。这时,教区牧师来了,磨坊主的妻子热情地接待他,说:「我丈夫不在家,我们可以好好吃一顿了。小农夫听到他们大谈美食,又想到自己只吃了一块麵包和一点干酪,心里很不痛快。只见妇人端出四种不同的美食来:烤肉、沙拉、蛋糕和酒。
他们正要坐下享用,听到外面有人敲门。妇人说:「天哪!是我丈夫!她赶忙将烤肉藏到烤炉里,把酒塞到枕头底下,把蛋糕藏到床下面,沙拉藏到床上,最后将牧师藏到门廊上的壁橱里,然后才去给丈夫开门,说:「谢天谢地,你总算回来了!暴风雨那么大,简直像到了世界末日一样。磨坊主看到躺在草垛上的小农夫,问:「这傢伙在这里干甚么?「哦,可怜的傢伙赶上暴雨了,来请求躲雨。我给了他一块麵包和一点干酪,然后把他领到这里来了。丈夫说:「行了,快点弄些吃的来吧。可妇人说:「除了麵包和干酪,别的就甚么都没了。「随便甚么都行。丈夫回答,「我现在能有麵包和干酪就觉得挺不错的了。他看着小农夫,问:「你也来和我一起吃点儿吧。农夫毫不客气,赶紧起来吃。这时,磨坊主看到了地上的牛皮和乌鸦,问:「那是甚么?「里面是个占卜的。农夫回答。「能预言点甚么?磨坊主问。「怎么不能!农夫说,「不过它每次只说四件事,第五件只有它自己知道。磨坊主好奇地说:「那就让它说点甚么吧。磨坊主说。於是农夫捅了捅乌鸦,使它「呀、呀地叫了几声。磨坊主问:「它说啥?农夫说:「它说,首先枕头下面有一瓶酒。「天哪!磨坊主喊着冲向枕头,真的从它下面拿出一瓶酒来。「让它接着说。磨坊主说。农夫又捅了捅乌鸦,让它叫出声来,说:「这次它说烤炉里有烤肉。「唉呀!磨坊主惊叫着跑向烤炉,果然找到了烤肉。农夫再次让乌鸦预言,说:「这次它说床上有沙拉。「太棒了!说着磨坊主就走到床边,在那里找到了沙拉。农夫最后一次捅了捅乌鸦,说:「第四件,床底下有蛋糕。「这倒不错!磨坊主说着就朝床下看,真的有一盘蛋糕在那里。
两人这时一起吃了起来,磨坊主的妻子则吓了个半死。她把所有橱柜门都锁了起来,把钥匙拿在手里上床睡了。可磨坊主还想知道第五件事,农夫说:「我还是先快点吃这四样东西吧,第五件可不是甚么好东西。等吃饱了喝足了,磨坊主还是想知道到底是甚么,所以他们就开始讲条件,最后谈定三百金币。农夫捅了捅乌鸦的脑袋,疼得它「哇、哇大叫起来。磨坊主问:「它说甚么?农夫说:「它说魔鬼藏在你家门廊上的柜子里了。「那一定得把它赶走才行。磨坊主说着打开房门,妇人只好交出钥匙。农夫替她打开了柜子门,牧师撒腿就跑。磨坊主说:「还真是的!我亲眼看到那黑黑的恶棍了!就这样,农夫第二天一早带着三百金币离开了磨坊。
小农夫渐渐讲究起来,而且修起了新房子。村子里的农夫说:「小农夫准是到了天上落金子的地方,那里的人准是用铁锹铲了金子扛回家的。於是他们把小农夫带到镇长那儿,逼他说出他的财富是从哪儿来的。他回答说:「我在城里把牛皮卖了,得了三百个金币。其他农夫一听牛皮居然能卖那么高的价,纷纷跑回家将牛杀了,扒了皮,希望拿到城里去卖个好价钱。镇长说:「让我的仆人先去。仆人来到城里,收牛皮的商人只出两个金币买一张牛皮。等其他农夫也赶来时,商人连这个价也不肯出了,说:「我拿这么多牛皮干甚么?